所在位置:首页 >SSOA译文

TRANSCENDING THE NEED FOR A SAVIOR
超越救世主的需求

The Earth Mother through Karen Danrich “Lilliya”, March 4, 2005
地球母亲透过Karen Danrich “Lilliya”传递,日期:2005年3月4日
http://www.ascendpress.org/articles/earth-motherIII/Savior.htm

Translated by 流火 2006-6-24

Dear Beloved Ascending Human,
至爱的提升人类:

The Earth Mother wishes to address a difficult thought-form in most humans who pursue the spiritual path.  Most humans have fallen into the belief in the savior.  The savior or being a savior or searching for one to save oneself is in opposition to the path of ascension.  Why is this so?  Ascension requires turning inward to discover one’s own god goddess within.  In so doing, one becomes one’s own savior and one’s own champion to continue to transcend in the journey of ascension.  There is a lovely dissertation from the Buffalo Kingdom “Discovering the God Goddess Within” that also focuses upon this topic.

地球母亲希望来讲述灵性道路追求者的大多数人头脑中一个思想形态难题。大部分人掉入了一个对救世主的信仰中。救世主或成为救世主,或找到别人来拯救自我,是和提升之路相违背的。为什么会这样呢?因为提升需要转向内在从而发现自我内在的神与女神。这样,你就会成为自己的救世主从而继续跋涉提升之路。来自白水牛国度有一篇可爱的文章叫做“发现内在的神与女神”也聚焦于这一主题。

Where did the concept of the savior come from?  This concept was not in place at the time that the large headed Grand Masters were seeded upon earth some 50,000 years ago (200,000 human years).  The Grand Masters came from Sirius with thought-form that knew that they were god-goddesses in form.  Their own ability to master the physical plane in terms of teleportation, transfiguration and instant manifestation proved to them that they were the god-goddesses over their life and their dream. (See “Transcending Physical Law” for more information.)

救世主的概念从何而来呢?在大头颅大师(Grand Masters)5万年(20万人类年)前播种到地球上时,这一概念还不存在。这些大师来自天狼星,并了解其形体中神-女神的思想形态。他们掌握物质层上瞬间移动(teleportation)、变身(transfiguration)、即刻显化(instant manifestation)的技能,证明自己是自己生命和梦想的神-女神(更多信息请看“超越物理法则”)。

Also upon earth were other humans seeded in an earlier time period with a smaller cranium and far less awareness.  These humans, however pared down that they were also knew that they were god-goddesses in form.  Such humans perceived all other kingdoms as god goddess in form and had learned to dance in harmony with nature in their existence upon earth.  These humans are related unto the red root races or indigenous tribes worldwide in present time:  North American Indian, South American Indian, Inuit or Eskimo, Mongolian or Tibetan, Aboriginal (Australian), Polynesian and African.  Most of such ancestry recalls their own god goddess ness along with their connection unto nature, and this has become the foundation of many an indigenous spiritual belief system.  Such indigenous humans are closer to the truth of the matter than those of western and white beliefs in Christ as savior or God as an outside force that one must pray unto.  So this is also so also for the Muslims who likewise perceive God as an outside force.

在地球上也有更早期播种的、头颅更小、觉知更少的其他人类。这些人,尽管DNA被削弱,也依然知道自己是形体中的神-女神。他们认识到其他所有王国均是形体中的神与女神,并学会了和大自然和谐共舞。这些人和今天全球的红族或本地部落有关:北美印第安、南美印第安、因纽特或爱斯基摩、蒙古或西藏、澳大利亚土著、玻利尼西亚及非洲人。大部分这类祖先能回忆起自己的神与女神以及与大自然的纽带,并已成为许多本地部落灵性信仰系统的基石。这类本地居民,比之那些信仰基督是外在力量的救世主或上帝,并必须向其祈祷的西方白人,要离事实的真相近得多。而穆斯林也类似后者,将真主看成一外在的力量。

At this time, the two outside forces of god, one that is Christian and one that is Muslim are at all time odds.  Each group believes that they have the righteous path.  This dance of righteous religious paths has lead to war again and again in human history.  The only solution is to begin to recognize the god goddess ness within all species including all humans, regardless of sex, religion, cultural practices, beliefs, skin color or heritage.  As the god goddess is recognized within all things, then the desire to destroy another or destroy earth ceases, as one is only destroying another god goddess like oneself in the dance of annihilation.

此时,神的两类外在力量,其一为基督徒,其二是穆斯林,一直是彼此冲突的。每一个群体都相信自己走在正义之路上。正义信仰之路的舞蹈,将人类历史引向一次又一次的战争。唯一的解决出路,是开始意识到神与女神存于万物之中,并包括所有人,无关乎性别、宗教、文化实践、信仰、肤色或血统。当意识到神与女神存在于万物之时,破坏他人或地球的渴望就会止息,因为在摧毁的舞蹈中,你只不过在破坏另一个与自己一样的神与女神。

THE DANCE OF THE ANNANUKI
Annanuki的舞蹈

Where did the belief in an outside force as God come from?  The Annanuki, a Pleiadian family who came to earth and incubated a human slave race in the laboratory, introduced the outside god principal.  They claimed themselves god or goddess and were immortal to prove it.  Indeed they lived 9 times as long as the original slave race that had a 500-year lifespan.  They also did not age.  The slaves worshipped their “gods” and “goddesses” who were nothing really other than a group of humans with less than spiritual principles and practices than the red seeded tribes.  If the greed, judgment and hypocrisy were acceptable within the “gods” and “goddesses”, then certainly being such a way as a slave was totally acceptable also.  One can see in this that the slaves had no role model of a human persona that had mastered spiritually to draw upon.

将外在力量奉为神的信仰来自何方?是一个来到地球的昴宿星家族,并在实验室孵化了人类奴隶种族的Annannuki(简称为Anu)带来了“外在神”的法则。他们将自己宣称为神或女神,并用永生证明了这一点。事实上,他们的寿命是最初奴隶族500岁寿命的9倍之长。他们也并不变老。奴隶们膜拜自己的“神”与“女神”,而事实这些神只不过是一群其他人类,而且其灵性法则与实践还比红族部落都要少。如果贪婪、判断与伪善被“神”与“女神”所接纳,自然地,作为奴隶,这些法则更是全盘接受。你可从中看到,奴隶们并没有一个“掌握灵性的人类”的角色模范来跟从。

The closest the slaves could comprehend mastery to be was immortality, as this was the primary focus of the Anu.  There were those slaves that sought immortality.  Some of them journeyed into the inner earth and found large headed priests that were the descendents of the original Grand Masters.  Such slave humans were told that the path to immortality was an irrelevant spiritual path; the real spiritual path was a path to the nonphysical; or in other terms, ascension.  However the slave humans were also told that they did not have the right inheritance for ascension any more than becoming immortal.  The returned to the surface of the earth vastly disappointed.

奴隶们所能理解的最接近“掌握”的概念是成为永生,因为这是Anu人的主要焦点。也有一些追求永生的奴隶,有些人迁移到地球内部并发现了最初大师后代的大头颅牧师。这些奴隶被告知,永生的路径和灵性路径无关,真正的灵性道路是进入非物质的道路,或者说提升。然而奴隶也被告知,除了永生,他们(奴隶)并没有正确的遗传来提升。于是在巨大的失望中,奴隶们返回了地表。

Ascension at this time is not a path really to the nonphysical.  It is a path into another dimension of continued physical existence that may be invisible upon this dimension.  Through ascension, the body is modified in DNA to a point that the vibratory rate lifts into a fourth dimensional state of being and a photonic biology.  Humans accomplished this long ago in the aurora where there is a fourth dimensional earth to this day.  Buddha is the last known 4th dimensional ascent.  Recent records recovered of Buddha’s ascent show that he did indeed move his body from the third to fourth dimension embracing a photonic biology.  Alas he also found himself alone in the fourth dimension upon the surface of the earth.  After 8 years following his ascent, Buddha chose to exit physicality through death, although it was a fourth dimensional death.  He died under the same Bodi tree that he ascended under.

