所在位置:首页 >SSOA译文

WINTER SOLSTICE BLESSINGS2005 WORLD MIRROR IN REVIEW
冬至日的祝福:2005年世界之镜回顾

Blessings and Meditation for Returning to the Light Earth Dream
回归地球光明梦想的祝福与冥想

The Tao and Earth Mother through Karen Danrich “Lilliya” December 26, 2005
道与地球母亲透过Karen Danrich “Lilliya”传递,日期:2005年12月26日
原文地址:http://www.ascendpress.org/articles/earth-motherIII/SolsticeBlessings05.htm

流火 译 2006-1-24
2008-5-18校

Dear Beloved Ascending Human,
至爱的提升人类:

It is time again for the review of the “World Mirror” so that ascending initiates can choose to release their karma that is reflected back in the world events.  What is the world mirror?  The world and the regional, national and international news is a mirror of one’s own ancestral karma.  As ascending humans choose to release the karma offered in the world mirror through conscious intention, the mirror changes and world events may be altered or skewed into a more positive direction, potentially leading to a greater awakening of the human species.

现在又到回顾“世界之镜”的时间了,我们的提升成员可选择将在世界大事中反映出来的业力释放。什么是“世界之镜”呢?世界和地区、本国和国际新闻就是一个人自身家族业力的镜子。当提升成员通过有意识的意愿来选择释放世界之镜中所体现的业力时,镜子改变了,世界大事将会被改变或倾斜到一个更正面的方向,并潜在导致了人类更大的觉醒。

The winter solstice is a special time of inward turning and introspection for all species upon earth.  Of course the winter solstice occurs in the northern hemisphere in December while the summer solstice is experienced in the southern hemisphere.  In living in the northern hemisphere Lilliya and tend to anchor their blessings associated with their own seasons.  So for those in the southern hemisphere, it is summer solstice where the time is at a peak for outer experiences and expressions.  It is for this reason that we host our annual events in the height of the summer and fall solstices in the northern hemisphere as this is when energy is peak for such endeavors and global healing work.  (See Masters Conclave Events for more information.)

冬至日是一个特别时刻,此时地球上所有物种都向内转变并内省。当然冬至日在北半球的12月发生,而夏至日在南半球发生。由于Lilliya都居住在北半球(夏威夷),所以他们倾向于将祝福与他们的季节联系起来。因此对那些居住在南半球的人来说,夏至日是体验外部事件与表达的高峰。正因为这个原因,在北半球,我们在夏至和秋分时举办我们的年度活动,因为对此类努力和全球疗愈工作而言,这时的能量处于顶峰期。(请看大师秘密会议来得到更多资讯。)

This year we offer many blessings to those devoted to studying with us in any one of our programs, or those devoted to studying the web site to bring to consciousness the information necessary to foster one’s continued personal evolution.  The blessings are for a return of the light earth dream unto each ascending human upon earth.  What is the light earth dream?  The Earth Mother just wrote an entire essay upon this subject; see “The Nature of Light and Dark Earth Dreams” for more information.

今年,我们提供了很多祝福给那些投入身心到某个项目与我们一起学习的伙伴,或那些投入身心研习网站资料,将必要的信息带入意识以培育个人继续进化的伙伴。祝福是为了让地球光明梦想回归到地球每一个提升人类身上的。地球光明梦想是什么呢?地球母亲刚写了一篇完整的文章论述此主题,请看“地球光明与黑暗梦想的本质”来获得更多信息。

ABOUT THE LIGHT AND DARK EARTH DREAMS
关于地球的光明与黑暗梦想

Long ago Terra split into two regions of domain as she exited the Great Central Sun.  Inside the sun there was not a split between light and dark as the two opposing series of vibrations were amalgamated or united into a single rainbow of synthesis.  Outside of the great central sun dream, earth lost the amalgamation and the lighter tones split into one rainbow and the darker tones into another.  This occurred as Terra’s field was turned completely inside out as she exited the dream.  One might think of the split in light and dark as one rainbow of pastel colors that are lighter in vibration and another of primary colors that are denser in vibration.

很久以前,当Terra脱离大中枢太阳时分裂成了2个区域。在大中枢太阳之内,因为2个相反的振动融合或统一成单一的合成彩虹,因而光明与黑暗没有分裂。而在大中枢太阳之外,地球失去了融合,两者分裂,从而轻的音调成一条彩虹而重的成另一条。这发生在地球离开大中枢太阳之梦,而她的能量场从内到外彻底翻转的时候。你可以将黑暗与光明的分离想象成一条振动较轻的粉彩彩虹,与另一条振动较致密的红黄蓝三原色彩虹。

As Terra split into light and dark, so did the dreams surrounding her.  This was complicated by the fact that no soul inside the great central sun chose to exit the dream with Terra.  As a result, she was left altered but without a host of nonphysical forces to explain what had occurred or rectify the circumstance.  Perhaps if all that is known today about the great central sun dream was known at the time, Terra would have never exited but rather simply extended the dream that she was in until a return cycle was manifest.  Alas this was not understood at the time, and Terra did exit, as have a host of other creations from this sun and many others throughout time and space and form.

当Terra分裂成光明与黑暗时,围绕她的梦想也同样分裂。由于没有灵魂愿意和Terra一起脱离大中枢太阳,因而使情况更为复杂。结果就是Terra在改变中离开,而没有非物质的力量来解释发生了什么或来矫正境况。也许如果那时候Terra就知晓了今天所了解的有关大中枢太阳的一切,她也就永远不会离开大中枢太阳,而宁可延伸所在的梦想直到回归周期的出现。可惜那时候谁也不懂这个,Terra离开大中枢太阳,并经时空形态的演变,成为本大中枢太阳及许多大其它中枢太阳中其它造物的混合体。

Terra turned to the blueprint of her own hologram and created a series of nonphysical forces to manage her field to replace the souls that were no longer with her.  These forces come in the form of creator souls, angel souls as well as serpents that weave the fabric of the physical and nonphysical vessel. These nonphysical forces were constructed after Terra had already split into light and dark in exiting the great central sun dream.  As a result of this, the nonphysical forces created were also in a light and dark form; or in other terms, there were those forces that were positive in nature and constructed from thought-form of the positive lay lines of moving energy systems; these forces desired to keep Terra’s field moving.  There were also forces constructed from negative consciousness or the space between due to the manner in which Terra had split into light and dark.

(由此,)Terra转而面对自身全息图的蓝图,并创造了一系列非物质力量去替代那些不再和她在一起的灵魂来管理能量场。这些力量来自织就了物质和非物质容器织锦的造物主灵魂、天使灵魂及大蛇。由于它们是在Terra离开大中枢太阳并分裂成光明与黑暗后构造的,其结果就是,这些所构造的非肉体力量同样形成了光明与黑暗两种形式,换句话说,对应Terra分离出的光明与黑暗,它们中既有正向的力量,来自能量系统中正向的思想形态并愿意保持Terra能量场的运作,也有来自负面意识或两极空间的力量。

The space between hosts’ consciousness that separates and divides; it is the nature of the space between to carve the pathway through which the energy flows in the chakras, subtle bodies and etheric grid work.  The negative or space between hosts an opposing thought-form to the space without.  If the space without seeks to create and live, then the space between shall seek to destroy and die.  This only occurs when the two are split into separate forces that oppose one another.

两极空间带有分离与切分意识,这是两极空间的性质,以切割路径让能量在脉轮、精微体和以太晶格层中流动。负面或两极空间具有与统一空间相反的思想形态。如果统一空间寻求创造和生存,那么两极空间将寻求毁坏与死亡。而这只有当两者分裂成单独的力量并互相对立时才发生。

Inside the great central sun in comparison, there is space between and space without but it is not of variant vibrations.  There is a golden vibration that rotates in one direction and a silver vibration that rotates in the opposite direction.  The two rotations occur in each chakra or subtle body and create enough movement to sustain the energy of the physical without the requirement to ingest anything; those inside the great central sun subsist from the breath only and do not consume anything as a result.

大中枢太阳内部也存在两极空间与统一空间,但没有振动的区别。有一个金色的振动以一个方向旋转,而另一个银色的振动以相反方向旋转。两个旋转在每个脉轮或精微体中都存在,无需摄取任何东西就能创造足够的运作来保持物理能量,结果是,大中枢太阳内部可以依赖呼吸而生存,无需消耗任何东西。

As Terra left the great central sun dream, gold and silver separated into two systems.  No longer did the space between rotate in the opposing direction as the space without as it moved into a separate force outside of earth.  Earth had split into two energetic fields although only one body remained.  The space without or light earth dream dominated and the space between was cast off as a shadow.  This caused Terra for a time to not have enough density to balance her field as she pressed up and up and up in vibration, spinning herself in excess.  This occurred as the light earth dream forces supported only ascension.  Over time and in utter exhaustion, the opposite occurred and now Terra slowed and slowed and slowed until she dropped in frequency beneath where she exited the dream of the sun.  This occurred gradually and over a very long time period.  As she dropped in vibration, the dark earth dream became dominant along with the thought form of destruction; and the light earth dream moved outside of earth.

在Terra离开大中枢太阳时,金银分裂成2个系统。当两极空间陷入地球外的单独力量中时,它不再以与一致空间相反的方向旋转。地球也分裂成两个能量场,尽管只有一个身躯。(一开始)一致空间或光明地球梦想占据优势地位,而两极空间则被作为阴影而抛除。这导致Terra一时间没有足够的致密来平衡场,因而她将振动一再压紧、压紧、压紧,以至旋转过度。一段时间后因为Terra彻底疲惫而导致反向过程发生,随之振动越来越慢,直到频率降低到她离开大中枢太阳之梦的频率以下。这个过程是缓慢发生并历经漫长时间的。当Terra减低频率时,地球的黑暗梦想以破坏的思想形态开始占据主导地位,而光明梦想则离开地球。

Terra then continued to drop in frequency in equal to how far up she had spun herself unto at an earlier time.  This led to the first fall into the dimension beneath causing Terra to fracture even more greatly into light and dark.  This information is from the analysis of the Tao that has received records from Terra’s early transition out of the great central sun dream.  Terra is releasing karma now for how this occurred so that she can return home and ultimately unto the Tao again, where all life originates from.

接着,Terra继续降低频率直到她早先压紧旋转的程度。这导致她第一次掉入更低的维度并让光明与黑暗碎裂得更为厉害。此信息来自道所收到的Terra早期转变纪录的分析,那时她正离开大中枢太阳之梦。现在Terra正在释放这类业力以便可以回家并最终再次回归道,那是所有生命的起源。

It is as Terra split into light and dark that light and dark dreams were anchored upon her.  Light earth dreams can be associated with those forces that wish to piece everything together and return home or evolve.  Dark earth dreams can be associated with those forces that desire to separate and divide, and out of this become caught in other endeavors that instead of allowing for a return journey home perpetuate the same dance unto extinction.  There have been many forces dancing in light and dark earth dreams over time; and Terra is coming to understand the entire dance so that she can forgive absolute.

就在Terra分离成光明与黑暗之时,光明与黑暗的梦想被锚定。光明的地球梦想跟那些意愿将每部分拼合起来并回家或进化的力量相关。黑暗的地球梦想则和那些意愿分离、分开的力量相关,取代回家的旅途而导向灭绝方向的舞蹈。随时间流逝,和光明与黑暗地球梦想共舞的力量有很多,而Terra则开始理解整个舞蹈好让她绝对原谅。

For Terra now understands that it is her own dark dream and consciousness therein that has caused her falls in consciousness.  It has been in each cycle as the dark dream has dominated that earth has fallen to the next dimension beneath.  However the dark dream is still her dream, although it splintered off long ago and as she exited the great central sun.  Perhaps this speaks to how one is really destroyed by oneself; and that it is not outside of oneself therefore to cease to be destroyed and ascend “home”.

现在Terra理解到,就是她自己的黑暗梦想和意识导致了自己意识的下降。就在每个周期中当黑暗梦想主控地球时,就导致了她跌入下一个更低的维度。然而黑暗梦想仍然是Terra梦想的一部分,尽管很久前脱离大中枢太阳时它被抛弃。也许这就是俗语所说的毁灭这个人的其实正是他自己,也正是他自己因而能停止被毁灭而提升回家。

At this time Terra is reverse polarizing the light earth dream back upon earth in lieu of the dark earth dream for all regions of domain that have yet to amalgamate enough to enter the great central sun dream.  The light earth dream serves ascension as it strives to piece together all that has fallen a part over time. Therefore in anchoring the light earth dream, Terra will best support each kingdom and species that chooses to ascend at this time in history.

这一次,为了所有那些还需融合更多以进入大中枢太阳的领域,Terra正将极性翻转来召唤光明地球梦想替代黑暗梦想。光明地球梦想为提升服务,它努力将所有经时光流逝而裂成碎片的部分拼合在一起。因此在锚定光明地球梦想中,Terra将最好地支持选择在历史此刻提升的每个王国和物种。

Over time and in the human species, the light earth dream will dominate again.  As this occurs, humans will quite naturally awaken and ascend in larger numbers than today.  This shift into the light earth dream begins now; Terra is vying to press all of earth into the light earth dream in the coming 2 years.  As such the dance shall change.  The dark shall retract from earth as there will no longer be a dream to sustain their existence.  In time those who are destructive in nature in human form will settle their karma through restitution; humans en mass shall begin to be redirected into pursuits that better support the evolutionary times ahead.  It is the light earth dream that shall foster a greater awakening of humanity as a result.

未来,在人类物种中光明地球梦想将再一次占据主导地位。当这一刻发生时,人类将非常自然地觉醒,并将比今日人数有更大批量的提升。这一进入光明梦想的变迁现在已经开始,Terra正努力将地球所有部分在未来2年内带入光明梦想之中。这样一来,舞蹈将会改变,黑暗梦想将从地球撤退,因为不再有梦想来维持它们的存在。到那时候,人类形态中性质为破坏的成员将通过终结而解决业力,人类全体将开始被重新引导到更好地支持前方进化时代的追求中。正是地球光明梦想,结果将孕育人类更大尺度的觉醒。

ABOUT ABSOLUTE FORGIVENESS

关于绝对原谅

What is absolute forgiveness?   Absolute forgiveness allows for a release of karma and patterning that has occurred upon any dimensions that Terra has resided upon.  (See “From the Rose Quartz Minerals” for more information on absolute forgiveness and the pink ray of love.)  At this time, Terra is learning to forgive absolute and dissolve all patterning that can be perceived upon any dimension of origin outside of the great central sun.  This allows Terra to begin to complete with this creational experience outside of the sun and to cross over into the great central sun dream again.

绝对原谅是什么?绝对原谅将允许业力在Terra所在的所有维度与模式中释放(请看“来自玫瑰石英矿石的信息”来获得更多关于绝对原谅和爱的粉红光线的信息)。此时,Terra正在学习绝对原谅,学习化解所有在大中枢太阳以外起源的任何维度中所感受到的图案模式。这允许Terra开始在大中枢太阳外完成这一造物体验,并再次进入大中枢太阳之梦。

This shift includes an amalgamation of light and dark again in earth’s field.  It is the amalgamation of light and dark tones that has been the primary maneuver that has allowed for entrance into the great central sun dream; this occurred around May-June timeframe of this year.  Suddenly Lilliya and Terra recalled how light and dark were united prior to leaving the great central sun dream long ago; and in the reunion of the two sets of frequencies into a single rainbow of tones, suddenly a large part of earth bypassed 30 star gates and entered the great central sun dream.  This shift was not only unexpected, but has vastly influenced the possibility of Terra becoming extinct, and now the dream for extinction is literally a dream of the past.  This is grand news and assures that all species shall return “home” with Terra over time through ascension, including the human, dolphin and whale species.  (See “From the Granite Mountains” for more information on crossing into the great central sun dream.)

这一变迁包括在地球的能量场中再次融合光明与黑暗。正是光明与黑暗音调的融合是进入大中枢太阳梦想的最初机制,这在今年(2005年)大概5-6月份时发生。突然Lilliya和Terra回忆起,很久以前,在脱离大中枢光明梦想前,光明与黑暗是如何统一成一体的。就当两个系统的频率重联成一条单个的彩虹音调时,突然地球的一大部分穿透30个恒星门而进入大中枢太阳中。这个改变不仅出乎意料,而且确保了所有物种都可以历经岁月透过提升和Terra一起回家,包括人类、海豚和鲸鱼。(请看来自花岗岩群山的信息来获得进入大中枢太阳梦想的更多信息。)

Terra is uniting her own dark dream that had separated off long ago and upon dimension 25.  Now in the greater understanding that the dark forces vying for global extinction are really a part of earth’s own lost consciousness, all is being retrieved, all is being reunited, and all shall go home; and the darkness that desires to destroy earth concludes within in the amalgamation of light and dark.

Terra正在统一她自己很久前在维度25中离弃的黑暗梦想,那些尽力让全球消亡的黑暗力量其实正是地球所丢失意识的一部分。现在在对这一点的更大理解中,所有都在被找回,所有都在被重新统一,所有都将回家,渴求破坏地球的黑暗势力将在光明与黑暗的融合中终结。

PASSING MULTIPLE STAR GATES AT A TIME

一次穿透多个恒星门

The remaining part of Terra’s field that is still split into light and dark factions is also rapidly shifting.  In the past six months, the rest of Terra has passed through 10 star gates, when she was averaging only 2 to 3 star gates per year in times past and since the first star gate was entered in the year 2000.  This has doubled the pace of ascension as well as global warming, and shall continue to do so due to the recovery of information that had been lost inside of the great central sun long ago.

Terra能量场中仍在分裂成光明与黑暗的那些剩余部分也在飞快的转变中。过去6个月中Terra的剩余部分穿透了10个恒星门,而她过去平均每年只穿过2-3个恒星门且第一次进入恒星门是2000年。这双倍加快了提升的步伐并加速了全球变暖,并且因为那些很久前在大中枢太阳所丢失信息的回归,该步伐还将继续加快下去。

Terra is going home beloved; and so is each who is ascending at this end of cycle timeframe.  Although the world mirror may appear very difficult and painful in your human dream, changes are coming due to Terra’s own evolution that shall make the era of awakening not only possible, but the ride into the future and the birth of a new era ahead less of a struggle.  This also is due to absolute forgiveness of the fully conscious species that this has become so; Terra has forgiven all acts of harm of the human, dolphin and whale species in the greater understanding of the original cause.  She understands now that each kingdom was only responding to a dark dream that she herself was encapsulated within; and so no other possibility could have really ever occurred.  It is her own dark dream ultimately that is responsible for all falls upon earth.