此时的提升并不是一条真成为非物质的提升路径。它是一条继续肉体存在、但可能提升到本维度不可见的另一个维度的道路。藉由提升,身体DNA被调整,直到振动频率提升到第四维度的状态和光子生物体中。人类很久前在极光(即地心)中达到了这一目标,那是一个第四维度的地球并一直延续到今天。佛陀(Buddha)是最后一名所知提升到第四维度的人。近期重获的佛陀提升记录表明,他确实将自己的身体从第三维度上升到第四维度,并融入了光子生物体。唉,不过他也发现自己在地表的第四维度中是独自一人。在其提升后的8年(32人类年),佛陀选择透过死亡而离开肉体,尽管这是一个第四维度的死亡。他死于当年提升的同一棵菩提树下。

Those ascending in present time however will shift upwards with earth, allowing earth to enter the fourth dimensional state along with one’s future ancestry.  Therefore no one will disappear, except perhaps for a few forerunners who are necessary to clear the path for the rest to follow. Instead ascension shall be gradual and generational ahead, with humans and all other living things upon earth rising each cycle a little further towards photonic biology.  Ascension is a biological feat; one takes the form with oneself to the next dimension, or into nonphysicality with soul and form merging into a single vessel.

不过,今天的提升者将和地球一起变迁,让地球和自己的未来后代一起进入第四维度状态。因此没有人会消失,除非有可能一些必要的先驱者需要清除路径好让他人跟随。反之,前方的提升将是渐变而逐代的,人类和一切地球生灵将逐次慢慢接近光子生物体。提升是生物性的伟大成就,一个人会将形体一起带到下一维度,或将灵魂和形体融入单一的管道而进入非物质。

The Annanuki slaves were not in search for a savior at the time that the Anu were alive.  They accepted by in large their limitation of life span and thought-form along with their “enslaved” state of being along with the worship of their gods and goddesses.  Perhaps much as humans who are enslaved today by the current economic dance, the Anu slaves did not perceive themselves as enslaved.  For they believed they could go where they like and do what they want; however in reality this was not so, and is not so today for most humans either.

Annanuki的奴隶在Anu人活着的时候并没有寻求救世主。他们普遍接受自己寿命和思想形态的受限,并接受因膜拜(外在)神与女神而被奴役束缚的状态。也许就像今天被奴役束缚于经济舞蹈中的人类一样,Anu奴隶也并不认为自己是被奴役束缚的。因为他们相信自己可以去任何喜欢去的地方,做任何喜欢做的事情。然而事实却并不如此,今天的大部分人类也同样并不如此。

Most humans are bound by karmic contracts with the land and with the family and with the employer and with the bank.  Such karmic ties make it difficult to do anything but continue to work and live in the region that one has karmic bonds with.  Breaking out of these contracts requires ascension and settlement through forgiveness.  Then one can begin to carve a path towards freedom for oneself through evolution.

大部分人类被束缚在与土地、家庭、雇主、银行的业力协议中。这样的业力束缚使人很难做其他任何事,只能工作和生活在有业力束缚的区域。要打破这些协议则需要提升,并需要透过原谅来解决业力。此后,你才可以藉由进化而开始为自己切割通向自由的道路。

In parallel manner today, there are “gods” and “goddesses” that are worshipped for their wealth or fame.  These humans much like the Anu have less than spiritual principles.  Humanity today accepts the greed, judgment and hypocrisy of those of great wealth much as the slaves accepted such behavior in the Anu. Humans are so predisposed to worship that they give their power away to whomever they put upon a pedestal both individually and en mass.  It is the collective power that creates the famous one, guru, actress, politician or musician in the first place.  This is only a repeat of an ancient dream that has now become global.

今天以类似的方式,也有“神”与“女神”因其财富和名望而被膜拜。这些人就象Anu一样遵循更少的灵性法则。今天的人类接受那些巨富者的贪婪、判断和伪善,就像奴隶们接受Anu时代的这类行径一样。人类是如此倾向于膜拜,以至于将自己的力量奉献给任何一名他们个人或集体支持的人类身上。是集体的力量在最初一刻创造了名人、古鲁(guru)、女明星、政治家或音乐家。而这,只是远古梦想在今天全球的重演。

As this dream is modified through legitimately ascending humans, all shall change.  Spiritual principles shall become the focus of human interactions again.  This shall not occur over night, but over the coming 100 years of continued global evolution.  As the masses ascend and retrieve all power given away over time, such forms of leadership and the worship associated shall cease to be in the coming times of change ahead. In so doing, a new dance of equality can be born.

当这一梦想被真正提升的人类所修正时,一切都将改变。灵性法则将再一次成为人类彼此关系的焦点。但它是不会一夜之间发生的,而是将在未来全球持续进化的100年中发生。当随着时间,大多数人提升并重新要回给出的力量时,上述的领导层与相关膜拜将停止在前方变迁的年代中出现。而这样,一个平等的新舞蹈就会诞生。

MORE ABOUT THE PHAROAHS
关于法老的更多信息

So where did the concept of a savior come from, if it was not Anu, Anu Slave, Grand Master or Red Nation in origins?  Well this is interesting and earth would like to share some of the recent records recuperated surrounding the Pharaohs of Ancient Egypt.  We began to write a little about the Pharaohs karma and history in “Tips for Retaining One’s Level of Mastery” earlier this year.  The Pharaohs existed 15,000-18,000 ago (60,000-72,000 human years) upon the continent of Egypt when it existed in a grid now suspended in Banff Canada upon earth’s surface.

那么如果救世主的概念并不起源于Anu、Anu奴隶、大师或红族,那会来自哪里呢?这个唔,非常有趣,地球很愿意分享一些围绕古埃及的法老最近所复原的记录。在今年早些时候的“维持所掌握水平的技巧”一文中,我们开始书写了一些有关法老的业力和历史。法老生活于15000-18000地球年(6万-7万2千人类年,译注,也就是“人类梦想历史”中Mahavishnu的时代)前的埃及大陆,那时候的埃及大陆现存于地球表面加拿大班夫地区(Banff Canada)上方所悬浮的晶格层中。

Over the past 18,000 years, the continents have long rotated to other regions carrying the pyramids with them.  The records for the Pharaohs history however are found in the Banff region of domain and not in Egypt as records are held in the energetic grids of earth and not in the land.  Land comes and goes over time transforming from mountains of granite to sand and dirt due to the weathering of water and wind.  It would therefore be difficult to retain records in the land as it is continuously transforming itself and as such would be a difficult media to save records upon.  Earth therefore records her records upon her energetic lay lines or in other terms, her global etheric body.

在过去的18000年,大陆早就带着金字塔旋转到其它地方。然而,法老历史的记录却在班夫地带而不是埃及被发现,因为记录被保留在地球的能量晶格层,而不是在陆地中。陆地会随时间上升或下沉,并会由于风雨的侵蚀从花岗岩的高山变成碎沙与尘土。由于会不断改变,因此陆地是难以保存记录的介质。故而,地球将记录保留在她的能量层线,或说全球的以太身体中。

The Pharaohs extended their lives much as the Annanuki themselves.  The Anu stripped their slaves of grid work, chi, moving energy systems, and information to extend their lives up to 18,000 years.  As any moving energy system went sour or dissonant, they tossed it aside taking a parallel moving energy system from another slave or another group of slaves.  The end result was life extension the Anu and a shortened lifespan of the slaves.  Over 18,000 years, the slaves over time dropped to a life span of just over 100 years from the 500 years of life that they once lived at the point of original incubation.