Terra正在回家,至爱的人类,在此周期尽头提升的每个人也是如此。尽管世界之镜在你们的人类之梦中看上去可能十分艰难与痛苦,不过时代的变迁正在到来。由于Terra自身的进化,这将使得觉醒时代的到来不仅可能,而且驰入未来的进程及前方新时代的诞生将减少很多挣扎。这也是因为全意识物种的绝对原谅才能如此,在对最初原因的更大理解中,Terra已经原谅了人类、海豚与鲸鱼的所有伤害行径。现在她理解到,每个王国都只不过是对她自己所陷入的黑暗梦想的响应,而没有其它的可能。正是她自身的黑暗梦想,最终需要对地球上的所有堕落负责。

Therefore the Tao invites those reading this information to open your hearts and receive the blessings of absolute forgiveness.  As you allow the forgiveness from Terra to penetrate your field, you shall move into a light earth dream again.  As a light earth dream surrounds you and all willing to receive this blessing, a light earth dream can then be anchored for all of humanity and earth alike.  In the light earth dream, all shall vie to weave the dream together to foster an evolutionary cycle ahead.

因此,道在此邀请阅读此信息的每位都打开心灵接受绝对原谅的祝福。当你们允许Terra的原谅穿透能量场时,你们将再次进入地球光明梦想。而当地球光明梦想围绕着你们,所有人都愿意接受此祝福时,同样地,这一光明梦想将被所有人和地球锚定。在地球光明梦想中,所有人都将一起努力编制梦想以培育前方的进化周期。

Terra is complete with the dark earth dream and how it came to be through the splintering of her own consciousness as she exited the great central sun.  For a time, those regions that have not crossed into the new dream through amalgamation will sit in a light earth dream until enough ascension can be fostered to allow for a crossing into the great central sun dream.  Earth chooses to give this to all kingdoms including the human kingdom as her gift and also out of the greater understanding that the darkness that has plagued her is not anyone else’s cause other than her own.

Terra的黑暗梦想已经终结,并已明白当她脱离大中枢太阳时是如何经历自我意识的分解的。未来将有一段时间,那些没有在融合中进入大中枢太阳新梦想的地区将停留在地球光明梦想中,一直到培育出足够的提升可以进入大中枢太阳梦想中为止。在更大的理解到,折磨她的黑暗势力不是任何其他人而恰是她自己的缘故后,地球选择将此作为她的礼物奉献给所有王国包括人类王国。

The above understanding is deep and vast spiritual lessons learned from the point of the Tao that have incredible consequences.  For you see as each takes full responsibility for the truth that the darkness outside of self is really ones’ own lost darkness, and chooses to retrieve it, forgive it and reunite it into an amalgamated thought-form where light and dark become one, then the dance of extinction not only comes to an end, but peace, unity, honor and unconditional love can be born as a new foundation.  First this occurs within each willing to forgive and then embraces the love within; then as enough humans forgive and embrace the love within, a new dream that shall restore love unto the human species can also be woven.

上述理解是从道的角度来学习而获得的深刻而远大的灵性课程,从而将拥有众多难以置信的结果。你可以看到,当每个成员为自我之外的黑暗——其实是自身所丢失的黑暗——完全负起责任,并选择重新找回它们、原谅它们、重新统一它们成一个光明与黑暗成为融合为一体的思想形态的话,那么绝灭的舞蹈不仅会结束,而且和平、统一、荣耀和无条件之爱将诞生而成为新的基石。上述过程首先来自每个成员愿意原谅的基础上,其次将包容进爱,最后当足够的人类原谅并融入其中的爱,那么一个将使人类恢复爱的崭新梦想也将被织就。

This cannot occur without your participation; and it is for this reason that the map carvers of ascension in human form are so important unto Terra.  It is also why Terra loves and honors each of you, regardless of role, and regardless of level of contribution.  You are necessary unto the whole beloved.  Terra has learned this year past that she really loves human consciousness.  For a long time forces guiding Terra blamed humans so much for her own strife that it was hard not to dislike humanity.  Perhaps this too is a mirror for many reading these materials; for whom do you blame as problematic unto yourself not unlike Terra has blamed humans?  As the greater picture has been come to be understood and human cause has been reduced to a mere fraction of what once was perceived to be, Terra has had time to reassess.  In the reassessment, and in the dance with those who are ascending and becoming an asset to her evolutionary choice, Terra has come to appreciate and enjoy the human species.

如果没有你们的参与,这将无法发生。正是因为这个原因,人类提升的地图绘制者们对Terra而言十分重要。这也就是为什么Terra爱且向你们每个人致敬的原因,无论你们的角色与贡献大小。我们所至爱的人类,你们对整体都是不可缺少的。有很长一段时间,由于引导Terra的力量对人类造就她冲突的困境指责得太过厉害,以至于Terra很难不去讨厌人类。也许这也是阅读这些资料的许多人的一面镜子,你们在怨恨是谁导致了你们的问题,难道不就像Terra怨恨人类么?当更大的画面被了解,人类的因素被减弱为所曾感知的一个轻微部分后,Terra获得了时间来重新评估。在重估中,在与那些正提升并对她进化选择有益的人类之共舞中,Terra开始感谢并喜欢人类物种。

Loving all parts of oneself is what Terra is accomplishing; humans are a part of life upon earth.  Indeed humans have done many things that have caused strife for Terra; but the dark dream that was Terra’s own splintered consciousness caused the humans to create her strife.  So Terra is taking responsibility for her own dark dreams and how they were called unto her field annihilation recurrently throughout the cycles outside of the great central sun.  Perhaps had this been understood long ago, Terra would have taken charge and then it would have been a very different outcome.  However form the Tao’s point of view, it matters not when the spiritual lessons are learned; it is in the learning to love again what one thought one hated that everything changes; for what one hated then no longer has power over oneself in any way; and then ceases to direct one’s life in a manner that one would not prefer life to go.

爱自己所有的部分是Terra所成功学到的,而人类正是地球生命的一部分。的确,人类曾做过许多导致Terra巨大冲突的行径,但正是Terra自身分裂意识的黑暗部分导致了人类的这些行径。因此,Terra正在为她自身的黑暗梦想承担起责任,也在为这些黑暗梦想如何在大中枢太阳之外,在过去的循环周期中在她能量场中不断被召唤出而导致其绝灭而承担起责任。也许,如果这点很早就被知晓的话,Terra将早就承担起责任而结果也将十分不同。不过,从道的视角看来,灵性课程到底何时被学会并不重要,关键是,当你对曾经憎恨的事物再度热爱的时候每件事都改变了,因为你所憎恨的事物不能再以任何形式对你产生力量,然后不再用你所不愿自己生命走向的方式来引导你。

This is perhaps the single largest spiritual lesson for Terra and all fully conscious species upon earth at this time; that what one hates controls oneself until one forgives absolute.  As one forgives absolute, there is no power in the one that one has blamed for a long time for one’s own state of being.  It is only in seeing a partial picture of all the cause that one blames; as one sees the entire picture, and then it is easier to forgive.  We will use Lilliya as an example.

也许对Terra、也对地球上此刻的所有全意识物种而言,这是唯一最大的灵性课程,你所憎恨的将控制你直到你绝对原谅它为止。当你绝对原谅它时,你长时间所怨恨的要为你生存状况负责的那些因素就失去了力量。(其实)只有当且仅当只看到全体原因的部分画面时你才会抱怨,因为当你看到整个画面时,你原谅起来就会容易得多。我们将以Lilliya举例。

Lilliya has long been pummeled and shattered recurrently both by former students as well as famous gurus around the world.  In recent weeks, she accessed records where she could see that her own ancestry was just like the gurus that were troublesome to her, but on the 5th and 18th dimension.  On the 5th and 18th dimension, her ancestry played the role of the famous guru and pulls apart others for self gain; upon the 3rd  and 12th dimension, the polarity is opposite and Lilliya is pulled apart by the gurus.  Now that Lilliya confronted that she had played the role of the famous gurus used by the dark to assure earth’s extinction upon other dimensions, she could forgive the present day gurus absolute.  As this occurred, the game is over, as Lilliya has transcended the power that the gurus had over her to determine her own fate.

Lilliya在很长时间来一直周期性地遭受既来自前期学生,也来自全世界著名guru们(即宗教导师)的指责与粉碎性打击。最近几周来,她进入了记录,看到她自己的家族就像困扰她的guru们一样行为,不过他们是在第五及第十八维度。在第五及第十八维度中,她的家族扮演那些著名guru的角色,为自身的利益而批评他人;而在第三及第十二维度中,极性正好相反,Lilliya正被其它guru批评。现在,Lilliya和她自己曾扮演的guru角色对抗,这些角色被黑暗势力利用来确保地球在其它维度里被毁灭,而她将绝对原谅今天的guru们。当这点发生时,游戏结束了,因为Lilliya穿越了guru们施加在她身上来决定她命运的力量。

So this is so for each human as well as Terra.  All lies within.  There is no role you have not played beloved.  Looking at the world mirror and considering your multidimensional ancestry, understand that there is not one role exhibited here that you yourself have not played in your own inheritance.  Therefore one can forgive those in the world mirror and erase the need to create such a role in human dance again into the future.  This is the purpose really and truly of examining the world mirror; to forgive; and now that it is possible, to forgive absolute so that the multidimensional karma is also released that is associated within ones’ own inheritance.

对Terra及每个人来说也是如此。一切互相关联。至爱的人类,没有你们未曾扮演的角色。看看世界之镜并想想你那些多维度空间的家族们,请理解,这里所展现的角色,没有一个不曾在你自身的遗传中扮演过。因此你可以原谅那些在世界之镜中的人们,以此抹除在未来人类之舞中再次创造同类角色的那些需求。这就是检查世界之镜的真正目的——去原谅,现在这么做是可能的,去绝对原谅,让多维度中与你自身遗传相关的业力也同样被释放。

HURRICANES AND TSUNAMIS

飓风与海啸

This was a year of natural disasters that were focused upon in the news.  Beginning with the Tsunami in Asia in late 2004 where over 200,000 lost their lives, karma with the sea began to be settled with the human species.  Those who died in this experience were from many other parts of the world on holiday at the time.  Those that passed settled karma for the consumption of the sea.   Those that survived learned something about the power of nature that will probably create life altering circumstances that may foster many personal awakenings.

今年是自然灾害之年,曾在大量新闻中成为焦点。从2004年年末让20万人丧生的亚洲海啸开始,大海开始和人类物种解决相关业力。那些死于本次经历的人们是来自世界各地前来度假的。这些死去的人们解决了消耗大海的业力,而幸存者则学会了有关自然力量的一些事,将有可能创造改变环境的生活,而改变环境可以培育很多人的觉醒。

Humans have vast karma for over consumption and pollution of the sea.  Humans have raped the sea by over fishing to a point that there is not enough for other species to feed off of.  Many reefs have been fished to a point of extinction.  Lilliya has long pondered the over fishing which has also occurred in Hawaii, not on the part of the Hawaiians as much as other cultures that immigrated to work the plantations several hundred years ago now.  In over consuming the sea, sooner or later the sea will then consume one’s own ancestry.  One cannot cause something and then not live to experience it as this is the nature of cause and effect or karma.

人类在过于消耗和污染海洋上制造了巨大的业力。因为过度捕捞以至于其它物种已没有足够的进食来源,人类掠夺了大海。很多礁石已被过度捕捞面临消失的绝境。Lilliya很久以来一直在沉思过度捕捞这个问题,过度捕捞在夏威夷也存在,这不仅由当地人造成,同时还由几百年前移民来种植园工作的其它文化造成。在过度消耗大海中,大海将迟早让人类偿还。人类不可能制造某事而又不生存于结果之中,因为这是因果性质、业力结果。

What is confusing to most humans is cause or karma.  Cause is not limited to one’s life.  Most who died in the tsunami or hurricanes this year may not have had anything to do with the s2009-12-17 in their current and past ancestry for the consumption of the sea.  In being consumed and dying in the floods of the tsunamis or hurricanes, the karma is settled with the sea.

让大多数人困惑的就是因果或者业力。因果并不局限于某一生的生命。大多数今年死于海啸或飓风的人可能在此生中并未对大海做过任何伤害。但是他们在目前和过去的家族消耗大海中产生了业力因果。当他们被海啸或飓风引起的洪水致死时,他们和大海的相关业力被解决。

Cause is confusing in particular if one sees no relationship between the current life and the preset time disastrous circumstance one has made manifest.  Those who are ascending will understand that humans today are settling karma for the past 10,000 years of existence and from the era of Atlantis and Lemuria.  Millions of ancestors are related to any one human in present time; out of millions of ancestral lives, one will have a particular theme of karma that one has brought forward into this life to settle.  Such agreements to settle karma are made at birth and generally well known by the souls and consciousness of the child incarnating before entering the world.  Few humans if any recall the karma that they agreed to settle upon birth or the dream for one’s life ahead; however all of this is known at birth and generally fades by age 2 and as each child begins to speak.

如果一个人未看到目前生活和目前灾难性环境之间有任何关系的话,那么因果关系尤其令人困惑。提升人类将理解,今天的人类正在解决过去1万年前来自亚特兰蒂斯时代(Atlantis)和利莫里亚时代(Lemuria。译注:传说中沉入印度洋海底的一块大陆。也叫做”Mu”慕、穆大陆)的业力。有成千上百万的祖先和现代人相关,因此,你将在今生解决一个与祖先生命相关的特别业力主题。这样的业力解决协议在出生时就签订,并在投生前得到灵魂和意识的很好了解。不过即使有也很少有人能回忆起出生时所同意解决的业力,或自己前方生活的梦想。其实所有这些信息都在人类刚出生时很好知晓,而通常到孩子们2岁牙牙学语时消退。

If humans were more aware of their pre-birth agreements, there would be less shock at the travesties that each manifests in the life experience.  There are many ways of examining one’s pre-birth agreements; one is the use of hypnosis where one can regress oneself to prior to birth and recall what one knew.  Another is simply to read the Akashic Records in one’s field where the agreements are stored.  Many reading these materials may choose to bring to consciousness one’s pre-birth agreements to understand what one is working upon, spiritually speaking, in this lifetime.

如果人类能更多了解一些他们出生前就签订的协议,那么当生命经历中出现悲剧时,他们可能会减少一些震惊。有很多途径可以来检查你出生前的协议。一种方法是催眠,你可以在催眠中回到出生前的时刻并回忆起所知道的一切。另一种简单的方法就是阅读一个人能量场中存储了协议的阿卡西记录(Akashic Records)。很多阅读这些材料的人们选择将出生前协议带回意识,用灵性的话说,好来理解自己此生的目的。

There is another option to living a particular experience to clear the karmic cause in one’s ancestry.  One can choose to forgive.  The consciousness of the Salt Kingdom and Sea wrote a beautiful essay this year about human karma with the ocean; within this essay are many intentions that may be useful in releasing karma for the many natural disasters involving water that occurred in the world mirror this year.  (See “From the Turquoise Blue Ocean” for more information.)

要清除血统中的业力因果,还有一个特别体验的选择。你可以选择原谅。关于人类与海洋的业力,盐的国度和大海的意识今年书写了美丽的篇章,在此篇章中,有很多意愿可以用来为很多自然灾害,包括今年在世界之镜中所发生的水灾解除业力。(请看“来自宝蓝色的海洋”来获得更多信息)

Most of the animal kingdoms were not destroyed in the Tsunami that hit Asia.  There were reports of animals in large game parks that fronted the coast who retreated uphill and beyond the scope of the waves that hit shore drowning so many people.  One man who had a elephant that had lived chained to a post for its entire life break the chain the day before the Tsunami and take itself uphill.  Later he happily found his elephant who returned home with him.  Why is it that nature understands the impending disaster and humans do not?  Humans are out of touch with the land or  the dream of the ocean and natural world.  Humans have so fallen in consciousness that they lack the information to attune to the natural world dream and make life choices that will protect them from natural disasters.

大部分动物王国并未在此次袭击亚洲的海啸中被毁灭。有报道说,此次海啸中海边大型游乐园的动物们都自行撤退到山坡上免遭海浪的侵袭。还有人有头大象一生都被锁在柱子上,而此次在海啸前,大象挣脱了锁链逃到山坡上幸免于难。后来这个人非常高兴地找到了大象并带它一起回了家。为什么自然界能知道迫近中的灾难,而人类却不能呢?(这是因为)人类离开了大地的触摸、或海洋和自然界的梦想。人类的意识堕落得如此厉害,以至于我们失去了调谐(感应)大自然的信息,并无法做出保护自我免于自然灾难的选择。

From the Tao's point of view, ascension restores human knowledge that was lost long ago and was holographic in nature.  Long ago one's ancient ancestors lived upon the land and hologrpahically attuned to nature's dream.  Through this attunement, these humans knew where food source was for gathering; they knew where the land would sustain a good place to live with natural shelters of protection; they knew when to leave if a disaster was about to strike due to earth movement or difficult weather patterns.  As humans ascend, they will open to this knowledge again and know where to be and when so that one is always safe.

从道的视角看来,提升恢复了人类很久前所丢失的全息知识。很久前,人类远古的祖先生活于大陆并全息调谐到大自然梦想中。通过这种调谐,人类知道哪儿有食物采摘,大地上哪儿有可利用的自然屏障来保护自己很好生存;如果由于地壳运动或糟糕的天气状况导致灾难即将来临的话,人类也知道何时离开。当提升后,人类将重新打开这类知识,知道去哪儿、何时去来确保安全。

MOVING STICKY ENERGY THROUGH HURRICANES

透过飓风驱散粘稠能量

The hurricanes over the Gulf of Mexico and the Southern United States were particularly caustic this year, flooding New Orleans unexpectedly along with other regions in Mexico and South America.  The flood also killed thousands of humans who also settled karma for consumption of the sea in their inheritance.  The reason that these hurricanes were so powerful was the sticky radioactive energy left over from two nuclear bombs detonated within the grids of this land at the end of the era of Atlantis.  The sticky energy was preventing the ascent of the region and so the hurricanes increased in magnitude to allow for the clearing necessary to foster continued evolution of earth.  The hurricanes successfully moved this energy and also resurrected unknown ancestral records of billions of humans who died in the nuclear holocaust of Atlantis.  Earth has written a little about some of these records from Atlantis in her recent article “The Light and Dark Earth Dream”.