法老用与Annanuki同样的方式延长寿命。Anu人剥夺了奴隶的晶格层、chi、能量运作系统和信息而将生命延续到18000岁。而当任何能量运作系统变酸(sour)或不和谐时,他们就将其丢弃,从另一个或另一群奴隶那里获得类似的能量运作系统。最终结果,就是Anu寿命的延长而奴隶寿命的缩短。经过18000年时间的演变,奴隶的寿命从最初孵化时的500岁降低到100多岁。

Then following the nuclear annihilation of the Anu, the remaining slaves and red nations peoples alike spiraled down in genetic materials and life span with a massive fall in consciousness as the result.  The red nations people fell at this time from a 2000-year lifespan to under 500 years following the nuclear holocaust of the Anu. It was during this time period that the red nations peoples lost their crystalline blueprint, and failed to continue to regenerate adequately to live beyond 500 years.

随之在Anu人的核弹大屠杀之后,剩余的奴隶和红族人一样,遗传物质和寿命向下旋转并伴随了意识的巨大下降。而红族人此时从2000岁的寿命降低到500岁以下。就在此时期,红族人丢失了他们的水晶蓝图,不能继续充分重生而超过500岁。

It was after this time that the Pharaohs came to a state of dominion.  The Pharaoh lineages were half Grand Master and half Anu in genetic origins.  Innana and Zeus enjoyed sex with any human that they could manifest such an interaction.  Over time, Innana and Zeus each cornered a large headed human and seduced them.  The result were three children of half Anu and half Grand Master lineage with a large cranium.  The Pharaohs were the decedents of the two sets of lineages.

就是这一时期后,法老开始进入统治。法老的血统起源是半大师半Anu。Innana(译音:伊娜娜)和宙斯(Zeus)很喜欢和任何能显化来这么做的人类交媾。随时间过去,Innana和宙斯每个人都困住了一位大头颅人类并引诱了他们。结果是出生了3个大头颅的半Anu半大师血统的孩子。法老就是其中2条血脉的后代。

Much like the Anu themselves, the Pharaohs fell into patterns of stripping their following of genetic materials, moving energy systems, information, grid work and chi for the purposes of life extension. Many of the Pharaohs lived 600 to 1000 years or more as a result of such practices.  The Pharaohs also fell into the desire to be the primary god or leader of the nation of Egypt.  This was an Anu characteristic due to the nature in which they were god or goddess over their slaves.  The Grand Master nature would never seek to be a leader in dominion over all others as this is not of their archetypal patterning. The Pharaohs being a blend of Anu and Grand Master sought to rule through abusive power and applied their spiritual knowledge for this purpose.

就像Anu人一样,为了延长生命,法老跌入了剥夺跟随者的遗传物质、能量运作系统、信息、晶格层和chi的模式。这样,很多法老活上了600-1000岁甚至更长。法老也跌入成为埃及的主神或领袖的渴望中。这实则为Anu人的特征,因为其本性是奴隶的神或女神。大师的本性是从不会寻求对其他所有人的统治的,因为这不是其原有的模式。作为半Anu半大师的混和体,法老寻求滥用力量并应用自己的灵性知识而统治。

It was during the reign of the first Pharaoh (Pharaoh Ramen) that the brilliant idea of gathering all the large headed humans into a single place occurred.  Pharaoh Ramen was under the guidance of the false gods that perceived that if the larger headed humans were under the ongoing influence of Pharaoh Ramen and all in one place that they would be easier to strip them to extend his life; this would allow the Pharaoh to live for many hundreds of years longer than he would be able to otherwise.

就在第一个法老(法老拉蒙Ramen)的统治中,将所有大头颅人们集中在一个地方的“伟大主意”诞生了。法老拉蒙由虚假神所指引,虚假神们察觉到,如果将大头颅人类持续保持在法老拉蒙的影响下,并都聚集在同一个地方,那么就可以更容易地剥夺大头颅人类来延长生命,这将让法老比其他方式多活上数百年时间。

And so large armies were gathered and trained for the purpose of Pharaoh Ramen to conquer and pillage all neighboring red nations chiefs.  The soldiers were to bring back alive all large headed humans that they could find.  Over time 2000 large headed humans arrived and Pharaoh Ramen created a special island for them to live.  This Island Lilliya has called Pharaoh Island.  In any case, once all the large headed humans (Mahavishnu) were in one place, they were easier to strip, and this is exactly what occurred.  The life span of the Mahavishnu began to drop in equal proportions to the life extension of the Pharaoh.  At this time, the Mahavishnu knew a 500 years lifespan.  Over 3000 years, this dropped to less than 150 years as the life of each successive Pharaoh was extended.  Pharaoh Ramen lived to be 600 years of age as a result of these life extension practices.

这样,为了让法老拉蒙征服和掠夺所有附近的红族酋长,大量的军队被纠集起来训练。其目的是将所有能发现的大头颅人类活着抓回来。一段时间后,抓来了2000名大头颅人类,法老拉蒙创建了一块特别的小岛让他们居住。这一小岛Lilliya已称之为“法老岛”。任何情况下,只要所有的大头颅人类(Mahavishnu)被聚集在同一个地方,他们就会更容易被剥夺。而这正是所发生的一切。Mahavishnu(音译:摩诃维斯如)的寿命开始以与法老寿命增长的同等比例下跌。在这一时期,Mahavishnu的寿命是500岁。在3000年时间中,当每个后来的法老寿命延长后,Mahavishnu的寿命就跌到不足150岁。法老拉蒙因此而活到了600岁。

THE CONCEPT OF THE SAVIOR
救世主的概念

It was during this era of the Pharaohs that the concept of the One God and the Savior was born.  Pharaoh Ra took over the reign of ancient Egypt after his father Pharaoh Ramen chose to seemingly ascend at the ripe age of 600.  Pharaoh Ramen entered the pyramids and the sarcophagus in the Kings Chamber with the intent to ascend.  Alas there was no fourth dimensional body prepared to be ascended into that was photonic, as life extension practices are not the same as biological ascension.  The body combust into a pile of ash while all other humans believed that the Pharaoh had ascended.

就是在这法老年代中,“唯一神”和“救世主”的概念诞生了。当法老拉蒙决定在600岁的成熟年纪采取貌似的提升后,他的儿子法老拉(Ra)掌管了古埃及。在提升的意愿中,法老拉蒙迈进了金字塔国王室的石棺。不过,他并没有准备好第四维度的身体进行光子体的提升,因为延长寿命的行为并不等同于生物提升。(在虚假提升中,)法老拉蒙的身体燃烧成一堆灰烬,而其他所有人则都相信他提升了。

Combustion is a horrible way to die.  The body burns up from the inside out.  The consciousness of the form is left trapped in a void of nonexistence until a future ancestor releases the karma through ascension.  The false gods however are inflated extensively in power and into greater dominion through combustion.  It was the combustion of Pharaoh Ramen that inflated the false gods into greater dominion upon earth.  Combustion also increases radiation much like nuclear war.  The radiation expelled from Pharaoh Ramen’s combustion set in motion enough radiation to begin a fall in consciousness for all humans within a 300-mile radius.  Each successive Pharaoh that combust in this manner set in motion more and more radiation, leading to such a great fall that the biology for the large headed humans was lost over time.

燃烧是死亡的恐怖方式。身体自内而外燃烧。肉体的意识被留下而进入非存在的虚空之中,直到未来的后代透过提升而将其解除为止。然而透过燃烧,虚假神的力量则被巨大膨胀并进入更大的统治中。正是法老拉蒙的燃烧,将虚假神膨胀到对地球的更大统治中。燃烧就像核战争一样,也增加了辐射。来自法老拉蒙燃烧的辐射启动了足够多的辐射,开始在方圆300英里中导致所有人类的意识下降。后来每一位以这种方式燃烧的法老,则启动了越来越多的辐射,使大头颅人类的生物体随时间而消逝。

Pharaoh Ra was the eldest son of Ramen and took over the thrown after he combust.  Ra was already 250 years old himself at this time.  Ra was a believer in the “One God” principal.  The Mahavishnu had lots of gods, most of which were associated with the nature kingdoms and animals that had begun to be mummified and placed into different chambers in the pyramids.  Ra chose to believe that the animals were not gods, and demanded that all Mahavishnu not only believe in the One God principal, but bow and worship him.  Ra perceived himself as the one and only incarnation of the One God.

法老Ra是拉蒙的最大一个儿子,在其燃烧后掌管了王权。Ra那时自己已是250岁了。Ra是“唯一神”的信徒。Mahavishnu人有极多众神,大部分与大自然王国和动物有关,它们被木乃伊化并放置在金字塔们的不同石室里(译注,在SSOA之前的法老历史中提及,大头颅人类将自己的“众神”木乃伊化,是为了得到这些还维持水晶结构者的生物信息,好让人类可以完全提升。不过这也导致灵魂被束缚在木乃伊中无法解除)。Ra选择不要信仰动物是神,而命令所有的Mahavishnu不仅信仰唯一神,而且要向自己鞠躬并尊崇自己。因为Ra认为自己是唯一神的唯一化身。

THE FORMATION OF THE MAHATMA
Mahatma的形成

It appears that it was around the time that Ra turned 20 that a nonphysical force was created that has been called the “Mahatma” in present time.  The Mahatma appears as a wise and loving being of great wisdom and great light.  Ra perceived this being and was told that there was only one god.  He was further told he was the only incarnation of the Mahatma.  However the Mahatma is not a wise and benevolent being at all.  Over time and as enough humans on the surface of the earth ascended beyond the vibration of the Mahatma in present time (particularly those mastering full consciousness) it became obvious that this being was not something special after all.  Instead the Mahatma was being used by other beings on other dimensions to take chi and information from the human species due to the worship over its apparent light and loving nature.

大约就在Ra20岁左右时,一个今天叫做“Mahatma”(译注:现在的意思是“圣雄、超人”)的非肉体力量被创造。Mahatma是作为一个拥有巨大智慧和光明的智慧爱者而出现的。Ra觉察到这个存在体,并被告知只有唯一的神。他被进一步告知,他是Mahatma的唯一化身。然而,Mahatma其实并不是一个智慧慈祥的存在体。随时间过去,当今天地球表面足够多的人类(尤其那些掌握了全意识者)超越Mahatma的振动时,很明显,这个存在体根本就不是什么特别之物。相反,Mahatma被其他维度的其他存在体所利用,并由于对它所显现的光明和爱进行膜拜的缘故,来剥夺人类物种的信息和chi。

More recently, records were recovered from the original spell that created the Mahatma.  In essence, the large headed Grand Masters had fallen in consciousness from 36,000 strands of DNA from the time of their original seeding 50,000 years ago to less than 12,000 strands by the time of the reign of the Pharaohs.  All the lost knowledge, chi and information from the fall of the Grand Masters was gathered up in a spell cast by Sananda creating a being of seemingly vast light and information called the Mahatma.  This entity is in essence a reflection of all lost human knowledge upon earth over time.

更近期一段时间,从最初创造Mahatma的咒语中记录被恢复。本质上,大头颅的大师从最初播种的36000股DNA,下降到法老统治时期的12000股DNA之中。而大师下降的所有丢失的知识、chi和信息被Sananda所发出的一个咒语所收集,创造了一个看似巨大光明和信息的存在体,被称之为Mahatma。这一存有的本质是地球上所有随时间而丢失的人类知识的映影。

Ra was one of the first to perceive the Mahatma, and determined that it had more information than any nature kingdom or other god he had known since childhood. Indeed it did have a load of information as it was holding all lost human knowledge from a fully conscious state of being. Ra was convinced that this being was the One God and had come to earth to save humanity.  Later Ra was told that he himself was the incarnation of the One God.  This caused Ra to demand the worship of the Mahavishnu after he became Pharaoh as Ra believed himself the one and only incarnation of the Mahatma and therefore the one and only god.

Ra是第一批觉察到Mahatma中的一个并坚定认为,它比任何自他孩提时代所了解的自然王国或其他神,还要更博学。事实上,它的确拥有大量信息,因为它持有人类自全意识状态以来所有的丢失信息。Ra被确信,这个存在体是唯一神(One God),是到地球来拯救人类的。后来Ra又被告知,他自己则是唯一神的化身。这让Ra在成为法老后命令Mahavishnu来膜拜自己,因为他相信自己是Mahatma的唯一化身,从而也是唯一之神。

Alas, this created great controversy amongst the Mahavishnu.  Many aligned with Ra perceiving the Mahatma as god and choosing to worship the Mahatma along with Ra as the one and only god.  Many others kept their mouth shut out of fear of being persecuted.  Only 72 out of 2000 Mahavishnu chose to rebel and leave Pharaoh Island out of their understanding that no one being is the only god.  Within two years, all 72 had died of devastating psychic blows run by the Mahatma through the Pharaohs and the rest of the Mahavishnu.  This is the origin of the pattern of the crucifixion; if one stands in what one believes, one will be crucified.  This is also the origin of the belief in the one god or savior within the human species.

不过,这在Mahavishnu之间引发了巨大的争议。很多Mahavishnu与Ra结盟,认为Mahatma是神,并选择将Mahatma和Ra膜拜成唯一的神。但很多其他Mahavishnu由于恐惧被迫害而紧闭嘴巴。2000名Mahavishnu中只有72名,由于理解到没有任何一种存在是唯一之神后选择叛离法老岛。在2年之内,所有72名叛离者均被Mahatma通过法老和其他剩余的Mahavishnu用破坏性的精神攻击法攻击致死。这是受难(crucifixion)模式的起源,也就是说,如果一个人坚定于自己的信仰,那么这个人将被受难。这也是人类物种中唯一神或救世主信仰的起源。

ABOUT THE MAHATMA PLANES AND FALSE INTERVENTION
关于Mahatma层和虚假干涉

In the Tao’s analysis, the Mahatma was a collective lost consciousness of the Grand Masters who had fallen in genetic encoding held together by a spell and set in motion during the era of the Pharaohs.  The Mahatma has always had close ties with the false intervention, a group of nonphysical humans trying to sustain an eternal afterlife by stripping creation after creation of grid work, moving energy systems and information in order to accomplish the goal. Much like the Anu themselves, the false intervention is a group with a parallel goal of nonphysical immortality.

在道的分析中,Mahatma是遗传编码减少的大师所丢失意识的集合,它们被一个咒语聚拢成一起并在法老时代被启动。Mahatma总是和虚假干涉有密切联系,一群非肉体人们试图维系以太的死后(灵魂)生活,剥夺一个又一个造物的晶格层、能量运作体系和信息,来达到这一目标。就像Anu人一样,虚假干涉这一群非肉体永生体也有类似目标。

Physical and nonphysical were always designed to dance together within the Great Central Sun that earth originated within.  No nonphysical force ever had existence without a physical counterpart that provided chi and a “home” or place of residence in time and space.  The false intervention has extended nonphysical afterlife from humanoid creations going back millions of years in the Tao’s examination.  Given that the nonphysical cannot be sustained without the physical, physical creation after physical creation has had to be consumed or  destroyed in order to sustain the false intervention.  The Mahatma is a pawn of the false intervention to strip creations for the purposes of nonphysical afterlife.