今年墨西哥湾和美国南部的飓风尤其剧烈,洪水出乎意料地席卷新奥尔良,并淹没了墨西哥与美国南部的其它地区。洪水也淹死了成千上万的人们,这些人也解决了在他们家族中消耗大海的业力。飓风为何如此强烈的原因是,在亚特兰蒂斯时代末期,2次巨大的核弹爆炸后在此片陆地的晶格层中遗留了大量粘稠的放射性能量。粘稠能量正在阻止该地区的提升,因此飓风被巨量升级来获得必要的净化以培育地球的继续进化。这几次飓风相继移除了粘稠能量,也同时复苏了成亿祖先的未知记录,他们均死于亚特兰蒂斯的核弹大屠杀中。在地球母亲的近期文章“地球光明与黑暗梦想”中,已稍稍描述了部分来自亚特兰蒂斯的纪录。

Had there been more ascending humans in the region, the magnitude of the hurricanes would have been far less and might have not been so devastating to those living in the region.  The most difficult part of the experience was how the energy movement of the hurricanes shattered the human dream over New Orleans following the floods.  If there is no dream to direct authorities to assist, then there will be no assistance brought forth.  It saddened Lilliya to read about those trapped in the stadium without food or water for five days and to a point of near insanity for many.  She was also saddened to see the lack of response of the national government; and when they did arrive, they shot at people seemingly to restore law and order rather than assisting them with food and water or in leaving the flooded region.  It was as if the dream for the region was a war zone rather than natural disaster and this was what played out in the dance.

假如此地区中曾有更多提升人类的话,那么飓风的量级将会小很多,也可能不会对那些生活于此区域的人们造成如此巨大的破坏。此经历中最糟糕的部分在于,飓风的能量运动是如何在洪水之后粉碎了新奥尔良人类梦想的。如果没有梦想来指导当局去支持,那么就没有支持。读到那些被滞留在体育馆中5天5夜因没有食物与水源让很多人几近发狂的报道,Lilliya十分悲伤。她也十分悲伤地看到(美国)中央政府缺乏响应。而当他们到达时,却宁肯向人们开枪似乎要重新恢复秩序和律法,而不是用水或食物帮助灾民,或帮助他们离开洪水区域。新奥尔良的梦想就像是战争区而不是一场自然灾害,这就是在本次舞蹈中所表现出来的状况。

Indeed there were many war dreams activated in New Orleans as the hurricanes released the records from Atlantis.  Following the detonation of two nuclear bombs over the capital of Atlantis, the surrounding regions that were related to New Orleans in present time were also affected but not blown to bits.  Humans in these regions began to go rapidly insane due to the radiation released and how it causes DNA to fray; the end result was lawlessness and looting in the regions surrounding the capital of Atlantis.  Remaining authorities entered the scenes and shot at people much as the US National Guard shot at people in New Orleans in an attempt to restore order.

事实上,当飓风释放了来自古老亚特兰蒂斯的纪录后,新奥尔良被激活了大量的战争梦想。随着远古时期2次核弹在亚特兰蒂斯的首都爆炸,与今天新奥尔良相关的周围地区也曾受到巨大影响,只不过未被分裂成碎片。那时候由于释放的放射性能量及其所导致的DNA无序化,使得这些地区的人类开始迅速发狂,后来残存的政权进入场景中并向人们开枪,就像美国国家警戒队向新奥尔良人开枪试图恢复秩序一样。

DISASTROUS DREAMS

灾难的梦想

Understand that humans live the dream that is broadcast from the solar sun.  At this time of ascension, dreams can also come up from the land as they once had occurred long ago due to the ascent of earth.  Humans upon the land that the dreams are arising upon due to the increasing vibration of the region may find themselves caught in a parallel dream from long ago.  In not understanding that this is what is occurring, humans then have no say in what they experience, and are simply subject to whatever is projected upon them.

请了解,人类(通常)生活在体验自太阳所传播的梦想中。在提升的此刻,由于地球的提升,梦想也从大陆升起,这也曾在远古时期发生过。因振动加速而导致梦想升起的地区,人们会发现自己很久前就进入到一个类似梦想中。如果不了解这就是所发生的,那么在体验中人们就没有发言权,而只能被动地响应投射到他们身上的一切。

The Tao perceives the drama in New Orleans to be a reflection of this; the humans inside of the flood experience were reliving the lawlessness that occurred as Atlantis was bombed 10,000 years ago (40,000 human years) and the outlying regions went into great turbulence and looting as a result.  As all the records were gathered by the Earth Mother, the dream of lawlessness ceased to be broadcast and those in New Orleans then came back to order again, and were finally provided food and water and transported to other regions of safety.

道觉察到新奥尔良的剧情就是这一点的反映,洪水经历中的人们重新生活在动荡无序之中。这在亚特兰蒂斯也曾发生过,1万年(4万人类年)前当核弹爆炸时,边远地区被导致进入巨大的骚乱与掠夺之中。只有当地球母亲收集起所有相关记录时,动荡的梦想才停止传播,此时新奥尔良的人们回归秩序,最终得到食物、水源的供应并被疏散到其它安全区域。

We will give you another example of this.  Lilliya and have a student living in Trinidad.  Trinidad has been plagued with murders and robberies on the part of terrorists for over a year now.  The terrorist acts are all associated with “black hole dreams”.  Black hole dreams create violence wherever they appear upon earth and in the human dream.  The black hole dreams were arising from a time in the era of the Anu where Merduk and Innana were at war with one another, and their slave nations became increasingly brutal towards one another depending upon which “god” they were aligned with.  This caused those in alignment with Merduk in particular to terrorize those slaves aligned with Innana.

我们再来举例说明。Lilliya有一个学生住在特立尼达岛(Trinidad。译注:这是大西洋上的特立尼达和多巴哥的一个岛屿,位于委内瑞拉东北的水域里)。由于局部的恐怖分子活动,特立尼达岛已有1年多遭受谋杀、抢劫的折磨。恐怖分子的行径都与“黑洞梦想”有关。不管黑洞梦想在地球哪儿出现、在人类梦想哪儿出现,它都制造了暴力活动。黑洞梦想是在Anu人时代(译注:这是来自昴宿星的Annanuki在地球上带来的黑暗时代),Merduk和Innana(2个Annanuki黑暗之王,最后因复杂的原因神经错乱而发狂)相互战争时期带来的。而他们的奴隶国因所结盟的不同“神”信仰而彼此越来越凶残。所有和Merduk结盟的奴隶国对那些与Innana结盟的奴隶们进行了手段尤为残暴的恐怖统治。

Merduk bred a group of humans in his laboratory specifically for terrorism; these humans were unfeeling and rebellious in nature and enjoyed destroying and frightening others.  As the terrorist slaves matured, they moved into Innana’s slave cities and began to terrorize those who supported Innana in parallel to how those that have been terrorizing others in Trinidad.  The black hole dreams arising upon the land of Trinidad were from the era of the Anu.  As the land in Trinidad and surrounding ocean ascends, the ancient dreams of terrorism became active again and caught upon those with associated ancestry.  Those terrorizing citizens in Trinidad today hold the same genealogy as those bred for terrorism on the part of Merduk in the era of the Anu; as the dream arose, those with the associated ancestry simply acted out in the same manner as their ancient ancestors had behaved in another time period.

Merduk在其实验室培育了一批人用于恐怖主义,这些人没有感觉、本性反叛、乐于消灭和恐吓他人。当这些恐怖奴隶成年后就进入Innana的奴隶城,开始恐吓那些支持Innana的人,就如同特立尼达岛上的恐怖分子恐吓他人的方式一样。在特立尼达岛上沉渣泛起的黑洞梦想就来自于Anu人时代。当特立尼达岛及四周海洋提升时,恐怖主义的古老梦想再次活跃并捕获那些有相关血统的人。今天特立尼达岛上恐吓平民的人与为支持Merduk而培育出的恐怖分子拥有同样的血统。当上述梦想出现时,那些相关血统的人们只不过在另一个时空中表演出与其远古祖先同样的行径。

More recently, the land in Trinidad is moving beyond the vibration that was held 36,000 years ago (144,000 human years) during the terrorism of the Anu war.  As such, the records from this time period have been released and gathered and fewer black hole dreams are appearing in this region.  Lilliya has heard from her student that the murders and terrorism had suddenly subsided.  This too is an example of how as the dream changes, human behavior changes in parallel.

而最近,特立尼达岛正在超越36000年(14万4千人类年)前Anu人时代恐怖主义战争时的振动频率。这样一来此时代的记录就被释放、收集,而黑洞梦想就会在此区域出现得越来越少。Lilliya听她学生说,一夜之间谋杀和恐怖活动就平息了。这也是梦想如何改变,则人类行为也相应改变的一个例子。

This year there has also been terrorist suicide bombers in London and Bali along with other regions around the globe.  Bali also hosts records from the era of the Anu人 for terrorists that invaded Innana’s slave civilization and became caustic towards those living peaceful lives.  This dream also has played out now in several incidents where Australian citizens primarily have been targeted on the part of terrorists.  Those targeted as well as those terrorizing were simply catching a dream from the era of the Anu人 that was emerging from the land as the records from a particular time period are released through global ascension.

今年(2005年),伦敦、巴厘岛和全球其它地域一起,也出现了恐怖分子的自杀炸弹。巴厘岛同样拥有来自Anu人时代恐怖分子的记录,这些恐怖分子侵略了Innana的奴隶城,并对那些和平生活的生命造成了惨烈伤害。这个梦想现在也在7个事件中体现出来,这些事件中澳大利亚平民成为部分恐怖分子的瞄准对象。当来自特殊时期的记录通过全球提升而被释放时,被瞄准的人们和那些恐怖分子只不过都陷入了所浮现的Anu人时代的梦想之中。

If humans were more conscious, they could choose to assist in releasing the records rather than recreating past experiences in the now.  The intent to release the records in collaboration with earth will erase the caustic dreams of the past and then the associated dance need not 2009-12-17d conscious of this can choose to participate in the gathering of human records wherever one lives or travels; in so doing, one will assist in releasing dreams that might play out again otherwise and consciously support the ascent of one’s species in so doing.

如果人们更加觉醒的话,他们原本可以选择来帮助释放记录,而不是重演过去的经历。这些与地球合作来释放记录的意图,可以抹除过去的惨烈梦想并让有关的舞蹈不再当前重演。所有提升和意识到此点的人们可以选择参与收集生活和旅行地区的人类纪录。这样做,你将帮助释放否则可能会再次重演的梦想,并能有意识地支持自己所在种族的提升。

In London, suicide bombers also appeared destroying the transportation system.  London also is beginning to ascend; however the dreams appearing in the land records of London are more from Atlantean time periods and not the era of the Anu.  England sits in grids that once were over the north coast of Atlantis.  The north coast of Atlantis was not turned to dust in the nuclear annihilation at the end of this era; but instead those in this region lived through severe depression and then the insanity that follows a rapid decline of DNA due to exposure to radioactive dust.  These humans experienced the aftereffects of a large scale nuclear bomb, and as a result the remaining civilization went into chaos.

伦敦也出现了自杀性炸弹,破坏了交通运输系统(译注:指伦敦地铁爆炸事件)。(这说明)伦敦也开始提升。不过,在伦敦记录中所出现的梦想记录更多地来自亚特兰蒂斯时代,而不是Anu人时代。英国位于曾是亚特兰蒂斯北部海岸的晶格层中。亚特兰蒂斯的北部海岸人类并未在那个时代终结时所发生的核弹大屠杀中被粉碎,但取而代之的是,这些地区的人们从此生活在更严重的沮丧中,随之因暴露在放射性粉尘中导致DNA快速衰竭,最后变得神经失常而发狂。在经历了大范围核弹爆炸的余波后,最终残余的文明也进入了一片骚乱。

In the chaos, humans looted and killed other humans, or blew themselves up, or committed suicide.  The dream that caused the suicide bombers of the London transportation system were all reliving a black hole dream that was arising due to global ascension that projected a dream of insanity of a post-nuclear holocaust in Atlantis.  As the records were gathered by earth, the dream subsided and there have not been any parallel incidents since.

在骚乱中,人们要么掠夺杀害他人,要么相互殴打,要么自杀。导致伦敦地铁里自杀人体炸弹的人们都是生活在重新复活的黑洞梦想中,这是因全球提升而被激活的亚特兰蒂斯核弹大屠杀后精神失控的梦想。记录被地球收集后梦想就会平息,自此类似事件就不再重演。

THE DENSITY OF CITIES AND BLACK HOLE DREAMS

城市的稠密和黑洞梦想

Ascending humans can learn to release black hole dreams before they manifest a terrorist travesty in ones’ region of origin.  Earth works through ascending humans to modify any black hole dreams that she can perceive any given week or month of her continued ascent; sometimes in the density of the cities, the black hole dreams go unnoticed until travesty strikes.  This is also what occurred in Paris just recently where many young men of Arab descent suddenly arose into great violence and destroyed the personal property, cars and buildings in an insane staging of violence that carried on for many weeks.

提升的人类可以学会在起源地区展现恐怖分子的悲剧之前就释放黑洞梦想。在未来继续提升的任何给定一周、月份中,地球将通过提升人类一起来更改她所觉察的任何黑洞梦想。(不过)有时在稠密的城市中,黑洞梦想会在不易察觉中悄悄蔓延直到悲剧发生。这也是近期在巴黎所发生的,那儿很多阿拉伯后裔的年轻人突然变得非常暴力,摧毁了私人财产、轿车和建筑物,持续几周上演了失控的暴力演出。

Once again the violence was a series of black hole dreams that had risen due to the ascent of earth; these dreams occurred in the grids of Paris following the nuclear annihilation of Atlantis.  Paris is in what was the east coast of the continent of Atlantis.  This region suffered a state of chaos due to a rapid fall of consciousness due to fraying of human DNA following the Atlantean nuclear holocaust, much like those in the north coast associated with London in present time.  Humans became lawless and insane and acted out in violent ways in this time period much as the young Arab men of Paris as of late.  As earth gathered up these records, the violence subsided as there were no additional black hole dreams to call more terrorism into the region since.

再一次,暴力是一系列因地球的提升而激活的黑洞梦想所引发,这些黑洞梦想随着亚特兰蒂斯的核弹毁灭而在巴黎的晶格层中产生。巴黎位于亚特兰蒂斯大陆的东部海岸。这个地区由于亚特兰蒂斯核弹大屠杀后人类DNA的萎缩而造成意识的快速堕落,以至于遭受了严重骚乱,就像曾是北部海岸的伦敦所出现的那样。那时候人们变得无法无天、精神失控、行径暴力,完全就像今天巴黎的阿拉伯年轻人所做的那样。只有当地球收集起这些记录后暴力才平息,因为不再有更多的黑洞梦想在这些地区召唤出恐怖主义活动。

Recently, a group of young Australian white men chose to gather and beat up others of Mediterranean or Arab descent in a famous beach area near Sydney.  This too is a black hole dream rising from another time of warfare in this region.  Sydney is in a region that was once known as Lemuria.  Lemuria and Atlantis were at odds with each other over a particular mineral that Atlantean scientists wanted to develop further technology.  Lemuria refused to sell the minerals for any price.  Atlantean leadership chose to invade Lemuria and simply take what they wanted.  This invasion occurred off the coast of Sydney some 10,250 years ago as earth measure time (41,000 years ago in human terms).  This dream also has been called to the surface of the earth due to the ascent of the land and sea.  A portion of this dream caught causing the young white men to violate those of Mediterranean origins much as the Atlantean soldiers had violated Lemurian citizens..

最近,在一个临近悉尼的著名海滩,一群澳大利亚年轻白人聚集在一起集中殴打地中海或者阿拉伯后裔。这是来自此地区另一个时期战争的黑洞梦想。悉尼位于一个曾被知晓为利莫里亚的地方。利莫里亚和亚特兰蒂斯2个大陆因一种特殊的矿石而相互冲突。亚特兰蒂斯的科学家想将此矿石用于进一步技术发展,而利莫里亚则拒绝将矿石以任何价格卖出。亚特兰蒂斯的统治层遂决定入侵利莫里亚来掠夺所想要的宝物。此入侵在地球纪元10250年(41000人类年)前悉尼附近的海岸发生。现在因大陆和海洋的提升,上述梦想被召唤回地球表面。此梦想中的一部分导致了年轻的白人侵犯那些地中海血统人士,恰像亚特兰蒂斯士兵侵犯利莫里亚居民一样。

Lemuria was once a continent of purely red nation’s peoples.  Atlantis was a continent of mostly white nation’s peoples.  Lemuria became a favored vacationland for those of Atlantis in the height of their era.  Much like the Polynesian islands or many other island chains today that offer a beautiful place to take respite from dirty cities and a hard work schedule, Atlanteans flocked by the millions to Lemuria to be pampered and enjoy their time off.  Lemurian people were not prepared for an invasion any more than the Mediterranean humans that were attacked were prepared for the angry young white men that confronted them recently on a beach near Sydney.  As earth gathered the erased the records, the conflict subsided.

利莫里亚曾是纯红族血统的大陆,而亚特兰蒂斯主要是白人国度的大陆。利莫里亚成为亚特兰蒂斯人极盛时期所喜爱的度假胜地。就像波利尼亚岛或其它很多岛屿今天为大家提供了一个优美的度假地,远离城市的肮脏与劳累工作一样,成百万的亚特兰蒂斯人涌向利莫里亚尽情奢华与享乐。利莫尼亚人根本没有预料到入侵,就像这次悉尼附近被袭击的地中海人根本没有料到会遭受愤怒的年轻白人侵犯一样。当地球收集并抹除记录时,冲突就平息了。

Ascending humans can watch the world mirror and assist the regions near where one lives by helping earth to gather human records from other time periods.  The more rapidly the records are gathered and erased, the less likely that the travesty associated needs to play out amongst the humans that live nearby.  Earth is learning to become increasingly gifted at erasing emerging human records so that less of the related caustic dreams catch.  She needs humans however to assist with this, and one can volunteer in dreamtime for this world service role and it will be most appreciated.  In so doing, one can contribute greatly to the ascent of one’s species.