在地球所起源的大中枢太阳内,物质和非物质总是设计来共舞的。在时空之中,并没有非物质力量曾在没有相应肉体提供chi和“居住地”的情况下而存在。根据道的检查,虚假干涉从类人造物中延续非物质死后生命的行径,可追溯回数百万年前。由于非物质生命不能在没有物质的条件下生存的这一前提,为了维系虚假干涉,一个又一个物质造物不得不被消耗或摧毁。Mahatma就是为非物质的死后生命而剥夺造物的虚假干涉的利用物。

In late 2001, the Mahatma and all planes associated were dismantled upon earth.  (See Great Central Sun Transmissions for more information.)  The reason for this is that the Mahatma had become a mechanized force through which humanity and earth was being stripped of chi and information. The Mahatma was disbanded on the part of earth under the guidance of Riza.  The records of the Grand Masters were retrieved in the dismantling of the Mahatma in preparation for the ascent of the human species.  If the human species is going to ascend to full consciousness (36,000 strands) then the information to do so needs to be available.  If the information remained in the spell associated with the Mahatma consciousness, then it would not unavailable for humans to ascend into.

在2001年下半年,Mahatma和所有相关层面被从地球上拆除(更多信息请看大中枢太阳的传授信息)。这一原因是,Mahatma已成为机械化的力量,透过它,人类和地球被剥夺chi和信息。为了支持地球,在Riza的指导下Mahatma被驱散。在驱散Mahatma,人类物种为提升而准备的过程中,大师的记录被找回。如果人类物种准备提升进全意识(36000股DNA)中,那么实现此过程的信息必须获得。如果信息滞留在与Mahatma意识相关的咒语中,那么人类就无法提升。

Alas, although the Mahatma was disbanded, the unconscious of the collective human species recreated the Mahatma in an even larger form.  This time the collective lost human consciousness and genetic information of 36 former human civilizations upon dimensions 3, 5 and 12 were united together in a spell into an even greater being of “light” and “love”.  Lilliya has called this being “Mahatma II”.  Why would humanity call such a being to the dance?  The collective desire for a savior is so great that humanity called another being of parallel origins to dance upon earth.

唉,尽管Mahatma被驱散,但人类集体的无意识以一个甚至更大的形体重新制造了新的“Mahatma”。这一次,人类所丢失意识的集合体及第3、5、12维度上36个前人类文明的遗传信息被用一个咒语统一起来,制造成一个“光明”与“爱”的更大存在体。Lilliya将这一存在体称之为“Mahatma二世”。为什么人类会召唤这样一个存在体到舞蹈之中呢?这是因为对救世主的集体渴望是如此巨大,以至于人类召唤了另一个类似起源的存在体到地球上舞蹈。

Over the past few years that the Mahatma II has been in existence, many humans visited this being in dreamtime.  Many were convinced that this being was the real savior and was going to carry them and earth “home”.  Alas this being just like the original Mahatma is only a pawn of the false intervention.  Many of those who were having a legitimate ascension up until the Mahatma II was anchored upon earth are now having a false ascension or splitting light and dark due to their involvement with this entity in dreamtime.  The numbers of humans in the new consensus have been reduced by 50% due to the manipulative nature of this entity.  Many reading this article may muscle test or pendulum that one has worked with the Mahatma II in dreamtime.  If so, then it is time to undo all the manipulations that have been instigated into one’s field to cause a split in light and dark, as one cannot legitimately ascend in this manner.

过去几年里Mahatma二世一直存在,有很多人曾在梦想时分去访问。很多人被确信,这一存在体是真正的救世主,并将把他们与地球带“回家”。可是,这个存在体就像最初的Mahatma一样,只是虚假干涉的利用物。在Mahatma二世锚定地球前真实提升者中的很多人,由于他们在梦想时间卷入与该存在体的接触,因此在此后却进行虚假提升,或将黑暗与光明分离。出于这一实体的操控性质,新一致实相中人类的数量已经降低了50%。很多阅读本文章的读者可以用肌肉测试或摆锤测试,看看你是否在梦想时间和Mahatma二世一起工作。如果这样,那么现在是解除一切鼓动进你的能量场、并导致光明与黑暗分裂的一切操控的时候了,因为你无法用这一方式来真正提升。

What might such manipulations be?  Generally the manipulations begin with an alteration of one’s inheritance; portions of lineages or entire lineages are swapped out.  Then the associated karma and thought-form along with machines entities curses,hexes and spells associated with the false lineages are inserted.  Because the karma for the etheric patterning is not one’s own, it will not release.  This causes one to press such patterning into the unconscious or splinter it off causing a split in light and dark in one’s field.  So the main manipulation to release if one has danced with the Mahatma II in dreamtime is to one’s tapestry of ancestry.  As one recalls one’s real inheritance, and returns what is not one’s own lineages or portions of lineages, then all the patterning that is false can be pressed back to its origins, and one’s real patterning can be retrieved so that it can be transmuted through real ascension.

这类操控会是什么?通常而言,操控从一个替代的遗传开始,将你部分血统或整个血统交换。然后,相关的业力和思想形态,及和虚假神血统有关的机械化实体的诅咒、魔法或咒语被插入。由于这些以太模式的业力并不是你自己的,所以不能经你解除。这会让人把这类模式压入无意识或将其分裂,造成能量场中光明与黑暗的分离。因此,如果你已在梦想层与Mahatma二世共舞的话,需要解除的主要操控就是你的祖先织锦。当你回忆起自己真正的血统,并归还非自己血统的那部分时,一切相关的错误模式均可被送回起源地,而你真正的模式则可以找回,好通过真正提升而被转变。

The bottom line is that the patterning that is not one’s own will only make one ill in the long haul.  Such patterning does not allow the energy to move properly to sustain health or continue to ascend.  The associated machines will block the flow of chi in the meridians and etheric body over time, leading to portions of the form becoming cancerous or diseased.  Therefore it is important for those who muscle test or pendulum to have worked with the Mahatma II in dreamtime to undo all associated manipulations so that one can create a complete ascension in this lifetime.

关键在于,非自己的模式经过长时间只让人生病。这样的模式并不允许能量正常运作来维系健康或继续提升。随时间,相关的机械性将而阻止chi在顶点和以太身体中流动,让一部分身体生癌症或其他疾病。因此,对那些经过肌肉测试或摆锤测试发现已在梦想时间和Mahatma二世工作的,非常重要的是请你撤除一切相关操控,好让你可在此生创造一个完全提升。

At this time, the Mahatma II is also being disbanded.  The reason for this is that the energy flow of this entity is damaging to earth’s holographic movement.  The Mahatma II also has no prior association with earth and therefore has no karma to settle in the global return journey home.  Therefore the Mahatma II is being dismantled, with each part of its consciousness returned “home” to where it originated in time and space and form.

此时,Mahatma二世也正被驱散。这一原因是,该实体的能量流正在破坏地球的全息运动。Mahatma二世与地球没有过去年代的联系,故地球在回家的旅程中与它并没有业力要解决。所以Mahatma二世正被驱散中,其意识的每一部分也回归到时空与形态中所起源的地方。

THE CAUSE OF THE NEED FOR A SAVIOR
需要救世主的原因

Why is humanity so bent upon requiring a savior?  What is it about finding a savior that is so comforting and important to the human species?  Humans desire to believe that somewhere and somehow there are those beings of great knowledge and light and that there is a place of perfection and ongoing beauty without all the struggle, difficulty, brutality and darkness that is here upon earth.  In reality, there are such places; and they are the result of splitting light and dark.  Humans have a remembrance of places where only light reigns as the darkness was separated off and stuffed elsewhere.  Humans upon Sirius before they were seeded upon earth knew such an existence; humans in Orion and the Pleiades before they came to earth also knew such an existence of only love and light.