提升人类可以关注世界之镜来帮助所居住的附近地区,帮助地球来收集来自其它历史时期的记录。记录收集和抹除得越快,在附近居住的人们之间发生悲剧的可能就越小。地球正在学习用更大的能力来抹除出现的人类(破坏)记录,好让相关的悲惨梦想陷入得更少。不过她需要人类来帮助进行,如果你可以自愿在梦想层为此世界扮演服务角色的话,你将得到感谢。而这么做,你也可对你种族的提升贡献甚大。

BIRD FLU AND OTHER DISEASES

禽流感与其它疾病

Bird flu is really the result of a virus that has become activated again due to the increasing vibration of the land.  Birds that are not equipped to ascend and have a poor immune system may catch this virus through polluted waterways or food source; and the body will then die.  Other birds in their own flocks that are ascending also are exposed to the same virus, but having a healthier immune system simply defeat the virus through their own immune function.  This is a time of cleansing and as a result, those birds or other animals that cannot ascend may rapidly pass.  In any flock of birds or herd of animals there will always be those that are ascending and will survive.  This is evolution beloved and nothing to be feared.

禽流感事实上是因陆地振动的提升而导致某种病毒被再次激活而造成。并未装备好来提升且免疫系统低下的鸟类可能会通过被污染的水源、食物源而感染这种病毒,并最终死亡。其它的提升鸟群也暴露在此病毒下,但因它们具备更健康的免疫系统,因而可透过免疫系统击败病毒。当前已是净化时代,因此那些不能提升的鸟类或动物可能会很快死亡。不过在任何鸟群或动物群中总是有能提升和幸存的部分。(所以)这是进化过程,至爱的人类,没有事情需要害怕。

Caged birds or farm animals may be subject to the same viruses as those that exist in the wild.  The viruses do not originate in the wild birds or animals but in the polluted waterways or food source due to human dumping.  The same viruses can come through the polluted water that farmers feed their own chickens, turkeys or farm animals; however most farmers exist in regions that may have water purification systems that then prevent their animals from the same exposure to toxins as those in the wild.

关在笼里的鸟类或农场动物,可能和野外动物一样易受同类病毒的感染。这是因为病毒并不起源于野生鸟类或动物,而是由于人类倾倒垃圾而导致水源或食物源的污染造成。同样的病毒也来自农夫喂养小鸡、火鸡或农场动物的污染水源。然而大部分农场居民生活在具备水净化系统的区域,从而可以保护他们的动物免遭毒素感染,免遭野生动物的厄运。

Over time and as global warning continues, viruses will become active in potentially less polluted water systems that humans and farmers alike rely upon.  These viruses will only affect those who are non-ascending in nature.  Those who are ascending will develop strong immune systems that nullify most viruses.  These viruses existed once long ago and when earth was parallel in vibration and temperature.  As the temperature increases, the viruses that were dormant or frozen will activate and then potentially affect many people or kingdoms.  This is the main cause of plagues that earth perceives stepping down the dreamtime planes towards humanity in the coming 10 year cycle – viruses being reactivated from more ancient times due to global warming.

但经过一段时间,当全球继续变暖时,在人类所依赖的较少污染的水系统里,病毒也将被激活。这些病毒只会影响那些本质上不会提升的成员,而提升人类将会发展强健的免疫系统来击溃大部分病毒。这些病毒曾在远古时代存活过,那时地球在振动与气温上处于类似水平。气温变暖后,那些被冰冻、蛰伏的病毒被激活,从而潜在地影响了大批人类和王国。这将是未来10年中各种瘟疫的主要原因,也是地球所察觉到的正走下梦想层的对人类的影响——由于全球变暖,各种曾存活于古老时期的病毒纷纷被激活。

All creatures in the wild are ascending unless they are choosing retraction from physicality at this time.  A year ago or so, many gorillas suddenly died of a caustic form of bacteria.  This bacterium is also from ancient times and was reactivated in the global warming of the rainforests that the gorilla’s lived within.  The gorillas are not ascending as they do not have genetics to allow for it; gorillas were the result of another experiment of the Anu人 who incubated a half ape and half human form.  The resultant species was too docile to work for the Anu人 or wait upon them, and so they chose to incubate a humanoid shape in their next experiments.  Gorillas were freed and have lived up until this time in their original form.  Over time they will all go extinct however as they have not genetics for ascension.

(现在,)所有的野生生命正在提升中,除非它们选择此时从肉体消亡。约一年前,很多大猩猩因一种极有害的病菌而突然死亡。这种细菌同样来自远古时代,因为全球变暖而在大猩猩存活的森林中被重新激活。大猩猩并不会提升,因为它们没有携带允许提升的遗传因子。其实,大猩猩是Anu人时代所培植试验的另一个产物,那时Anu人孵化了这种半猿半人,但产生的结果是,该品种对于Anu人来说太过温顺而无法工作或胜任,因此Anu人选择在下个试验中孵化出另一种类人外形的品种(译注:从全文看来,可能就是后来的恐怖分子)。而大猩猩因此被释放并按照原本样子存活下来直到今天。不过未来它们将灭绝,因为它们并没有提升的遗传因子。

The same is true for some of any flock of birds or herd of animals; some will ascend and some will not; those that cannot ascend will become sick and die but often after giving birth to those that can ascend. So this is also so for the human species, many of which will become sick and die in the times of cleansing ahead. However many other humans are choosing to enter the world ascending, and these little ones will carry on along with the ascending adult populations to create a new era of unity and joy ahead.

对某些鸟群或动物群也是如此。有些将提升,有些则不能。那些不能提升的成员将生病死亡,不过通常是在产下可以提升的后代之后。对人类也是同样如此。在前方的净化时代,有很多人将生病死亡。不过,有很多孩子正在来到世界并选择提升,这些孩子将和提升的成人一起创造一个统一、欢乐的未来新时代。

Recently Lilliya read a report that the Japanese people have had 10% more deaths than births in this year of 2005.  This is a sign that the cleansing has begun in Japan.  The Japanese peoples have fallen in many cases to 1.5 strands of DNA due to the nuclear bombs dropped upon Hiroshima and Nagasaki.  Those at 1.5 strands are rapidly leaving physicality at this time, often due to a case of the flu that then escalates into hospitalization followed by death (per the BBC news).  In the times ahead, larger numbers of deaths than births upon each continent will also occur as those at 2 strands and who can ascend no further also leave physicality.

最近,Lilliya阅读了一篇报道,说日本人在2005年死亡率比出生率高10%。这是日本开始净化时代的征兆。由于广岛和长崎的原子弹,日本人的DNA已下降到1.5股。这些1.5股DNA的人群正在这个时代很快离开肉体,通常会因为某类流感住进医院然后死亡(通过BBC新闻得知)。在前方时代,地球上各大洲比鸟类更大批的死亡即将来临,因为那些无法再提升的2股DNA人类也将离开肉体。

We wish to remind each reading these materials that consciousness does not end in death; consciousness carries forward to understand, evolve and ultimately go “home” in the ascension journey ahead.  Each human that passes becomes an ancestor; each ancestor carries on following death to contribute to the ascent of the entire human species.  So this is also true for each nature kingdom choosing partial extinction to full extinction at this end of cycle time period upon earth; the consciousness of nature also carries forward beyond death.

我们意愿提醒阅读这些资料的每位来理解,意识并不会在死亡时终止,它将继续向前直到理解、进化并最终提升回家。每个故去的人类都成为一位祖先,并在死亡后继续为全体人类物种的进化做出贡献。地球上在此周期尽头选择部分灭绝或全体灭绝的每一自然王国也是如此,自然界的意识也在死亡后继续前进。

ABOUT FARM ANIMALS AND PETS

农场动物与宠物

Farm animals and birds raised as food will also go extinct as earth is not choosing to ascend any kingdom held in captivity as human food source, including those animals in human zoos or theme parks.  All will go extinct in the coming times of cleansing ahead.  There are 24 viruses that will become prevalent in farm animals and birds, some of which have already become activated.  This will not be so in eggs or milk; and so dairy farms and chickens raised for eggs will not be affected to begin with.

作为食物来饲养的农场动物和禽类也将灭绝,因为地球并没有选择来提升任何被囚禁的人类肉食来源的王国,包括那些在人类动物园或主题公园中的动物。在即将到来的净化时代,所有(这类动物)都会灭绝。将有24种病毒将在农场动物和禽类中盛行,有些已被激活。但在蛋类和牛奶中不会如此,所以奶牛场和下蛋的鸡群在开始时将不会被影响。

Humans will need sources of food that hosts cholesterol as this is the basis of the crystalline genetic structure; and so earth is weaving a dream to allow dairy cows and chickens raised for eggs to ascend.  The buffalo kingdom now ensouls all dairy cows, particularly those in organic farms.  Eagle ensouls chickens that are free range, vegetarian and raised for eggs.   No soul is ensouling any other farm animal raised for flesh and any kingdom without soul will cease to exist in the times ahead, as it is soul that directs the field and biology for ascension.

人类需要胆固醇的食物来源,因为这是水晶遗传结构的基础。因此地球正在编织梦想来允许奶牛和下蛋的鸡群不受影响。牛王国现在正给所有奶牛赋予灵魂,特别是在有机农场。而鹰类王国正在给那些自由放牧、素食、且饲养来下蛋的鸡群赋予灵魂。那些被饲养来做肉食的农场动物则没有任何灵魂赋予,因而将在前方的净化时代灭绝,因为正是灵魂才能引导能量场和生物的提升。

Many humans in the future will trace the viruses that have killed their parents, family or friends to have come through the meat or flesh that they have eaten.  However this is not really the cause of death; the cause of death was a failure to ascend and develop a stronger immune system that would have simply cleared the virus out of the body without becoming drastically ill.

未来的很多人将回溯到,那些杀害他们父母、家庭或朋友的病毒正是来自所食用的肉类。然而这并不是死亡的真正原因。真正原因是他们并未能提升,从而发展出更强壮的免疫系统来清除病毒,最后严重病倒。

The Tao recommends that ascending humans cease to eat farm animals to avoid being exposed to potentially caustic viruses and turn to a mostly vegetarian diet at this time, supplementing one’s food source with wild fish from time to time when one requires a little more protein.  Wild fish have agreements to feed humans up through 2050.  Farm raised fish may go extinct also from viruses not unlike the farm animals, chickens and turkeys into the future, and also expose humans to a parallel disease.  This is why wild fish is recommended.

道建议从现在起,提升的人们停止食用农场动物来避免潜在危害剧烈的病毒,而转向以素食食谱为主。当你需要更多蛋白质的时候,可不时食用一些野生鱼类作补充食物来源。野生鱼类与人类有协议在2050年前为人类提供食物。而未来人工饲养的鱼类也将因病毒而灭绝,就像农场动物、禽类和火鸡一样,这将同样让人类易染类似疾病。这就是为什么在这里推荐野生鱼类的原因。

The problem with farm raised fish is that the fish do not feed upon a wild food source.  Farm raised fish are fed a man made diet that lacks the nutrients for evolution.  Lilliya recently red that farm raised salmon are fed a pink dye to make their flesh pink for the grocery store.  Why is this so?  Wild salmon turns to a diet of flies and other insects in the spring and summer and this causes their flesh to turn pink.  Humans have a hard time selling salmon that is not pink and so they dye the flesh for the appropriate appearance.  The farm raised fish however lack the nutrients that are supplied in a diet of wild salmon and also host other caustic substances such as dyes that are not healthy for ascending humans.

人工饲养鱼类的问题是它们不以野生食物来源为生。由于以人工饲料为主,所以它们缺少进化的养分。Lilliya最近阅读到,人工饲养的鲑鱼被喂食一种粉色染料来让肉体呈现粉红色,然后再提供给食品百货商店。为什么会这样呢?野生鲑鱼在春季和夏季食用苍蝇和其它昆虫,因此导致它们的鱼肉呈现粉色。而人类很难售卖出非粉红色的鲑鱼,因此他们将鱼肉染色呈现正常的颜色(来售卖)。但是人工饲养鱼缺少野生鲑鱼所含的某类营养,另外也带有其它有害的物质,比如对提升人类健康没有益处的染料。

Many human pets may also fail to ascend for parallel reasons to the farm raised fish.  If you desire to have your pets ascend, then place them upon a diet that serves this purpose.  Cats may be better off fed inexpensive fresh fish than cat food, and dogs’ fresh meat.  You can supplement both diets with a little eggs and milk along with whole grain cereals such as raw oats.  This type of diet will provide nutrients that pets can better ascend with.

很多人类宠物源于和人工饲养鱼类似的原因,因而也不能提升。如果你渴望自己的宠物也提升,那么将它们用合适的食谱饲养。猫用便宜的新鲜鱼类喂养要比猫食好,而狗则用新鲜肉喂养。你可以用一些蛋类、牛奶以及谷类如未加工的燕麦来补充它们的饮食。这种食物结构可给宠物提供更好提升的营养。

Lilliya longs to raise a couple of cats and dogs on a purely vegetarian diet with the intent that they be born with a vegetarian digestive system.  Vegetarian digestive systems have many pockets and each secretes more digestive enzymes than the next to assure adequate breakdown of all foods and the ability to absorb proteins from vegetable sources.  This is the blueprint for the crystalline digestive system not only for all humans, but also for all animal kingdoms.  As the animal kingdoms are born vegetarian, they will consume grass and berries in lieu of one another.  Vegetarian cats and dogs can be fed fruit, nuts, vegetables, eggs, and milk just as vegetarian humans subsist upon.

Lilliya很久前用纯素食饲养了一对猫和狗,意愿它们借此产生纯素食的消化系统。素食消化系统有更多的囊袋,每个囊袋可储存更多消化酶以保证足够多的食物被分解,并能从植物中吸收更多蛋白质。这是水晶消化系统的蓝图,不仅为人类,也为所有动物王国所预备。当动物产生素食消化系统时就可以食用青草和浆果来取代其它食物。素食的猫狗可以喂养水果、坚果、蔬菜、蛋类、牛奶,就像素食者所赖生存的一样。

Nature perceives that many humans derive pleasure from their relationship to their cats and dogs or other pets.  There are many ways to open the heart; sometimes humans open their hearts to their pets more easily than to other humans or nature.  There is much that is required to do in order to press humanity into a cycle where love is the foundation of all relations.  Anything that opens the heart and teaches humans about love is useful therefore from Terra’s point of view, including pets.

大自然觉察到,很多人从猫狗或其它宠物的关系中获得了乐趣。有很多方式可以打开心灵,有时候人类对宠物打开心灵要比对他人或大自然容易得多。要迫使人类进入以爱为基础的(进化)周期,还有很多工作需要来做。因此从Terra的角度来看,任何可以打开心灵并教会人类爱的方式都是有用的,包括宠物。

Humans who raise pets or farm animals for the wool, feathers, milk or eggs can choose to work with the earth mother to provide an ascension blueprint for these species.  Understand that one cannot consume the flesh of these animals or one will break all agreements for the nature kingdoms to ascend their biology.  Therefore one will need to honor this agreement and bury the dead body as it concludes the life in old age or through disease.

喂养宠物或饲养农场动物来获得羊毛、羽绒、牛奶或蛋类的人类可以选择和地球母亲一起来为这些物种提供提升的蓝图。请理解到,你不能食用这些动物的肉,否则你将打破自然界提升其生物形态的协议。因此,你必须尊重这种协议,并当动物因年迈或疾病而结束生命时埋葬它的尸体。

KARMA WITH THE ANIMAL KINGDOMS

动物王国的业力

We have an interesting story to share about a student of Lilliya and Oa’s students who raises sheep in Europe.  This individual had 9 out of 10 ewes die this year following birth.  When seeking to understand why, it was pointed out that they did not love their sheep or the ewes, and without love, all kingdoms will die into the future.  In exploring why this initiate could not love the sheep, it was discovered that they had deeply loved their animals in early childhood as they had been raised upon a farm.  It was as they matured and understood that the sheep or cow that they loved so dearly was upon the dinner plate that their heart shattered.  In the shattering, they chose never to love any animal raised for food again, including the sheep.

我们有个关于Lilliya的一位学生在欧洲饲养绵羊的有趣故事。这个学生死了10头母羊,其中9头一出生就死了。找到的原因指出:他们不爱自己的绵羊或母羊,而如果没有爱,未来的所有王国都将死亡。在探究这个学生为何不能爱绵羊的时候发现,他们曾在幼年时深深热爱着动物,那时他们在农场被养大。成年后,当他们知道如此深爱的绵羊和母牛躺在午餐餐盘中时,他们的心都碎了。在心碎中,他们选择不再爱任何饲养为食物的动物,包括绵羊。

Here is the spiritual lesson in the dance of raising food for consumption.  It is love that creates life and allows for health and a joyful dream.  A lack of love leads to death.  How can one love what one is going to slaughter for food?  Humans do not love what they slaughter whether it is food source or the enemy upon the battlefield.  Hatred kills whether it is of the animal kingdom or other humans.  Hatred ultimately leads to extinction.  The 10 dead ewes went extinct out of a lack of love.  As this initiate releases the original cause of why the ewes died, now they will love their sheep.  It will be interesting to see how many ewes survive next year as a result.  Also they are choosing only to raise the sheep for wool and not consumption.

在饲养食用动物的舞蹈中有一堂灵性课程。是爱创造了生命并允许健康和欢乐的梦想。缺乏爱将导致死亡。你怎么能爱一个即将被屠杀和吃掉的动物呢?人类不爱任何所屠杀的东西,无论是食物来源,还是战场上的敌人。仇恨杀死了动物王国和其它人,仇恨也将最终导致灭绝。10头死去的绵羊因缺少爱而死亡。当最初原因被释放后,现在他们将热爱自己的羊群。看看明年能有多少母羊存活下来这将很有趣。而且,这个学生也选择未来为剪羊毛而饲养羊群,而不是食用。

Humans have many hard lessons ahead surrounding slaughter and their karma with the animal kingdoms.  The experience in the Astrodome in Louisiana following the hurricane is an example of animal karma.  Humans sat in their own excrement and seated tightly next to one another along with other dead bodies, without enough food or water; this is a reflection of the karma for how humans raise animal kingdoms for food beloved.  Many animal kingdoms are stored in barns or cages and not allowed to walk outdoors or move; many live in their own wastes.  One cannot do this to another kingdom without experiencing it oneself as this is the karma one has caused as a species.

前方,围绕屠杀及人类与动物王国之间的业力,人类将有很多艰难的课程要学习。(美国)路易斯安那州在飓风后的经历就是动物业力的例子。人们存活在自己的排泄物中,相互紧挨,临近其它死尸而坐,没有充足的食物和水源。这是人们如何饲养食用动物的业力的反映。很多动物王国被关在谷仓或笼子里,不允许移动或户外活动,很多动物还生活在排泄物中。你不能对其它王国做自己未曾经历过的事情,因为这将为你所在的物种产生业力。

We point this out so that those that are awakening and are farmers can choose another way of treating their animals that is more honorable.  Perhaps one will cease to raise livestock for food and choose to create a dairy instead; or choose to raise free range chickens for eggs.  In so doing, one will honor the kingdoms that are providing human food and settle this type of karma in one’s inheritance.

我们指出这点,是让那些觉醒的农场主可以选择另外一种更尊重的方式来对待他们的动物。也许有人将停止饲养家畜作食物,取而代之而开办一个奶牛场,或放牧鸡群来下蛋。这样做,他将尊重这些为人类提供食物的王国,并可解决他血统中的此类业力。

ABOUT EARTHQUAKES

关于地震

The earthquake in Pakistan that rendered so many homeless as well as dead was another example of humans settling karma with the land.  Those dying in earthquakes settle karma for trauma to the land at human hands.  Human trauma to the land has to do with how humans build large cities without agreements with the nature kingdoms; or how humans deforest the trees to a point where they cannot sustain themselves any longer.  This type of karma is also extensive and goes back to two time periods; one in the era of the Anu who’s massive numbers of slaves created large cities over 30,000 years ago (120,000 years as humans measure it).  The slave cities were constructed from large forests that were cut down without agreements with earth or nature.

导致那么多人无家可归或死亡的巴基斯坦地震(译注:发生于2005年10月8日的这次地震已经成为自上个世纪以来死亡人数最多的灾难之一,据新华社报道),是人类解决与大地业力的另一个事例。那些死于地震的人们解决了从人类手中带给大地创伤的业力。人类对大地的创伤与人类建造大城市而未和自然王国协议有关;或人类对森林滥砍滥伐到甚至连自己都无法生存下去。这类业力也非常广泛并来自两个时代。一个是Anu人时代,大概3万年(12万人类年)前大批奴隶构造了大城市,奴隶城用大森林中未经和地球或大自然协议而砍伐的树木构造。

The violation of the land will cause the land to violate those who hold this type of karma in return.  Once again it may be confusing as those violated may not have been at all involved in the housing or lumber industry in present time; however many of the millions of ancestors of their inheritance were involved and are carrying karma of this nature into this lifetime.  The death due to natural disaster settles this type of karma with the land.

对大地的违背将导致大地反过来侵犯那些持有这类业力的人们。再一次,这可能很令人困惑,因为这些被侵犯的人们在此时可能根本没有进入建筑或砍伐行业。然而,成百万其祖先曾进入过,并将此业力带到了今生。这些死于大自然灾害的人们解决了和土地之间的这类业力。

It was interesting to note how many thousands of Pakistanis have sat for months now awaiting assistance for their predicament; once their ancient ancestors created these towns in the mountains by gathering rocks or other natural resources to build their shelters.  Those devastated by this earthquake have lost so much information and become so dependent upon current human systems that they lack enough knowledge to simply forage again to rebuild their dwellings.  Instead they await help from outside sources.

一个有趣的问题是让我们注意一下有多少巴基斯坦人露天中呆了数月等待援助,他们的祖先曾在群山中用收集岩石或其它自然资源来建造避身之所,从而建造了这些城镇。而那些被此次地震毁坏房屋的人们,已丢失了太多信息并变得对现代人类系统太过依赖,以至于他们已缺少足够的知识来再次聚集重建住所。相反,他们只能坐等外来的援助。

This is not the Pakistanis’ fault and Terra holds no blame; however it points out a great truth and that is that humans have fallen into such a great loss of consciousness that they no longer know how to forage for themselves and get by in the natural world.  In perceiving this to be so, Terra is striving now to reinstate knowledge of how to forage for oneself as one’s ancient red ancestors understood long ago.  In the times ahead, there may be so many natural disasters occurring all at once that support from the outside may not be possible; the survivors will have to learn to take care of themselves as their ancestors once understood in collaboration with nature.

这并不是巴基斯坦人的过错,Terra也没有责备。然而这说明一个巨大的事实,就是人类已掉入过于巨大的意识丢失中,以至不再懂得如何在自然环境中找到食物并生存。觉察到这一点后,Terra现在正努力(帮助人类)恢复如何来养活自己的知识,就像红族祖先很久前就了解的那样。前方时代将有众多的自然灾害突然发生,靠外来援助将不再可能。幸存者将不得不学习自我照顾,就像他们的祖先曾在和大自然的合作中所懂得的那样。

NEW FORMS OF GOVERNANCE

政府管理的新形式

Venezuela has been an interesting country to watch this year in particular.  The Prime Minister Caesar Chavez chose to take the land that was unused back from wealthy foreigners or citizens and give it to the poor to be farmed and to create a livelihood from.  He also chose to overtake closed businesses and reopen them to put his impoverished people back to work.  Coffee and chocolate plantations as well as steel mills have been some of the businesses reconfigured under Chavez’s guidance.  It is interesting to note in one BBC report, the management in the reopened steel mill was elected by the workers.  Chavez is encouraging employees to work with management to assist in improving production.  His point was that often the workers know how to improve output but either does not share or are not listened to by management.  The steel mill has already increased production by 12% as a result of this style of management.

委内瑞拉是今年特别观察的一个有趣国家。总理查维斯(Chavez)决定把闲置的土地从有钱的外国人或公民中收回,将它分配给穷人来耕种或谋生。他也决定接管倒闭的商行让其重新开张,使穷困的人们重新工作。咖啡、可可种植园和钢铁制造厂,在他的领导下重新改装。在BBC一个报道中,我们很感兴趣地注意到,重新开张的钢铁厂由工人选举。查维斯鼓励雇员和管理层一起工作来帮助提高产量。他的观点是,经常是工人才知道如何提高产量却不被管理层接纳或听取。合作的管理结果是,钢铁厂的产量现已提高了12%。

From the Tao’s point of view, this is an example of unity in action.  In unity, all must serve the whole.  If there is unused land or businesses that are not running, they can begin to serve the whole and provide for all concerned.  Venezuela is a nation where over 80% of the people live in poverty.  Chavez is turning his nation around by finding ways to create businesses that will ultimately turn the country into a middle class lifestyle.  This is an example of an impoverished nation finding its way to a recovery through catching a dream of unity.  This is how the Earth Mother anticipates all third world countries to ultimately find their own solutions to their own dilemmas; they will catch a dream that allows for unity.

从道的视角来看,这是统一起作用的事例。在统一中,所有人都为整体服务。如果有闲置的土地或生意,它们就该为整体服务、为所有相关人士提供。委内瑞拉是一个80%以上居民都生存在贫困中的国家。查维斯找到了(合适的)商业模式正在将国家改变,这将使他的国民最终达到中产阶级的生活层次。这是一个穷困国通过统一来找到恢复之路的一个事例。这也是地球母亲意愿所有第三世界国家如何最终发现解决其各自困境之办法的事例:他们将抓住允许统一的梦想。

Northern Africa is another region that is ascending and beginning to take charge of their own land again.  Many black leaders are taking away land from the white land barons and giving it back to their own people again. This settles a long time debt where white slave nation’s peoples of the Anu overran African or North American Indian peoples off their own land.  Now the land reverts back to those of indigenous origins; more and more of this type of restitution will occur ahead as the karma is settled from more ancient times in this evolutionary era ahead.

北非则是另一个提升地区,他们开始再次管理自己的土地。很多黑人领袖从白人土地主手中收回土地并重新还给自己的人民。这解决了Anu时代的白种人奴隶国在对方土地上蹂躏非洲或北美印地安土著的长期债务。现在,土地回归到当地人手中。前方,当远古时期的业力在进化时代中被解决时,越来越多的此类归还将发生。

Canada this year has given back to indigenous First Nations people much land including one region with a known diamond mine upon it.  Canada has also offered a large settlement to each first nation’s person due to how the government removed their children forcing them for generations to attend white run boarding schools.  The damage done to the traditions of their nation and the children are now being acknowledged and restitution along with apologies offered.  This type of restitution may occur in many regions where indigenous peoples were mistreated under white governance in times past.

加拿大今年归还给本土第一民族(First Nations。译注:加拿大的土著人包括:印第安人、因纽特人和梅第人。因纽特人是指那些很久以来就居住在加拿大北极圈附近和阿拉斯加的“爱斯基摩人”。梅第人是欧洲人与没有身份的印第安人的混血人种。印第安人有的有身份,有的无身份。有身份的印第安人是指那些在官方登记处注册过的、在印第安人法规管理下的印第安人。有身份的印第安人自称为:“第一民族”。加拿大大约有675,500个有身份的印第安人。他们大约分为60个族群,属于10个不同的语族。)的印第安人很多土地,包括一个拥有著名钻石矿的地区。根据政府曾如何把好几代孩子带走并强迫参加白人开办的寄宿学校的方式,加拿大也给每个印第安土著人提供了一大块安置地。对第一民族传统和孩子的伤害现在正被承认、致歉和提供补偿。这种补偿形式将在很多地区发生,在那儿当地人曾被白人政府在过去时代凌辱。

Red nations peoples lived in a dream of unity long ago.  In a dream for unity, there is no ownership of the land.  Each may have personal property such as clothing, jewelry or personal wears and a personal space that one dwells; the land belongs unto earth.  Humans reside upon the land because there are agreements with earth; as such all are welcome but no one possesses the land.  In non-possession, one does not use or pollute the land as this would not be a unity based action.  One would also not use or harm another, as this also would not be an act of unity.  The red nations peoples did not understand the ownership of the land that the white nations peoples participated in.  This is all the result of Anu based karma.

红族血统的人类很久前生活于统一的梦想中。在统一梦想中人们没有土地的持有权。每个人可以拥有个人财产,比如衣物、珠宝或个人饰品、个人居住空间,但土地却属于地球。人类因和地球拥有协议而居住在大地上。在这种方式中,所有人都是受欢迎的,但没有人拥有土地。在没有拥有权中,你不会滥用或污染土地,因为这不是一个基于统一的行为。红族人类并不懂得白人所参与的土地所有权。而土地所有权都是基于Anu人业力的结果。

The Anu came and bred a large race of white slave nation’s peoples that numbered into the billions towards the end of their era.  The slaves did not hold agreements with Terra to exist.  The slaves lived upon the land as the Anu did, in ownership.  Out of ownership, they possessed the land; in the possession they could treat the land however that they would like including harming the forests and polluting the waterways, and constructing dwellings that were non-resonant with earth.  This dance repeated in the era of Atlantis and is repeating again in current human civilization.

Anu人来到地球后培育了一大族白人奴隶,到其时代尽头,其数量超过数十亿。这些奴隶并没有和Terra持有生存协议,而是像Anu人一样在所有权中依靠土地而生活。由于拥有所有权,他们拥有土地。而在拥有中,他们想怎么对待土地就怎么对待土地,包括伤害森林、污染水源、建造与地球不共振的居所等。这种舞蹈曾在亚特兰蒂斯时期重复,而在当代人类文明中再次重复。

In time humans will resort again to a unity based dream.  Communities of those gathering to work the land and share in the responsibilities of guardianship may gather together at first and become the first known humans to live in unity again.  Over time humanity shall move from a technologically based civilization to an agrarian civilization again, where working the land is the foundation of human endeavors, sharing and celebrations.  This will come to be so due to the loss of electricity and the failure to develop magnetic forms of technology in this era.  Ahead and possibly in 2100, humans may develop magnetic technology, but this will be at a time that due to greater consciousness through evolution that humans will not misuse the technology to pollute or cause harm.  This too is a part of the human dream ahead.

未来,人类将再次恢复统一的梦想。最初,那些一起在土地上劳作并分摊守护职责的社团将联合起来,成为第一批再次生活于统一梦想中的所知人类。之后,人们将从一个基于技术的文明中再次回归到耕地文明,在那儿耕作土地是人类劳作、分享和收获的基石。之所以这样,是由于电力丧失以及在这一时代磁力技术发展失败的原因 。未来有可能在2100年,人类将发展磁力技术,但将在进化而更觉醒的时代,因为那时人类不再滥用技术来污染或导致伤害。这也是前方人类梦想的一部分。

Countries over time and in the coming 100 years may evolve to be more social party in nature, where no one human or group of humans own the land; all may share in all responsibilities of sustaining the needs of the region or various communities.  All may pull together to help one another out as well as celebrate together.  This too is a part of the dream earth is weaving for humanity ahead.  Many such as Chavez and Venezuela are beginning to catch portion of this dream in the now.

国家在未来100年中可能会进化成性质更社会化的团体,在那儿没有人或群体拥有土地;所有人都平摊维持地区或不同社团需求的职责。所有人都在一起同欢庆共患难。这也是地球为前方人类所织就梦想的一部分。很多人如查维斯和委内瑞拉,现在正开始抓住该梦想的一部分。

CURRENT WESTERN POLITICS

当前的西方政局

President Bush who moved greatly into the polarity of power in the winning of his election in the United States in 2004 is now moving into the opposing polarity of struggle.  The struggle is due to the polarity shifts upon earth that are pressing each into the opposing dance.  Bush runs out of karma for his position as President in June of 2006.  The dream could flow in many directions and is determined by the collective consciousness of humanity.  One direction is that if enough support his role of presidency, he will fulfill his term.  If not enough support his role, then he will fulfill his term in great struggle.  If very few support his role, then he will potentially end his term in impeachment.  It is not earth that determines the dream that becomes physical, but the mass collective consciousness of the human species, and in particular the collective consciousness of those in the United States.

在2004年总统竞选获胜中进入极大权力极性后,美国总统布什现在正进入相反的极性——挣扎极性中。挣扎极性是源于地球上极性的变更,从而将每人都压入相反的舞蹈中。布什将在2006年6月解决他总统职位的业力。梦想在很多方向流动,将被人类集体意识来决定。一个方向是,当有足够多的人数支持他的统治时,布什将完成任期。如果没有足够的支持,那么布什将在巨大挣扎中完成任期。而如果几乎没有人支持他,那么布什将很可能在弹劾中结束任期。并不是由地球来决定梦想变成现实,而是由大多数人类集体意识决定的,尤其是在美国的那些集体意识。

Polls indicate that Bush has fallen in favorability; but often he also seems capable of pulling himself into greater favorability.  The Tao’s perception is that as long as bush is favored by 50% and un-favored by 50%, he will complete his term but struggle with those who disagree with his policies.  If the non-favor increases excessively, Bush may be impeached for reasons that are unknown at this time.  Interestingly enough, as Nixon was impeached, those in favor fell to roughly 25% in the assessment of earth of the 1970’s history.

民意调查显示,布什的支持度已经下降。但经常的,看起来他也能将自己带入到更大的支持度中。道的觉察是,只要布什支持率达到50%,那么他将完成任期,不过要和那些对其政策持有异议的反对派竭力抗争;如果反对率超过(50%),那么布什将因某种目前还未知的原因被弹劾。这足够有趣,当年尼克松被弹劾时,根据地球对1970年历史的评估,那时支持度下降到约25%中。

Bush is a reflection of a mentality of control that is not unlike those who governed in Nixon’s era.  Humans awakened in Nixon’s era and essentially chose to cease to allow national elected officials to do business however they pleased, without minding the law of the constitution or court system.  One can see how Bush’s administration along with Bush himself also tends to run the presidential office founded upon personal beliefs and rules that others in the United States might not agree unto.  This may find Bush in a parallel predicament unto Nixon in the year ahead.

布什是军事统治的一个反映,就像尼克松时代的统治者一样。人们在尼克松时代觉醒,决定终止允许被选举出的国家官员随心所欲做生意,而不顾及宪法或法庭系统约束的做法。人们可以看到布什的管理和布什本人一起,也倾向于在美国其他人可能并不赞同的个人信仰和法则上运作总统事务。这将使布什在明年陷入类似尼克松的困境之中。

EXTREME POLARITY AND NATIONAL ORDER

极度极性和国家秩序

The economic union or the United States of Europe is moving towards increasing power as a world force.  To the degree that Europe unites into a group status, to such a degree the United States may fall apart.  Why is this so?  Extreme polarity.  In extreme polarity, there can only be one united states.  If Europe chooses to become a united states, extreme polarity will force the US to break apart into many countries.

欧洲经济联合体或联盟(欧共体)正在提升权力向世界一极移动。欧洲统一成联盟的程度是多少,美国未来将分裂的程度也将是多少。为什么会这样?是因为极度极性的缘故。在极度极性中只能有一个联盟国。如果欧洲选择成为联盟国,那么极度极性将迫使美国分裂成多个国家。

This is a dream that the Hawaiian Ancestors as well as Native American ancestors have been aware of for some time.  The Hawaiian ancestors perceive that a the US breaks a part, the West will become a separate nation that will include Hawaii. This will allow Hawaii greater participation in its own nation, as Hawaii is more or less ignored in present time in Congress, as it is not deemed powerful enough to pay attention unto.  This would please the Hawaiian ancestors very much, and would be the first step towards Hawaiian sovereignty.

这一梦想夏威夷人祖先和美洲土著祖先已知晓一段时间。夏威夷人祖先觉察到美国将分裂,西部地区将成为一个含夏威夷在内的独立国家,这将使夏威夷在自己的国家中有更多参与。而现在它正被美国国会或多或少地忽略,因为它被认为是不够强大而不值得关注的。美国分裂将让夏威夷人祖先非常高兴,并将成为夏威夷走向自治的第一步。

The US could split into three countries from a potential future dream that is now stepping down.  One reason that the US might consider this is to get out from under a vast national debt that is impossible to pay the interest upon let alone settle.  If the US suddenly became three separate nations, who would the international bankers collect from?  There would be no nation remaining if the constitution was dissolved.  The Southern US would find its freedom at long last for the civil war raged almost 150 years ago now; and the Eastern seaboard as well as Midwest would be able to conduct business as they prefer without all the Westerners pressing for a greener nation.