为什么人类是如此倾向于需要一位救世主呢?到底是什么让找到一位救世主对人类而言是如此鼓舞人心并重要之极呢?人类愿意相信,在某处不知何故会有那些有巨大知识和光明的存在体,也会有一个地方是那么完美和有魅力,却没有任何地球上所有的挣扎、艰难、野蛮与黑暗。事实上,的确有这样的地方,但它们是光明与黑暗分裂的结果。人类拥有一个惟有光明的记忆,因为黑暗被隔离而放置到其他地方。天狼星上的人类在被播种到地球上之前,就知道这样一种存在;而猎户星和昴宿星上的人类在其来到地球前,也知道这样一种只有爱与光明的存在。

Earth is a place that such other creations dump their unwanted darkness so that they can retain an only loving and light dance without violence, starvation or other forms of abuse and travesties.  The same human ancestries that experience the only light and love dance in other creations are now here experiencing only darkness and density that is the result of the splitting of light and dark.  Out of the memory of such a way of being, humans long for a light and love only experience again.  Many confuse ascension as a path towards an only light and loving existence.  In other creations that have ascended, such as Sirius, this is exactly what has occurred; Sirian humans moved into a light and love dance by sending their density and destruction to earth and 24 other third dimensional planets that they seeded human form upon and are now going extinct.

地球是一个这类造物倾倒其不想要的黑暗的地方,这样后者就可停留在一个惟有爱和光明的舞蹈中,没有暴力、饥馑,也没有其他形式的虐行或悲剧。那些在其他造物只经历光明与爱之舞的同一批祖先,现在却在这里体验仅有黑暗与致密,那是光明与黑暗相分裂的结果。出于对前一种存在方式的记忆,人类渴望再次回到只有光明与爱中。很多人将提升混淆成进入只有光明和爱的路径。在其他提升的造物中,比如天狼星,这正是所发生的一切。通过将致密和破坏送到地球及其它24个在其上播种人类形体而现在正走向灭绝的第三维度行星上,天狼星人进入了光明与爱的舞蹈。

If earth were to ascend by splitting light and dark, she would have to destroy another creation that would be destined to take upon her density.  Earth having experienced what it feels like to sit in the darkness and density of others chooses not to do so.  She chooses instead to return darkness that is not her own to the creations of origin, and transmute the density that is her own, and in so doing, light and dark merge into unity or balance again.  This is the real path of ascension; to merge the light and dark within finding the unity or middle road and path of balance.

如果地球靠分裂光明与黑暗而提升,那么她将不得不破坏其他造物来接受地球的致密。地球已体验到生活在其他造物的黑暗与致密中是什么滋味,所以她决定不这么做。相反,地球决定将不属于自己的黑暗返还到其所起源的造物中,并将自己的致密进行转变。这么做,光明与黑暗将再次融合统一或平衡。这是提升的真正途径,将内在的光明与黑暗融合,找到统一或中道,或说平衡之道。

The middle road or path is not a light and loving only dance.  The middle road or path requires that one look inward at all destructive thought-form, and choose to release the associated karma through forgiveness.  In the forgiveness, the density and destructive karma can be dissolved; in the dissolution, one rises in vibration.  One does not however rise in vibration by divorcing the density and sending it elsewhere or into another’s field.

中道,并不是惟有光明与爱的舞蹈。中道需要你内观自己内在的破坏性思想形态,并选择通过原谅解除所有相关业力。在原谅中,致密和破坏性的业力可被融解;而在融解中,你就提升振动。然而,一个人并不靠脱离黑暗而将其送到别处,或进入他人能量场中而提升振动。

Most upon the path of ascension would prefer to divorce the density and send it elsewhere.  “Let someone else take on the destructive thought-form and karma and then I will be free!”  Alas, this is what the Anu and Pharaohs alike did; they never faced their own destructive nature and simply sent it elsewhere.  As the destructive nature built up and built up and was never addressed, healed or transmuted wtihin, then it acted out in a big way leading to a nuclear holocaust along with their own deaths.  Sweeping one’s destructive nature under the carpet does not work; it only causes the darkness to rise again, either in one’s own life or in one’s region or in another country and act out as war, torture, abuse or other travesties.

但提升途径上的大部分人,宁愿剥离致密而将其送到别处。让别人承担我的破坏性思想形态和业力吧,那么我就能解脱!唉,这是Anu和法老所做的事情,他们从不肯面对自己的破坏性本性,而只将其送到别处。当破坏性质不断累积而并未从内在表达、疗愈或转化时,它就会爆发,引向核屠杀并伴随自己灭亡的路径。将自己的破坏一面扫入地毯下的方法并不有效,它只会导致黑暗在自己这一生,或在居住区域,或其他国家再次升起,演化成战争、折磨、虐行或其他悲剧。

En mass, humans sweep their darkness and press it into certain regions in each country along with certain countries global wide.  The Middle East, Africa and South America have absorbed most of the global darkness for warfare, disease and rebellion.  Within any country, there are those places that are host to the darkness of all that choose not to face their own darkness within.  This is the underlying cause of the inner cities, the ghettos or the regions where drug abuse, disease and homelessness prevail.  As each human being begins to take responsibility for their own darkness rather than displacing it nationally or internationally, the experience of warfare, disease, poverty and homelessness will begin to disappear.

全体一致地,人类将自己的黑暗扫除到每一个国家的特定区域,或者全球的特定国家之中。中东、非洲、南美,均吸收了全球大部分战争、疾病和叛乱的黑暗。在任何国家内也有一些地方被放置所有那些不愿面对自己内在黑暗者的黑暗部分。这就是市区中心、犹太区、或那些毒品泛滥、疾病和无家流浪者盛行地区的潜在致因。当每个人开始承担起自身黑暗的责任,而不是将其在国内或国际间转移时,战争、疾病、穷困和无家可归的经历将开始消失。

As ascension has been launched in recent decades, humans have gone into old ascension patterns of long ago.  Many humans have launched false ascensions by which they displace their darkness rather than integrate it.  The collective darkness then increases and increases and then acts out in a large way.  This is what caused 9-11; the collective darkness of all humans having false ascension both upon the surface of the earth and within the inner earth.  As a result of this manifestation, earth has had to take a stand that each human being must take full responsibility for their own unconscious density and darkness.  As a result of this stand, the collective darkness that would manifest as World War III has been disbanded.

当提升在近几十年被启动时,人类已掉入久远前古老的提升模式中。很多人启动了虚假提升,将自己的黑暗转移而不是整合。黑暗集合体逐渐增加,并在大规模程度上爆发。地表和地心所有虚假提升者的黑暗集合体,就是911事件的致因。作为这一显化,地球不得不采取一个立场,让每个人必须为自己的无意识致密和黑暗完全承担责任。作为这一立场的结果,有可能会显化为第三次世界大战的黑暗集体已被驱散。

THE BELIEF IN INNOCENCE
对清白的信仰

Why is it so difficult for humans to look at their own darkness?  Each wishes to believe that they are innocent, pure, “of the light”, and somehow not like those that one views within the world mirror that are war mongers or perpetrate violence in one manner or another.  Alas, for each who is non-violent in the physical, one has many parallel lives that one is just as violent as the dance that one witnesses in the world mirror.  To believe that the violence is outside of oneself is a vast lie; for there are billions of records of ancestors related unto oneself that participated in all forms of violence, from beating children to raping women to killing upon the battlefield to torturing others for information.  There is nothing that occurs now in present time in the world mirror that is brutal that one has not also participated in within one’s ancestry.  To believe one is somehow innocent is therefore a vast lie.

为什么让人类内观自己的黑暗就如此困难呢?这是因为每个人都希望相信自己是清白的、纯洁的、“光明的”,在某种程度上并不像那些在世界之镜中所看到的战争狂热分子,或以这种或那种方式实施暴力的人们。唉,其实对每个本性非暴力者,你有很多平行生命就象你在世界之境中所见证的舞蹈一样暴力。去相信暴力存在于自身之外,是一个巨大的谎言。因为与你相关的数十亿祖先的记录,均参与了所有形式的暴力,从殴打孩子、蹂躏妇女,到战场杀戮和酷刑审问他人。当前在世界之镜中所发生的残暴,并没有什么是在你祖先中所未曾参与的。所以说,相信自己不知何故就是清白的,是一个巨大的谎言。

The desire for a savior has to do with wishing to wash one’s sin’s away, as if what one’s ancestry has perpetrated can somehow disappear without forgiveness.  Beloved, no one can wash anyone’s karma away.  Disowning karma and sweeping it under the carpet or pressing it upon another does not work.  Disowning karma only creates destruction elsewhere, and then one will inherit the karma for this on top of all the destructive karma already associated with one’s ancestry.  Sirian, Pleiadian and Orion humans have incurred so much karma for the destruction that they have pressed upon earth that it will take them eons of time to clear it.

救世主的渴望,和希望洗刷自己的罪行有关,似乎祖先所犯下的事物能以某种方式不经原谅而消失。至爱的人类,无人可将任何他人的业力洗刷干净。否认业力并将其扫除到地毯下,或将它倾倒于别人身上,都是无效的。否认业力只会在其他地方制造破坏,然后你将在与自己祖先相关的破坏性业力的顶端继承这一业力。天狼星、昴宿星和猎户星人类已招致了这么多因将破坏转嫁地球而带来的业力,他们需要亿万年时间来清除。

The only way one can work one’s way out of the dance of destruction is to forgive.  God Goddess or Christ cannot forgive for oneself; for forgiveness is an act of internal love in which one states “I understand how you and your ancestry have trespassed upon me; I also understand that my ancestry has trespassed upon yours in parallel manners many times; I choose to forgive; I choose to open my heart and love what is unlovable.  In so doing, I wipe the slates of karma clear so that I may ascend home.”

将自己脱离破坏舞蹈的唯一方法,就是原谅。神、女神或基督并不能为你原谅,因为原谅是一种内在之爱,你可以这么说:“我知道你和你的祖先是如何入侵我的,我也知道我的祖先是如何以类似方式多次入侵你的;我选择原谅,我选择打开心灵并热爱那些不可爱的事物。这么做,我将去除种种业力,好让我可以提升回家。

Forgiveness requires understanding.  Sending the karma elsewhere creates an ascension where there is no understanding.  The end result is that the same dance one ascended out of one will ascend into at a higher frequency.  Sirian human civilization will one day end up in the same violent mess that they seemingly ascended out of.  Why?  Because they failed to understand why they as humans were violent in the first place as the karma was never processed in their ascension.  Instead the karma was disowned and pressed upon earth and 24 other human civilizations on other planets.  Sirians failed to fully forgive all the karma for destruction that they had created in the eons of time that they existed in the third dimension.  Karma is a broken record; karma insures a repeat of whatever occurred to create the karma until it has been forgiven in full.

原谅需要理解。将业力转移到其他地方则制造了一个没有理解的提升。结局就是你会进入一个更高频的你曾从中提升的同样(业力)舞蹈中。天狼星的人类文明将终结在看似已超越的同样暴力混乱中。为什么呢?因为他们未能理解作为人类他们变成暴力的最初一刻,因为业力从未在其提升中被处理,反之却被否认,并被转移到地球与24个其他行星上的其他人类文明中。天狼星未能完全原谅自己在第三维度的亿万年里所制造的一切破坏性业力。业力是一个被打破的记录,业力保证了所发生的一切重演来制造业力,直到它被完全原谅为止。

LOVE IS THE MOST POWERFUL FORCE IN THE UNIVERSE
爱是宇宙中最有力的力量

Earth does not wish to recreate the past 24 billion years of falls again.  The only way off the merry-go-round therefore is to understand; and through understanding to forgive.  Love is the most powerful force in the universe; love can transmute and transcend any difficult pattern or dense level of thought-form.  Love however is only powerful in the act of forgiveness.  Outside of a state of forgiveness, love becomes less powerful than brutality and force.

地球并不希望再次重复过去240亿年间所经历的下降。因此,离开重复的唯一方法就是去理解,并透过理解去原谅。爱是宇宙中最有力的力量,爱可以转化和超越任何艰难的模式或致密的思想形态。不过,爱只在原谅中有力。在原谅的状态外,爱并没有残忍与暴力有力量。

Humans have long forgotten how to forgive.  As a result, brutality and force reign in your civilization.  Earth has also forgotten how to forgive; it is why the brutality and force of humans have desecrated her so and forced her into a downward cycle towards extinction.  Earth has recovered her ability to forgive; in so doing love is returning as a most powerful force again.  This being so, soon all that is non-loving or abusive shall perish from earth’s embodiment.

人类很久以来已忘记如何去原谅。结果,残忍与暴力统治了你们的文明。地球也遗忘了如何去原谅,这就是人类的残忍与暴力为什么能如此玷污她,并迫使她往下走向灭绝周期的原因。地球已经恢复了原谅的能力,这么做,爱正在回归而再次成为一种最有力的力量。一旦如此,很快地,所有非爱或者虐行者将从地球的身上消失。

Ascending humans must learn to love again; they must open their hearts and learn to forgive again.  The path of real forgiveness is not an easy path; one faces one’s largest innermost demons and the greatest darkness of one’s ancestry.  As one faces one’s own darkness and forgives, the dance of love extends outward again allowing love to be the reigning force rather than fear.  This cannot occur if one sweeps the karma and darkness elsewhere or on to others.  It can only occur if one is willing to go inward and seek; seek to understand what one’s ancestry has done that is non-loving and caused pain unto others; and then to forgive.  In the forgiveness, the brutality currently playing out on the world mirror can begin to fade, as love will emerge as a more powerful force than fear.

提升者必须再次学会爱,他们必须打开心灵,再次学会原谅。真正原谅的道路并不容易,一个人需要面对自己内心最深处的心魔及祖先中最黑暗的一面。当你面对自己的黑暗并原谅时,爱的舞蹈将再次向外延伸,从而让爱而不是恐惧成为统治力量。如果你把业力与黑暗扫到其他地方或其他人,这就不会发生。只有你愿意走向内在寻找才会发生,寻求理解自己的祖先做了什么无爱的事情,并对他人造成伤害,然后原谅。在原谅中,当前在世界之镜中所解除的残暴就会渐渐止息,因为爱将呈现并成为比恐惧更有力的力量。

How many will it take in human form to forgive the atrocities of the past in order for love to be reborn in human relations?  It will take as many as needed to release all karma incurred in 50,000 years (200,000 human years) of falls in consciousness of your species.  Some of the karma cannot release here upon earth as the individuals at cause were from another creation.  The karma of the Anu cannot be released here; the Anu consciousness and all karma associated is being bundled up at this time, and those related will return with it to the Pleiades to settle the original cause.  One can only settle the karma upon earth if it occurred upon earth.

人类需要多少代价才能原谅过去的暴行,让爱在人类关系中重生呢?这将需要解除过去5万年(20万人类年)中你们物种的意识下降所招致的所有业力。有些业力不能在地球解除,因为起因的个体来自其他造物,比如Anu人。Anu人的意识和相关业力此时被捆绑一起,那些相关者将和他们一起回到昴宿星来解决最初致因。一个人只能解除发生在地球上的地球业力。

Although the original cause of human violence cannot be settled upon earth, all the times that these patterns repeated in three other eras can be released.  This is what the map carvers of ascension are working upon; releasing the karma for three eras of violence, one of which occurred in Ancient Egypt 18,000 years ago in the era of the Pharaohs (72,000 human years); another which occurred in Atlantis 10,000 years ago (40,000 human years); along with the current era of violence underway.  These are the key eras that set the stage to the current state of human life; as the karma for all three of these eras has been erased and transcended by a few mastering their upper initiations in this lifetime, the dream for humanity can be recast.  The new human dream will be one of unity, joy, forgiveness and peace; this is the birth of the golden era that many prophets have predicted.  This future dream will only manifest if enough release the karma that would create a different future otherwise.