在潜在的未来梦想已开始实施中,美国将分裂成3个国家。一个原因是美国将把这看成是脱离庞大的国家债务的一个办法,这笔债务庞大到连利息都无法承担,更遑论还清。如果美国突然分裂成3个独立国家,那么谁可以让国际银行家来要债呢?宪法如果解体,就不会有国家剩下。现在距美国国内战争爆发已经150年,而美国南部将最终找到自己的自由;东部海岸和西部中部将可以按自己喜欢的方式做生意,而不用承受来自西部人要求建设绿色国家的压力。

Canada may also spit into two or three nations; with the famous French Montreal finally finding their French independence.  The momentum of Europe to unite will press other countries such as Canada and the US to split apart.  This appears not to affect Australia however at this time.  If this occurs, it may cause a very variant financial structure, as most of the wealth is held in the East or West in the US.  This will leave the East and West as the wealthier nations and the South as a poorer nation potentially falling to lower class status such as Mexico or South America.

加拿大也可能会分离成2到3个国家,著名的蒙特利尔法语区终将获得法语区的独立。欧洲统一的里程碑将迫使其它国家如加拿大、美国分离。不过看起来该事件此时对澳大利亚还没有影响。如果美国分裂则将导致非常不同的金融结构,因为大部分有钱人都住在美国东部或西部。因此东部和西部将成为富国,而南部则有潜在可能成为穷国,进入更低层社会就像墨西哥或南美洲一样。

The dreams for any nation moves in cycles; for a cycle, the United States was pulled together as a single force as was Canada.  The dream for the union held through the civil war within the US.  It also held through many attempts to separate Montreal from the rest of Canada.  As the polarity shuffles, the dream will cease to continue to pull together regions that may prefer to exist under separate governance and constitutions.  The Tao perceives this dream stepping down sometime around 2015.

任何国家的梦想也以周期循环。在周期中,美国曾被拉拢在一起成为一个整体力量,就如加拿大。统一的梦想曾在美国贯穿整个国内战争,也曾贯穿将蒙特利尔独立出加拿大的诸多尝试。当极性转变时,梦想将停止继续拉拢那些意愿独立出去、组建独立政府与宪法的地区。道察觉到这个梦想将在2015年左右步入实施。

In parallel to the United Europe, South America may also choose to unite more, potentially creating a constitution for all countries therein much like the EU.  As South American unites, they will be able to enforce new taxes and levies upon their exports that will cause them collectively to rise from an impoverished region to one that is middle class.  Parts of the former US and Canada may fall into impoverishment in counterbalance.  This is the nature of extreme polarity and the cycles that direct the human dream.

和欧共体类似,南美洲也可能选择更加统一的梦想,并具有像欧盟一样建立所有成员国新宪法的潜在性。当南美洲人联合起来时,他们就能执行新的出口税收政策,从而令其从贫困地区集体上升到中层收入的阶层中。这是引导人类梦想的极度极性与周期的本质。

EARTH INTERVENTION OF THE HUMAN DREAM

地球对人类梦想的介入

Earth is weaving another possible dream for humanity upon all nations at this time.  The dream is for momentum into unity.  To the degree that more ascending children are born, as well as more adults who awaken and ascend in the decade ahead, the dream that is caught may shift more rapidly than originally thought.  The dream that Venezuela is catching is a part of the intervention of earth to propel human relations towards greater equality and unity.  This is a sign that the new dream is actually beginning to take hold.  In time the dream for unity will become global, but this requires far more ascension into magnetic rotation of field on the part of the human species to accomplish.

此时,地球正在为所有国家的人们编织另一个可能的梦想。该梦想就是统一的动力。取决于未来十年更多提升孩童出生的程度,以及成年人觉醒和提升的程度,梦想的变迁可能将比原本所想的要快得多。委内瑞拉抓住的梦想是地球干涉的一部分,它来激励人类的关系走向更大的平等和统一。这是新梦想开始实施的征兆。未来统一梦想将全球化,但这需要更多人类场的磁旋转的提升。

South America and Africa are two regions that host a tremendous magnetic dream upon most of the land, outside of the cities that have developed.  Many regions in Africa of once greater affluence and pyramidal energy flow such as the Ivory Coast has given way to a magnetic rotation again.  Although great dissonance and warfare has been the result of the tug of war between the two systems, in the end the magnetic dream of greater equality for all has won.  This too is a sign of the reverse polarization of the Anu era back into a Red Nation era of greater unity that is beginning to occur.

南美洲与非洲是2个除发达城市之外的大部分土地均拥有大量磁性梦想的地区。很多非洲地区曾更富饶并拥有更多金字塔能量流如象牙海岸,已再次为磁旋转让路。尽管大量不和谐和战争是被拖入两个系统间(指电性能量与磁性能量)战争泥潭的结果,但最后,让一切更平等的磁性梦想将在最后胜利。这也是极性翻转的一个迹象,从Anu时代到更统一的红族时代的变迁正在开始。

TERRORISM AND CONFLICT

恐怖主义与冲突

This has again been a year of conflict and turmoil in the Middle East in particular.  The Middle East is plagued with black hole dreams that are from the nuclear annihilation of the Anu.  As the land ascends, more and more of this type of dream continue to catch upon those living upon this land.  Black hole dreams creates terrorism and chaos wherever they appear.  The land however is now in present time whereas a few years ago this was not so.  Therefore there is much change along with the turmoil and in time the region will settle down and find its way to peace again.

在中东,今年尤其又是一个冲突之年。中东被来自Anu时代核摧毁的黑洞梦想所折磨。当大地提升时,越来越多此类梦想将继续抓住此地区的人们。黑洞梦想在哪儿出现,哪儿就有恐怖主义和混乱。然而这块大陆现在才如此,而几年前却不这样。因此,有很多改变将伴随骚乱,未来地区将重新稳定并再次找到和平之路。

The fraying DNA that had been set in motion with limited nuclear weaponry used on the part of the US in Iraq has ceased.  Now there is an opportunity for ascending children to come in at 1024 strands of DNA and assist in repairing the adult population that are their relations.  This is not a short term prospect; and many adults much as in Hiroshima and Nagasaki have frayed to 1.5 strands of DNA in Iraq.  Those of this nature are rapidly leaving the physical plane and will become ancestors that will support the next wave of incoming ascending children.  Many passing this way will return right away into bodies that will enter the world at 1024 to allow for a rapid rise out of the discord and back into a greater level of peace again.  This may take the better part of a decade to see through; but this is the dream that earth is fostering for the Middle East and in particular Iraq and Afghanistan along with Palestine and Israel.

在伊拉克,美国以限量核武器所启动的DNA损耗已经停止。现在有一个给1024股DNA的提升孩子降临的机会,来帮助修复作为其亲人的成人。这不是一个短期计划,伊拉克很多成人就像长崎广岛的日本人一样,DNA被损耗成1.5股。这类属性的人们正在快速离开肉体层,并成为祖先来支持下一波提升孩童的降生。很多这样离开的人们将马上回到肉体中,以1024股DNA来到世界,使得该地区更快离开混乱的泥潭而再次回到更大的和平中。这可能要用十年时间来看得更清楚。不过这是地球为中东,特别是伊拉克、阿富汗、巴勒斯坦和以色列所特别培育的梦想。

Prime Minister Arafat passed this year ending the long term polarity of struggle between Palestine and Prime Minister Sharon of Israel.  Sharon also appears to be close to passing in the coming year or so and this will end the struggle between two ancestries that have warred upon one another for eons of time.  What is the karma between Arafat and Sharon?  It is the karma between Innana and Merduk.  Although Arafat is Arab he holds lineage to Innana and Sharon to Merduk.  Merduk fell into great hatred of Innana after she revealed to his wife Persephone how he was using their eldest child as a source of blood to extend his life, and was bleeding him to death.  This was more than Persephone could handle and she committed suicide at this point; throwing herself off of a cliff and into an active volcano.  Merduk loved Persephone in a strange way and never forgave Innana for revealing the truth.

巴勒斯坦原总统阿拉法特今年去世,结束了在巴勒斯坦和以色列总理沙龙之间长期抗争的极性。沙龙看样子也将在明年左右去世,这将结束两个祖先相互战争了无数代的对抗。阿拉法特和沙龙间是什么业力呢?这是Innana和Merduk之间的业力。尽管阿拉法特是阿拉伯人,但他和Innana有血统关联,而沙龙则和Merduk。当Innana向Merduk的妻子Persephone揭露他是如何用他们自己最大的孩子作为延长生命的血源,并致其流血而死时(译注:根据大中枢太阳的信息,这也就是西方吸血鬼传说的起源),Merduk进入到对Innana的巨大仇恨中。因为这个真相远非Persephone所能承受,因此她将自己从悬崖跳入活动的火山中而自杀。Merduk以一种奇怪的方式深爱着Perpephone,故而他决不原谅Innana揭露真相的行为。

Over time the hatred for what Innana had done built and built inside Merduk; to a point that he was filled with violent and vile thoughts towards her.  This led Merduk into obtaining large amounts of uranium to construct his own nuclear bombs as well as incubate a race of human terrorists to war upon Innana.  The war raged between the two slave nations, one that supported Merduk and one that supported Innana for 2000 human years.

随时间流逝,仇恨在Merduk内心越来越强烈,并导致他对Innana充满了邪恶狂暴的念头。于是Merduk搜罗大量铀并制造了自己的核炸弹,同时培养了一种恐怖分子人类向Innana发起了战争。战争狂扫了分别支持Merduk和Innana的两个奴隶国,并延续了2千年时间之久。

In the end Innana discovered that Merduk had entered a particular pyramid, and locked him inside.  She was ongoing to let him starve to death, but other Anu family members convinced her to release him.  Merduk went on to detonate the two largest nuclear bombs ever released upon earth; it took earth 8000 years just to recover her chakras.  All of life fell in consciousness and went into a nuclear winter; and Merduk “won the war” but lost all else.  Merduk committed suicide by running his space craft into the face of Mars; Innana returned to the Pleiades and committed euthanasia as she had become too ill to carry on.  All other family members were blown to bits along with the slave nations in a region now associated with the Middle East (Sahara and Gobi Deserts).

到最终,Innana发现Merduk进入了一个特殊的金字塔,就将其反锁其中。在她本意让Merduk饿死时,Anu家族的其他成员却让她释放了Merduk。而Merduk释放后则继续引爆了地球上所曾有的2颗最大核弹。这次爆炸让地球花了8000年时间来恢复自己的脉轮。之后,所有的生命意识下降并进入核子寒冬,Merduk则赢得了战争却失去了其它的一切。后来,Merduk将自己的宇宙飞船撞入火星表面而自杀。而Innana则回到昴宿星,在她病得太厉害而无法继续生存时实施了安乐死。所有其他的家族成员则在一个与现代中东有关的地区(撒哈拉与戈壁沙漠),随奴隶国一起被击成碎片。

This is the karma that was playing out in the hatred of Bush (Innana inheritance) and Saddam Hussein (Merduk inheritance).  Innana (Bush) won in lieu of Merduk (Saddam Hussein) and this was the beginning of the settlement of some ancient karma from the Anu era where Merduk originally won.  Arafat in an odd way won now as Israel is pressured into creating a Palestinian state and backing out of their settlement endeavors.  As Sharon passes, the polarity that has left Israel and Palestine pitted against one another for so very long and due to the karma of Innana and Merduk in their leadership will also pass; this will allow for another dream to begin taking hold allowing for peace to return to the region.

这也是布什(Innana血统)和萨达姆.侯赛因(Merduk血统)之间仇恨的业力。Innana(布什)赢得了Merduk(萨达姆.侯赛因)的地位,而这是解决某些因远古时期Merduk最初赢得Anu时代统治所造下业力的开端。现在阿拉法特以一种古怪的方式获胜了,因为以色列被迫来建立巴勒斯坦国度并收回了殖民努力。而当沙龙去世,以色列和巴勒斯坦间互相对抗了那么长时间的极性,以及源于Innana和Merduk间统治的业力,也将随之消散,这将允许开启另一个梦想来寻求地区回归和平。

The original cause of the karma of the Anu cannot be settled upon earth as they were from another creation of origin (the Pleiades).  The karma that Sharon and Arafat or Bush and Saddam Hussein settled is really those war dances that repeated in other time periods between others of parallel inheritance.  Those of Anu inheritance shall retract off earth following death and return to the Pleiades as they do not have DNA that can ascend with earth.  Earth perceives that the karma that has repeated from the original Merduk and Innana war has been settled; and now the drama and trauma associated shall fade into a past memory and gradually, peace and honor shall be restored to the Middle East.  This will take time, perhaps as much as 15 or 20 years, and ascension shall make this possible at potentially at an even more rapid pace.

Anu时代的源头业力是不能在地球上被解决的,因为它们来自另一个源头的创造物中。沙龙与阿拉法特、布什与萨达姆.侯赛因之间的业力被解决,是因为这种业力其实是那些在其它时代、在平行血统的其他人之间所发生的战争之舞。Anu血统的后代将在死后撤离地球并回到昴宿星团,因为这些人身上并没有可与地球一起提升的DNA。地球察觉到,源于Merduk与Innana之间战争而不断重复的业力已被解决。现在,相关的剧情与创伤将渐渐隐逝成为过去的记忆,和平与尊重将回归中东地区。这需要时间,也许15年,也许20年。提升甚至将以更快的速度使其成为潜在的可能。

THE FEMINIST MOVEMENT IN THE EAST

世界东部的女权运动

There is a feminist movement that is underway in Saudi Arabia, China and Japan.  In China and Japan, the movement is not new and the feminine force has found their way to high paying jobs and often single lifestyles in the many prosperous cities in these countries.  For the Middle East, the manner in which the land was sitting in time 30,000 years ago made it difficult for any progress to be made in association with the repression of women.  The land was pulled into present time in 2003 fostering many changes that are beginning to unfold as a result.

沙特阿拉伯、中国和日本的女权运动正在进行中。中国与日本的该运动并不新鲜。这些国家中,在很多繁华的城市,女性可以找到高薪工作并经常一辈子独生。而在中东,3万年前的旧有方式使其很难在妇女压迫方面有所进步。这块土地于2003年才被拉入现代,并培育了现在开始起作为结果而显化的很多变化。

Regions such as Greece have come more into 21st century perspectives of the power of women, and women are a large working force that have relatively equal rights to men.  This is less so in Turkey, but coming to be so more and more due to their drive to unite with the EU.  In the Middle East, there is also a movement underway to restore women’s rights, particularly in Saudi Arabia.  Lilliya recalls reading a Time Magazine article about the current queen of Saudi Arabia who is famous and popular, but is also pressing for many changes in her country that will create greater women’s rights.  Recently another BBC article exposed that there had been a minority of right wing Muslims that had pressured the government to restrain women’s rights that have faded from office or influence; now certain rights such as the right for a woman to drive one’s own car are up to be passed through as national law.  It may be hard to imagine in the west not being able to drive one’s own car as a women, but it certainly is one way to keep women subordinate unto their partners or fathers.

很多地区如希腊已经进入更多关于妇女力量的21世纪视角中,那儿妇女是一支拥有相对平等权利的庞大工作力量。土耳其虽然少些,但正变得越来越如此,因为他们正努力与欧盟联合。在中东,也有运动正在进行来恢复女性权利,特别是沙特阿拉伯。Lilliya回忆起曾阅读过一篇时代杂志文章,是关于沙特阿拉伯的现任王后的,她非常有名且受欢迎,也正在努力为她的国度带来创造更多女性权利的革新。最近,另一篇BBC文章揭示,有一小部分右翼穆斯林向政府施压,来重获已从办公室和大众影响中消失的妇女权利,现在某些权利比如妇女能开自己的车,正被提出作为国家法律来通过。作为女人就不能开自己的车,这在西方可能很难想象,但它当然也是一种维持妇女服从其伴侣或父亲的方式。

The issue of covering one’s head with a headscarf is also an interesting one.  France chose to eliminate all head scarves in their school system regardless of religious beliefs.  This was met with resistance and some students who demonstrated, one who shaved off their hair to gain international attention.  In reality the original karma for entire dance of wearing a head scarf occurred in the slave nations of the Anu, particularly in the early era an when there was not too many slaves.  Zeus in particular along with his business buddies was keen on having sex with the slave women.  Often they would go out in their craft of the time and hunt for those slaves with beautiful flowing hair that they wanted to have sex with.  Slave women did not like this and they learned to wear head scarves so that Zeus could not tell from above if they were male or female and then would leave them alone.  This is the karma underlying the wearing of head scarves, although it has come to mean something far different in present day Muslim religious traditions.

用头巾包住头部的事件也很有趣。法国决定在其学校系统,不管信仰如何都解除头巾。但这遇到了抵制和学生示威,其中一起事件是剃光头发来赢得国际社会的注意。实际上,戴头巾的业力起源于Anu时代的奴隶国,特别是在还没有那么多奴隶的早期。那时Zeus(宙斯),尤其是他的生意伙伴,喜爱与奴隶妇女发生性行为。他们经常乘坐飞船去猎取有美丽流畅头发的奴隶来做爱。女性奴隶们并不喜欢这点,她们学会戴上头巾让宙斯无法从上方分辨男女而放弃骚扰。这是戴头巾背后的业力,尽管在今天穆斯林信仰传统中,它已有大不相同的其它含义。

Later Zeus simply set up sex worker slaves for his clients and no longer required hunting women down for this purpose.  As this occurred, women ceased to wear head scarves in the slave civilization of the Anu.  Slaves were kept as chattel except for a small number that waited upon the Anu.  Men keep women as chattel in some Middle Eastern Countries in parallel to this day due to this karma.  As the karma for how humans of any sex, religion or sexual preference are defined as unequal to another or subordinated is released, this too shall shift with women finding their way to their own voice and power again throughout the world.

后来,宙斯只简单地为他客户建立了性工作奴隶而不再需要因此而捕获妇女。当这发生后,在Anu的奴隶文明中,妇女就停止了戴头巾。奴隶们除了一小数目服侍Anu的外,都被当成动产。今天在一些中东国家,因为这个业力,男人也将女人作为动产。当不同性别、信仰、或性偏好的人们被如何定义为和他人不平等,或比他人低等的业力被释放时,这将改变妇女,使其在全世界找到自己发言和力量的道路。

The Netherlands may become the first country to consider banning Imam costumes, a sheath that covers a women from head to toe including the face.  The Netherlands views this type of wardrobe very abusive of women and it is out of their own beliefs in equality that they are considering banning this type of dress in their own country.  Perhaps this also comes at a time in which those of Arab descent have fallen greatly out of favor due to the experiences of 9-11 and other terrorist acts.  However it is also a sign of change and the truth that in time women will find their way to equality in the Middle East.  This may not occur over night but within the coming 20 years of continued planetary evolution.

荷兰可能成为考虑禁止穆斯林服饰,一种将妇女从头到脚包裹起来外套的第一个国家。荷兰人认为这种衣服侮辱了妇女,并不符合他们关于平等的信念,因此正考虑禁止在他们的国家穿这类衣服。也许这也是因911和其它恐怖分子行径,使阿拉伯后裔大不受欢迎的一个时代的到来。然而,这也是一个革新的征兆和事实,即未来妇女将在中东地区找到平等之路。这不会一夜之间,但会在未来20年的行星继续进化中发生。

PRISONS AND THE DREAM OF TORTURE

施虐梦想与监狱

A dream for torture has emerged in the West and in particular in the US management of suspected terrorists, such as those held in Guatanamo Bay Prison.  One will see that these regions such as Guatanamo Bay sit under very dark dreams that are not black hole, but close in nature.  Other nations are beginning to question the US position on torture as well as kidnapping those that they feel are threats from other nation’s land without appropriate court orders or legal procedures.  Other countries are also questioning the holding of prisoners for many years without legal aid or trial in Guatanamo Bay.

西方出现了施虐的梦想,特别是在美国对嫌疑恐怖分子的处理中,比如那些被关在关塔那摩海湾(Guatanamo Bay)监狱的事件。你可以看到这些地区如关塔那摩海湾,正在进入非常黑暗的梦想中,它不是黑洞,却在本质上接近。其它国家正在开始质疑美国在施虐、以及绑架那些认为是来自其它国家的威胁却不经过正当的法庭程序或法律过程的立场,其它国家也正在质疑在关塔那摩海湾监狱中,关押犯人那么多年却没有法律援助或审讯的立场。

The US governance has also fallen into a dark dream in their approach to handling terrorism.  The dark dream causes those participating to work outside the law to fulfill upon what they are wishing to manifest, which is to prevent another 9-11 from recurring.  Lawlessness is a pattern that is a part of the human dream in most regions.  Lawlessness occurs in many ways in many regions; sometimes it occurs as covert corruption of the leadership; sometimes in places such as brothels and sex joints where what occurs is considered illegal, but the law participates in the dance and so does not really uphold the law.  Sometimes lawlessness occurs within the legal system under the guise of upholding the law.

美国政府在其处理恐怖主义的方式中,也掉入了黑暗梦想。黑暗梦想导致那些参与工作的成员越出法律的界限来完成所意愿展现的事物,即阻止另一个911事件的发生。违法是在大多数地区人类梦想模式的一部分。违法在很多地区已以很多方式发生,有时候是领导层的隐秘腐败,有时候是被认为非法的妓院中,但是法律在这些舞蹈中参与却并不真正支持法律。有时候,违法就发生在支持法律之伪装下的法律系统中。

The conflict between law and lawlessness is going to sort itself out in the coming 20 years of continued global evolution within the human dream.  Earth has entered a period of extreme law where true spiritual law is the law.  True spiritual law is not law as humans have defined it; true spiritual law upholds karma.  If there is karma for this or that, then one either forgives or experiences the karma.  If there is karma to be a sex worker, then one is actually inside true spiritual law to participate in the dance until the karma is settled or forgiven.  If one has karma to be a corrupt politician, then one is within true spiritual law to participate in the dance as well.  This is most likely very confusing to humans who desire to believe in absolute right and wrong.

法律与违法的冲突将在未来20年,在人类梦想全球继续进化中,将自己区分出来。地球已进入了一个以灵性律法为法律的极度律法时期。真正的灵性律法不是人类所定义的法律,真正的灵性律法是支持业力的。如果有业力支持这或那,那么一个人要么原谅,要么体验业力。如果有成为性工作者的业力,那么这个人事实上处于真实的灵性律法中来参与舞蹈,直到业力解决或原谅。如果一个人有腐败政客的业力,那么这个人也处于真正的灵性法律中来参与舞蹈。这很有可能将让那些愿意相信绝然对错的人们很困惑。

Alas there is no absolute right or wrong; there is the experience and then there is the spiritual lesson gained from the experience.  Perhaps the sex worker will forgive themselves following death for having to make a living in this manner and feeling unable to catch any other dream.  Perhaps the corrupt politician will forgive himself in the greater understanding of how his ancestry had upheld the law in other times and wrongfully imprisoned folk that were not guilty.  There are many lessons.  Lessons are very personal to each life dance.  All humans that pass from physicality enter a long period of bardo where they review their lives with the possibility of understanding the spiritual lessons that they were learning in the experience.  This offers humanity a broader perspective of the dance of life other than extreme right and wrong and the possibility of forgiveness to be born.

其实,没有绝对的正确或错误。人们有了经历,然后从经历中获得灵性课程。也许性工作者将在死后原谅自己,因为他们因感到不能抓住其它梦想而不得不以此谋生。也许腐败的政客将原谅自己,更多理解到他的祖先曾在其它时代是如何支持法律并错误关押了无辜的人。人生中有很多课程。课程对每一生都非常个人化。所有从物质层死去的人们都将进入长期的中阴身,在那儿他们回溯自己的生命,有可能理解在经历中所学会的灵性课程。这提供给人类一个对生命之舞更广泛的体察,不同于极度正确和错误,而原谅也就可能诞生。

Extreme right and wrong is what pits one against the other to a point of warfare.  It is extreme right or wrong that causes humans to lash out between races or gender or sexual preference rather than unconditionally accepting all others in their particular karmic dance.  Extreme right and wrong are the result of dogmatic tones of creation that humans at 1.5 to 2 strands sit within.  As most remaining humans come to exist at 1024 strands of DNA in vibration or higher through ascension, dogma will be left behind and a new era begin to be born.  Earth perceives that humans are on tract to meet this goal by 2025, after which the golden era will be entered.

极度正确或错误,是将一个人与他人冲突至战争的原因。是极度正确和错误导致了人们在种族、性别、性偏好间猛烈抨击,而不是在特定的业力之舞中无条件接受所有人。极度正确和错误是人类在1.5到2股DNA中所陷入的创造物教条音调的结果。当大部分剩余的人们通过提升生存在1024股DNA振动上或更高时,教条将被留在身后,一个新的时代就此诞生。地球觉察到,人类到2025年为止将一直向该目标行进并到达,此后就将进入黄金时代。

INTENTIONS TO MAKE IN RELATION TO THE WORLD MIRROR

有关本年度世界之镜的意愿

There are many intentions that one can make associated with the world mirror of 2005.  Intentions made by many ascending initiates have impact upon the world dream.  Intentions also will have the affect of clearing karma in one’s ancestry that may have participated in parallel patterns in one’s own inheritance. In clearing the karma, the world mirror can change as there will not be the past calling to be reenacted in present time.  This is the gift of karmic release, it allows for change.

有关2005年的世界之镜(即世界实相中的大事),你可以做很多意愿。有许多提升人类所作的意愿已经对世界之梦产生了效果。意愿也对清除个人血统中各种类似模式的业力有效。在业力清除中,世界之镜就可以改变,因为不再有过去的召唤让你重新再来一遍。这就是业力释放的礼物,它允许(你)改变。

Karma is like a broken record that continues to play the same tune again and again.  As karma is erased, there is a possibility of creating a new tune and new song that leads to greater harmony and peace amongst all humans.  So this is so for one’s personal life; so this is also so for the world at large.  As enough ascending children enter the world and release the karma for humanity, the human dream shall drastically change.  Earth is vying to create a replacement dream that humans can ascend into that is of greater equality, unity and peace.  This is our hope and dream of tomorrow beloved.

业力就像一个被打断的纪录,它一遍又一遍持续播放同样的曲调。只有业力被抹除后才有可能去创造新音调和新曲子,才有可能在人类中导向更大和谐与和平。对个人生活如此,对世界也普遍如此。当足够的提升孩童来到世界并释放人类的业力时,人类之梦将彻底改变。现在地球正在努力创造一个替代梦想,让人类可提升到更大的平等、统一与和平中。这就是我们对明天的希望和梦想,至爱的人类。下面就是意愿内容:

I intend to release all karma in my ancestry for consumption or pollution of the land and sea and forgive absolute.

我意愿将我祖先中因消耗或污染大地与海洋而造成的所有业力全部释放,并完全彻底地将他们原谅。

I forgive those ancestors who over farmed, over fished or deforested to a point that the region could not regenerate.

我原谅因过度耕种、过度捕鱼或过度滥砍森林而导致该地区无法再生的所有祖先。

I forgive those ancestors who raised animals for slaughter in horrific conditions in which they were not free to move about and lived in their own waste.

我原谅将屠宰动物饲养在排泄物中,或没有自由活动的恐怖环境之中的所有祖先。

I forgive those ancestors who treated other humans in horrific circumstances akin to how animals are raised.

我原谅把别人在如饲养动物一般的恐怖环境中对待的所有祖先。

I forgive those ancestors who built housing in non-conscious manners without agreements with earth or the forests.

我原谅没有取得地球或森林事先同意而在无意识中建造房屋的所有祖先。

I intend to honor the land and the sea.

我意愿尊重大地和海洋。

I intend to consume only those species hosting agreements to sustain my physical form, including fish and fruits, nuts and vegetables

我意愿只食用那些与保持我肉体形式有协议的物种,包括鱼类、水果、坚果和蔬菜。

I intend that a new form of construction emerges that honors the land.

我意愿让一种新的建筑方式出现来尊重大地。

I intend that human cease to pollute the land or sea.

我意愿人类停止污染大地或海洋。

I intend that humans cease to deforest and reforest those regions that have been deforested.

我意愿人类停止滥砍滥伐,并对那些已经过度砍伐的森林重新造林。

I intend to open my heart enough to be able to love and bless again.

我意愿足够打开心灵使它能再次去爱与祝福。

I intend to bless the farm lands as well as my garden and the kingdoms of the sea with each meal, allowing for an ongoing exchange of love that shall foster their continued existence.

我意愿在每一餐中祝福耕种的大地、花园与大海王国,以便产生可孕育它们继续生存的爱的交换。

I intend to bless the forests for providing wood for human shelter and for their job of providing oxygen and holding the void of earth.

我意愿祝福森林,感谢它们为人类居所提供木材,感谢它们提供氧气、持有地球虚空(void)的服务。

I intend to release karma for the hatred or non-love of all kingdoms retained for slaughter and consumption.

我意愿释放被饲养来屠杀或食用的王国所产生的所有仇恨与不爱的业力。

I intend to learn to love all kingdoms, plant, animal, mineral, dolphin, whale and human along with all of earth.

我意愿学习爱所有的王国,包括植物、动物、矿物、海豚、鲸鱼、人类及地球的一切。

I intend that farmers learn to love and honor their animals as well as the land and kingdoms that they farm.

我意愿农夫们都学会爱与尊重他们所饲养的动物、所耕种的大地和一切王国。

I intend to ascend and develop a strong immune system that will be resistant to viruses that are emerging due to global warming.

我意愿提升和发展一个强壮的免疫系统,可以抵抗未来因全球变暖而出现的病毒。

I intend that all relations associated with my tapestry of ancestry ascend to the degree that they can and also build a strong immune system.

我意愿与我祖先织锦有关的所有亲人,都提升到可建立一个强壮的免疫系统的程度。

I intend that the ascending children related to my inheritance enter the world with a strong immune system as well as with a dream for greater peace and unity.

我意愿与我遗传相关的提升孩子们带着强健的免疫系统来到世界,同时带来更和平与统一的梦想。

I intend that enough humans ascend in every region so that natural disasters that are very caustic are less necessary for earth to create to move the energy enough to ascend.

我意愿在每个地区都有足够的人们来提升,使得地球减少自然界发生惨烈大灾难的必要性就能运作足够的能量来提升。

I intend to do my part in world service in the region that I live or any region that I travel each year, assisting in moving the energy and gathering human records from the land.

我意愿在我所生活、每年所旅游过的任何地区中承担起我在世界服务中的责任,帮助大地运作能量并收集人类记录。

I intend to assist with clearing black hole dreams in my region of origin or any other region that I visit so that the dark dream associated need not be recreated in present time.

我意愿在我居住或我所拜访过的任何地区帮助清除黑洞梦想,让这些梦想无需在今天被再次经历。

I intend a restoration of human knowing so that I or future ascending ancestors will know how to fend for themselves in the wild if a natural disaster strikes.

我意愿人类恢复知识,这样如果发生一场自然大灾害的话,我或未来的提升人类将了解如何在野外环境中保护自己。

I intend to be at the right place at the right time and to listen to the land as to where I should move and live to avoid a natural disaster.

我意愿在恰当的时间、恰当的地方聆听大地,以了解我该搬到哪里来避免自然大灾害。

I intend to be fluid enough to move as I foresee a natural disaster ahead.

我意愿,当我预见到前方一场自然大灾害的时候,能保持足够的流动性去搬迁避开。

I intend the completion with karma for war and torture within the human dream.

我意愿终结人类之梦中战争与折磨的业力。

I intend to forgive those ancestors associated with the wars of Innana and Merduk along with their slave nations.

我愿意原谅参与到与Innana、Merduk及其附属的奴隶国之间频繁战争的所有祖先。

I intend to forgive those ancestors who hated so greatly that they would kill or maim another human.

我愿意原谅那些拥有极大仇恨以至于杀害或残害他人的所有祖先。

I intend to forgive those ancestors who sided with one leader over another rather than seeking the middle road of peace.

我意愿原谅偏好某个领导者而反对另一个领导,而不是寻找和平之路的所有祖先。

I intend to forgive those ancestors who participated in torture in any manner.

我意愿原谅那些以任何方式参与折磨的祖先们。

I intend to forgive those ancestors who were tortured or imprisoned and restrained without legal assistance.

我意愿原谅那些因为没有法律援助的条件而被折磨、关押及监禁的祖先们。

I forgive those ancestors who were terrorists and destroyed others out of extreme beliefs in right and wrong and self righteousness.

我原谅那些是恐怖分子,并出于极端信仰对错与自我正义而摧毁他人的祖先们。

I forgive those ancestors who were leaders and took law into their own hands, breaking the law out of fear of terrorism.

我原谅那些是将法律掌控在自己手中的领导者,并因为对恐怖主义惧怕而打破律法的祖先们。

I forgive those ancestors who took away the land that other humans lived upon without compensation and for self gain.

我原谅那些为了自己私欲而掠夺他人所生存的土地却不给他们补偿的祖先们。

I forgive those ancestors who left the land that other humans overran them from.

我原谅那些遭他人蹂躏而离开故土的祖先们。

I forgive those ancestors who took a stand to defend their land and either lost or were imprisoned.

我原谅那些为土地而抗争,却丢失土地或被抓入监狱的祖先们。

I intend the equality of all humans with one another regardless of gender, race or sexual preference or social status.

我意愿所有人平等,无论性别、种族、性偏好或社会等级状况。

I intend that women or humans that are repressed to an extreme regardless of cause find their way to their power and freedom again.

我意愿被压迫到极点的女人或其他人们,无论导致压迫的原因是什么,都再次找到力量与自由之路。

I forgive those ancestors who were racist or bigots and believed in extreme right or wrong.

我原谅那些是种族主义者或盲目信仰者,并信仰极端对错的祖先们。

I forgive those ancestors who repressed others founded upon gender or who were repressed by others founded upon gender.

我原谅那些因性别而压迫别人或被别人压迫的祖先们。

I forgive those ancestors who repressed others founded upon religion or who were repressed by others founded upon religion.

我原谅那些因宗教信仰而压迫别人或被别人压迫的祖先们。

I forgive those ancestors who repressed others founded upon race or who were repressed by others founded upon race.

我原谅那些因种族仇恨而压迫别人或被别人压迫的祖先们。

I forgive those ancestors who repressed others founded upon sexual preference or who were repressed by others founded upon sexual preference.

我原谅那些因性偏好而压迫别人或被别人压迫的祖先们。

I intend to unconditionally accept myself and all others in the dance of life.

我意愿在自身生命之舞中无条件接受自我和所有他人。

I intend that humanity move into unconditional acceptance of all others through ascension into the new dream of unity that earth is holding.

我意愿人类通过提升而无条件接受所有他人并进入到地球所持有的统一新梦想之中。

I intend to learn to live upon the land in non-ownership an in community with other humans as well as nature.

我意愿学会在没有归属权的大地上,与他人及大自然共同生活在社区之中。

I intend that humans learn to live together in non-ownership of the land and in community with one another.

我意愿人们学会在没有归属权的大地上彼此一起生活在社区之中。

I intend the restoration of a unity based dream for myself in this lifetime.

我意愿在此生中为我自身恢复一个基于统一的梦想。

I intend the restoration of a unity based dream for all of humanity.

我意愿为全体人类恢复基于统一的梦想。

I intend to enter the light earth dream that supports my choice to ascend.

我意愿进入支持我提升选择的地球光明梦想之中。

I intend to anchor the light earth dream in my region of origin and wherever I travel.

我意愿在我所生活和我旅行过的任何地区,锚定地球光明梦想。

I intend that all of earth including the human dream move into the light earth dream so that all will be supported in the coming times of change and ascension ahead.

我意愿地球上的一切——包括人类之梦,都进入地球光明梦想之中,以便在前方迫近的变化与提升时代中让所有一切得到支持。

I intend to forgive my ancestry for feeling responsible for the falls of earth.

我意愿原谅那些为地球的众多次下跌而感到自责的祖先们。

I intend to forgive myself for feeling guilty about past history and the cause of my own inheritance.

我意愿原谅为过去的历史及自身遗传的业力而感到有罪的我自己。

I intend to embrace the love of earth into my body and field.

我意愿将地球的爱融入到我的身体和能量场之中。

I intend to enter the light earth dream through Terra’s absolute forgiveness of mankind.

我意愿透过地球母亲Terra对人类的绝对原谅而进入地球的光明梦想之中。

I intend absolute forgiveness of my ancestry upon all dimensions that they have resided.

我意愿绝对原谅我所有维度中的一切祖先。

MEDITATION FOR THE LIGHT EARTH DREAM
为地球光明梦想而作的冥想

This meditation is offered by the Earth Mother in collaboration with the Tao to anchor a light earth dream into one’s field and region of origin.  One will be connecting to those regions within a 200-400 mile radius that host a light earth dream and expanding this dream to one’s home, office, neighborhood and the open space surrounding oneself.This time has come to move out of the dark dream of destruction and into the light dream of peace, honor and love.  In the light dream will be angels and other nonphysical forces that will support one’s choice to ascend.  This is the purpose of this meditation.

该冥想是由地球母亲与道一起来提供给大家的,以此将一个地球光明梦想锚定进个人的能量场和所住地区之中。你将连接到拥有地球光明梦想的半径为200-400英里的地区,并将这个梦扩散到自己的家、办公室、邻居及自己周围的开阔空间。这一时刻已经到来,将具有破坏性的黑暗之梦移除,并进入和平、尊重与爱的光明梦想之中。在光明梦想之中,将有天使和其它非物质的力量来临以支持个人提升的选择。这就是该冥想的目的。

The light earth dream appears much as a structure symbol and involves a new system of flow that is related to pod based energy.  In the pod, all are welcome, all are a part of the whole, all are honored, no one is excluded, no one is less than, all are equal and all are loved.  This is the new dream for the human species to be anchored this year and into the years ahead of continued global evolution.

地球光明梦想就象一个(光之语的)结构符号,它包含了与圆荚体(pod)能量有关的能量流新系统。在圆荚体中,一切都是受欢迎的,一切都是整体的一部分,一切都被尊重;没有成员被排斥,没有成员地位更轻微;一切都是平等的,一切都是被爱的。这是为人类物种的新梦想,将在今年及未来全球的继续进化中被锚定。

1.Put on some quiet music; dim the lights.  Light some candles or incense.  Blow a little lit sage into each of the four corners of the room with the intent to open sacred space.  Intend that your ancestors, the nature kingdoms that guide you as well as the earth mother consciousness to be present for this meditation.

1.打开安静的音乐,将光线调暗。点亮一些蜡烛或熏香。带着打开神圣空间的意愿,将点亮的光明吹向房间的四个角落。意愿你的祖先们、引导你的自然王国们和大地母亲的意识在此冥想中来到你的身边。

2.Take a seat in a comfortable chair with feet flat on the floor and uncrossed.  Close your eyes.  Take a deep breath inhaling slowly and exhaling slowly.

2.在一个舒适的椅子中坐下,双脚平放在地板上,不要交叉。闭上你的眼睛。深呼吸,慢慢吸进,慢慢呼出。

3.Now intend that Terra’s angels surround you along with your ancestors and nature guides.  We are going to begin to grounding deeply unto the aurora of earth, creating a large tree trunk with roots deep into earth’s core.  Imagine the roots stretching out for hundreds of miles around oneself and connecting to those regions and open space that foster a light earth dream.

3.现在意愿Terra的天使环绕着你,同样环绕着你的还有你的祖先们、自然界的引导者们。我们将开始深深根植到地球的极光之中(即地心),创造出一棵巨大的树干,树根深深连入地球核心。想象树根围绕着你伸展出上百英里,和那些培育地球光明梦想的地区与开阔空间连接上。

4.Imaging the top of your field becoming like a large tree that extends its branches up past the moon and unto the solar sun.  Now through one’s branches one is going to bring in a host of new souls and angels to support one’s field and ascension.  The souls are a gift of Terra and the light earth dream.

4.想象你能量场的顶端变成一棵大树,向上一直扩展它的枝干,超越月亮一直到达太阳。现在透过枝干,你带回一群新灵魂和天使们来支持你的能量场与提升。灵魂们是Terra及地球光明梦想的礼物。

5.Take a deep breath inhaling slowly and exhaling slowly.  Now you are going to allow the angels to begin to rotate your field in a way that is most conducive to your own peace as well as continued evolution.  The angels may anchor new tones of creation or vibrations in your field to attune you unto the light earth dream.  Embrace these vibrations.

5.深呼吸,慢慢吸进,慢慢呼出。现在你开始允许天使们用对你自身的安宁及继续进化最有益的方式旋转你的能量场。天使们将在你的能量场中锚定创造物或振动的新音调,将你调协到地球光明梦想中。拥抱并融入这些振动。

6.Take another deep breath inhaling slowly and exhaling slowly.  Embrace the vibrations of the light earth dream.  Allow these vibrations to penetrate throughout one’s field including the meridians of the etheric body.  Notice the new vibrations moving slowly under one’s feet, up through the legs, hips and pelvis, solar plexus and diaphragm, breasts and chest, hands arms and shoulders, neck and head.  Allow all parts of the etheric body to be bathed in the vibrations of the light earth dream.

6.再次深呼吸,慢慢吸进,慢慢呼出。拥抱并融入地球光明梦想的振动。允许这些振动穿透你的能量场,包括以太体的经脉。注意到新振动从你的脚下慢慢向上移动通过大腿、臀部和骨盆、太阳神经丛、横膈肌,胸部与胸腔,手臂与肩膀,脖子与头部。允许以太体的所有部分沐浴在地球光明梦想的振动中。

7.Take another deep breath inhaling slowly and exhaling slowly.  Allow the vibrations of the light earth dream to begin to nurture the etheric body.  If there is grid work or meridians that are twisted or shut down or smaller than they should be to sustain life, allow these regions to untwist and the meridians to open again so that chi may move throughout the etheric body.

7.再次深呼吸,慢慢吸进,慢慢呼出。允许地球光明梦想的振动开始滋养以太体。如果有晶格层或脉络被扭曲、关闭或比支持生命所应有的尺寸要小,允许这些区域的扭曲被解开,脉轮再次打开,让chi流经整个以太体。

8.Take another deep breath inhaling slowly and exhaling slowly.  Now allow the vibrations to come up into the etheric skin and into the regeneration chakras that sit just above the skin as well as the ascension grid work beyond this.  Allow the vibrations of the light earth dream to assist in creating adequate regeneration chakras as well as allow them to move freely and as they should to pull chi through the etheric body.

8.再次深呼吸,慢慢吸进,慢慢呼出。现在允许振动来到以太皮肤层,并进入皮肤上方的再生脉轮及更上方的提升晶格层。允许地球光明梦想的振动帮助创造足够的再生脉轮,并允许这些振动自由移动,因为它们将把chi布满到整个以太体。

9.Take another deep breath inhaling slowly and exhaling slowly. Now allow the vibrations of the light earth dream to penetrate your 12-chakra system beginning with the chakras under the feet, the first chakra at the base of the spine (grounding chakra), the second chakra in the pelvis (sexual chakra), the third chakra in the solar plexus (power chakra), the fourth chakra in the diaphragm (breath of life chakra), the fifth or heart chakra in the chest (love chakra), the sixth and seventh chakra in the neck (co-creation and dream catcher chakras), the sixth and seventh and eighth chakras in the head (pineal, pituitary and  visionary chakras), the ninth chakra in the crown (spiritual knowledge chakra), the 10th chakra above the head and all chakras leading to one’s over soul (connection to source chakras), and the 11th and 12th chakras on either side of the head (male and female chakras).

9.再次深呼吸,慢慢吸进,慢慢呼出。现在允许地球光明梦想的振动穿透你的12-脉轮系统,从你脚下的脉轮开始,来到位于脊柱底部的第一个脉轮(接地脉轮),位于骨盆的第二个脉轮(性脉轮),太阳神经丛的第三脉轮(力量脉轮),横膈肌的第四脉轮(生命呼吸脉轮),位于胸部的第五或说心脏脉轮(爱的脉轮),位于颈部的第六和第七脉轮(合作创造和梦的捕捉脉轮),头部的第六、第七和第八脉轮(松果腺,垂体和视觉脉轮),皇冠的第九脉轮(灵性知识脉轮),头部正上方的第十脉轮及导向超灵的所有脉轮(连接到源头的脉轮),和头部左右的第11和第12脉轮(男性,女性脉轮)。

10.Take another deep breath inhaling slowly and exhaling slowly.  Intend to redistribute all chi throughout the field evenly and along with the vibrations of the light earth dream; the vibrations will assist with this.  Intend that chakras to spin to the right if you are female and left if you are male in gender and syncopated in rhythm and timing unto earth’s field rotation.  Intend that each chakra balances out to the same size and intensity as the new light earth dream energies bathe you from top to bottom.  Allow any chakras that are twisted or missing or too small or too large to be healed and come to balance, syncopating to the timing of the whole of your field.

10.再次深呼吸,慢慢吸进,慢慢呼出。意愿在能量场中均匀重分所有chi及地球光明梦想的振动,振动将协助此过程。如果你是女性,请意愿脉轮旋转向右边(即顺时针),如果你是男性,则旋转向左边(即逆时针),根据地球能量场的旋转而切分节奏与定时。当新的地球光明梦想能量将你从头到脚沐浴时,意愿每个脉轮平衡成同样的尺寸与强度。允许任何扭曲的、缺失的、过小或过大的脉轮被疗愈及被平衡,切分到你整体能量场的定时中。

11.Take another deep breath inhaling slowly and exhaling slowly.  Allow the vibrations of the light earth dream to dissolve ties of attachment to others in your life dance.  Intend now to burn off all ties of attachment in the space within or without and reunite broken circuitry, pressing together that which is of the front with the back, the left with the right, and the masculine or feminine within and into sovereignty of energy flow.

11.再次深呼吸,慢慢吸进,慢慢呼出。允许地球光明梦想的振动把你生命之舞中捆绑到其它人的连线全部溶解。现在意愿将一致空间或两极空间中的所有连线纽带都燃烧掉,重联分裂的回路,用后面的将前面、用右边的将左边紧压在一起,且连接内在男女性(阴阳),进入到能量流的自主独立之中。

12.Take another deep breath inhaling slowly and exhaling slowly. Now allow the energies of the light earth dream to bathe your subtle bodies, first the mental body, then the emotional, now the intuitive and last the creative body.  Allow any part of the subtle bodies that is twisted to untwist and separate from any other that one is intertwined with.  Allow the subtle bodies to become the same size as one another and begin to rotate in the same direction as your chakras.

12.再次深呼吸,慢慢吸进,慢慢呼出。现在,允许地球光明梦想的能量沐浴你的精微体,先是智性体,然后情感体,现在是直觉体,最后是创造体。允许精微体中的任何缠绕部分解开缠绕,从混杂的其它部分中分离开来。允许精微体变成彼此相同的尺寸,并开始以你脉轮同一的方向旋转。

13.Take another deep breath inhaling slowly and exhaling slowly.  Now allow the vibrations of the light earth dream to penetrate your dreamtime self that sits outside of your subtle bodies.  Allow this dreamtime body double to be healed and nurtured in the light earth dream.  Intend that your dreamtime self visit the healing temples for ascension tonight and every night to receive the support and nurturing that Terra is offering to each ascending human.

13.再次深呼吸,慢慢吸进,慢慢呼出。现在允许地球光明梦想的振动穿透位于你精微体之外的梦想自我。允许该梦想体在地球光明梦想中被疗愈和滋养。意愿你的梦想自我在今晚及以后每个晚上拜访疗愈圣殿,来接受Terra正提供给每一位提升人类的支持和滋养。

14.Take another deep breath inhaling slowly and exhaling slowly.  Now let us anchor the healing temples for ascension and light earth dream into your home.  Allow your home to be filled with the vibrations of the light earth dream from the foundation and land underneath to the ceiling above and throughout.  If you are in an apartment, then fill the entire apartment building with the vibrations of the light earth dream.

14.再次深呼吸,慢慢吸进,慢慢呼出。现在让我们将提升疗愈圣殿与地球光明梦想锚定入你的家庭。允许你的家里整体充满地球光明梦想的振动,从地基及底下的大地一直到天花板。如果你住在公寓里,就让整个寓所大楼都充盈着地球光明梦想的振动。

15.Take another deep breath inhaling slowly and exhaling slowly.  Now extend the light earth dream throughout your region of origin and as far as will go, anchoring this new dream into the fields, rivers, streams, mountains and oceans or open space as well as into all trees and land that fosters the nature kingdoms presence.

15.再次深呼吸,慢慢吸进,慢慢呼出。现在将地球光明梦想扩展到你所居住的区域四周,并越来越远,将此新梦想锚定入田野、河流、溪水、山川、大海或开阔地,以及养育自然界王国的一切树木及大地。

16.Take another deep breath inhaling slowly and exhaling slowly.  Now press the light earth dream into all human lives in the region of one’s origin that are ready to receive this dream as a blessing of love from the earth mother.

16.再次深呼吸,慢慢吸进,慢慢呼出。现在将这一光明梦想作为来自大地母亲的爱之祝福,送到你所居住地区中所有准备来接受这一梦想的人。

17.Take another deep breath inhaling slowly and exhaling slowly.  Intend to receive the love of Terra into your heart now.  Imagine the pale pink vibration of the love of earth flowing into every cell of your body beloved, and every part of your field.  You are beloved unto earth; you are a child of Terra.  You are welcome here as this is your home.

17.再次深呼吸,慢慢吸进,慢慢呼出。现在意愿在心中接受Terra的爱。想象地球能量流之爱的粉红振动进入你身体的每个细胞,至爱的人类,进入你能量场中的每个部分。你是地球的所爱,你是Terra的一个孩子。在这里你是受欢迎的,因为这是你的家。

18.Take another deep breath inhaling slowly and exhaling slowly.  Now extend the love of Terra to all other humans in the light earth dream in your region of origin.  May those who can receive this blessing do so now.

18.再次深呼吸,慢慢吸进,慢慢呼出。现在将Terra的爱扩展到在你所居住地区之地球光明梦想中的所有其他人。祝愿那些能接受到此祝福的人现在就开始接受。

19.Take another deep breath inhaling slowly and exhaling slowly.  Now imagine many hundreds of people focused upon this meditation surrounding earth.  Let us imagine the light earth dreams begin to interconnect into a global web due to each focused upon this anchoring at this time.  You are the ascending map carver.  Long ago your ancestry caused the dark earth dream to inflate; now through intention you as a map carver shall restore the light earth dream by deflating the dark earth to smaller and smaller proportions until the light earth dream is all that exists for all humans and all kingdoms to dance within.

19.再次深呼吸,慢慢吸进,慢慢呼出。现在想象成百上千的人们正围绕着地球作此冥想。让我们想象地球光明梦想因每一个此刻专注于此锚定的人,而开始连接成全球的网络。你是提升地图的绘制者。很久以前,你的祖先导致了地球黑暗之梦的扩张,现在通过意愿,你作为一名地图绘制者,将会把地球的黑暗比重收缩到越来越小而逐渐恢复地球光明梦想,直到地球光明梦想成为存在的一切,让所有人及所有王国在其中共舞。

20.Take another deep breath inhaling slowly and exhaling slowly.  Sit with this vision for a time.  The new era is about to be born.  You are heralding this era through conscious intention.  This is the gift of fully conscious species; they were designed to direct energy through conscious intention.

20.再次深呼吸,慢慢吸进,慢慢呼出。坐着停留在上述景象中一会儿。新时代正将要诞生。透过有意识的意愿你正预报着这一崭新的时代。这是全意识物种的礼物;他们被设计来用有意识的意愿引导能量。

21.Take another deep breath inhaling slowly and exhaling slowly.  Now receive the special blessings of the Tao for assisting with this global shift this year of 2005-2006.  When you feel complete, stretch up and down and open your eyes.

21.再次深呼吸,慢慢吸进,慢慢呼出。现在因协助2005-2006年度这一全球变迁而请接受道的特别祝福。当你觉得完成后,请伸展身体站起来和弯腰,再睁开你的双眼。

SUMMARY
结束语

We hope you have enjoyed our analysis of the world mirror of 2005.  The intentions made by many through the articles upon our site have begun to redirect the human dream.  This is the gift of the map carvers that work with our materials.  We honor you as such for your contribution to the goal of ascension of mankind as well as our beloved Terra.

我们希望你喜欢我们对2005年世界之镜的分析。透过阅读我们的网站文章,许多人所作的意愿已经开始重新引导人类之梦。这是和我们资料一起工作的地图绘制者的礼物。为了你对人类以及我们所至爱的Terra的提升目标所作的贡献,我们向你致敬。

Stay tuned for additional articles to be brought through from the plants and trees, minerals as well as dolphins and whales in 2006.  We wish you a very happy winter solstice.  May you have learned the spiritual lessons that you have created for yourself to experience in this year behind; and may you create a more joyful life dance ahead through the release of karma that would cause otherwise.  We invite you to consider joining us at our annual Masters Conclave events in 2006 to support earth in her continued journey “home” to the great central sun dream.  For those that feel that one is a map carver of ascension, we invite you to consider any one of our study programs.  See “Group Mastery” for more information.

请保持关注,2006年将有更多的文章来自植物、树木、矿物和海豚鲸鱼。我们祝福你有一个快乐的冬至日。祝愿你已经学会了你在这一年中为自己创造来体验的所有那些灵魂课程。祝愿你透过业力的释放,在前方创造了更欢乐的生命之舞。我们邀请你来考虑参加我们2006年度的大师秘会活动,来支持地球继续回归大中枢太阳之梦的“回家”旅途。对那些感到自己是提升地图绘制者的伙伴,我们邀请你考虑一下加入我们的任何一个学习项目。请看“团队掌握”来获得更多信息。

Until our next communication, 下一次交流再见
Namaste(合十致敬)
The Tao 道
The Earth Mother地球母亲

(更新日期: 2009-12-17 )
回到顶部 TOP>>

Copyright © 2012-2013, All Rights Reserved

本站站长流火,版权所有。转载请完整注明出处,谢谢。联系站长