尽管人类暴力的起源致因不能在地球上解决,但在其他三个年代所重复的所有这些模式可以被解除。为这三个时代的暴力解除业力,是提升的地图切割者所工作的内容,其中之一发生在18000年前古埃及的法老时代(72000人类年),另一个发生在10000年前的亚特兰蒂斯(4万人类年),第三个是当今时代正在进行的暴力。这些是创造当今人类生命状态基础的关键时代。当所有这三个时代的业力被一些在此生掌握更高层提升者所去除和超越,人类的新梦想就能被重新塑造。新的人类梦想将是一个统一、欢乐、原谅与和平的年代,这是很多预言所预示的金色年代的诞生。但只有在足够业力被解除而能创造一个不同未来时,这一未来的梦想将才会显化。

THE GAME OF THE GURU
古鲁的游戏

The belief in a savior precludes forgiveness.  The savior is going to forgive for oneself and then suddenly one is free of all karmic debt.  In reality, those who are gurus in present time and play this game simply transfer one’s karma to someone else or to a group of others living already difficult circumstances due to taking on collective human darkness.  One may then cease to live the karma from one’s inheritance and create a better life; this resolves nothing as your future relations then have an even heavier bag of karma to clear than would be if one had taken responsibility for ones’ own karma to be cleared in this lifetime in the first place.

对救世主的信仰排除了原谅。救世主将会为你原谅,突然之间,你就能免于所有业力债务。事实上,今天那些是古鲁并玩该游戏者,只不过将一个人的业力转移到其他人,或其他一群已经由于承担了人类集体黑暗而生活在困难境况中的人们身上。那个人可能会因此停止生活在来自遗传的业力中而创造出一个更美好的生活。但这并没有解决任何问题,因为你的未来关系,会有比在此生首先承担自己的业力而更为沉重的业力要清除。

Each human is born with a bag of karma to be cleared in this life.  The karma sets the stage for the circumstances one is born into.  Was one born into a family of relative affluence with enough food and shelter?  Then one had no poverty karma.  Those born in poverty are settling poverty karma.  Even if one was not impoverished, was one beaten or molested or suffered other difficulties in childhood?  Then this was the karma that one was born with.  Perhaps one’s ancestry beat or molested children; now one creates the consequences of one’s ancestor’s actions by experiencing the same first hand.  In this life of ascension, one can now choose to forgive; forgive the one who beat or molested oneself in the greater understanding that one’s ancestry perpetrated the same.

每个人生来均带有一系列要在此生清除的业力。业力预设了你出生时的境况。你是否出生在一个相对富足,有足够食物和庇护的家庭呢?那么你就没有贫穷的业力。那些生来贫穷者正在解决贫穷业力。即使你并不穷困,那你在童年时期是否被鞭打、骚扰或受到其他困境的折磨?那么这就是你生来的业力。也许一个人的祖先鞭打或骚扰孩子,现在你通过第一时间体验同样经历而体验了祖先行径的后果。在此生的提升中,现在你在更大理解到祖先犯下同样的行径后,可以选择原谅,原谅那个鞭打或骚扰自己的人。

Many have learned to press their birth karma on to others.  This has become a big game in the metaphysical movement in particular.  Let us lift your karma off of you so that you cannot settle it; and beloved you also cannot ascend without settlement of the bag of karma that you were born with this lifetime.  The ascent to 3000 strands of DNA clears all karma from this lifetime and one’s ancestry back to the era of Atlantis.  After transcendence of 3000 strands, one begins to work upon a whole other bag of karma, and often as a result there is a whole new life that is born as a result, as the old ties are dissolved in full from this lifetime.  This is the gift of ascension; however it will never be accomplished in disowning one’s ancestral karma; it can only occur as one forgives the karma that one was born with and releases it in full.

很多人学会了将自己的出生业力推到他人身上。这尤其成为形而上学运动的一个巨大游戏。让我们为你驱散业力,那么你就不需要解决它。但是至爱的,如果你没有解除此生生来所携带的业力的话,你就不能提升。提升到3000股DNA清除了所有此生的业力,并将祖先回溯到亚特兰蒂斯时代。之后你开始为另一系列业力工作,而经常地作为结果,一种崭新的生活就会诞生,因为陈旧的束缚已在此生完全溶解。这就是提升的礼物,然而它永远不会在否认祖先业力中被获得,它只会当你原谅生来的业力并将其完全解除时,才会获得。

THE REINSTATEMENT OF ALL BIRTH ANCESTRAL KARMA
所有生来所携带祖先业力的复原

Many would prefer the good life to the real karma that one was born with.  Alas this does not serve.  Earth is in the process of returning all disowned birth karma to each human.  The scrambling of karma was a plot of the dark forces that desired to see ascension fail.  Scrambled karma will have the affect of causing few if any to legitimately ascend, as the karma is not present to be released in the inheritance.  Earth has been long aware of the karmic games of the dark and has been pressing to reinstate all birth karma for the past 3 generations of humans born.  This is now coming to be so; and as a result some humans who have disowned their karma may find that life changes now due to the return of their real birth inheritance and the karma associated.

很多人更愿意一份美好的生活,而不是解除自己生来的业力。但,这并不有效。地球正在处理将所有被否认的业力回归到每个人身上之中。被搅乱的业力,是渴望看到提升失败的黑暗力量的伎俩。混淆的业力会导致即使有也很少的人可以真实提升,因为遗传中业力并未出现而使其解除。地球已了解黑暗的业力游戏很长时间,并正在努力复原人类过去3代中所有的生来业力。现在很快就能这样,结果就是,一些否认自己业力的人,由于其真正出生遗传及相关业力的回归,将发现生命正在改变。

For those that are ascending, and in particular those traversing beyond 1800 strands, ancestral reviews and the retrieval of lost karma and the returning of false karma is a part of the ongoing dance of ascension.  This is not the first era in which karma has been scrambled.  In three other eras karma was displaced upon certain inheritances; such inheritance are also often the truth bearers and the one’s destined to map carve ascension.  As one discovers displaced karma in the tapestry, then like occurrences in other time periods are also searched for allowing a clearing to go back hundreds if not thousands of generations.  This allows the load to lighten to be only the legitimate karma that each ascending human must address in order to ascend.

对那些提升者,尤其那些跨越1800股DNA者,回溯祖先与丢失业力的回归,及虚假业力的返还,是正在进行的提升舞蹈的一部分。这并不是业力被搅乱的第一个时代。其他三个时代业力被转移到一些特定遗传中,那些遗传经常也是真相肩负者,他们也注定是要成为地图刻画提升者的。当你在织锦中发现被转移的业力,那么在其他时代所发生的类似事件也被搜寻,以允许即使不是数千代也是数百代业力的清除。这让负担减轻为只有真实业力,那是为了提升而每个提升者都必须工作的内容。

There is also karma that has been transferred on to humanity that is not from this creation; there have been 18 creations that are human that have displaced karma upon humanity.  This too is returned as it was not incurred upon earth and cannot be settled here as a result.  The game of karmic scrambling is one that accompanies a split in light and dark; those entering the light become karma free and those entering the density absorb so much karma that the darkness seeks to extinguish the remaining light and life force in such regions of domain.  This earth has suffered to an extreme and so she understands it greatly.  So have humans suffered karmic displacement from elsewhere to an extreme; and now is the time that the great sorting out may come to fruition, in which all that does not belong here can be sent home; that which originated here can be retrieved; and through the balancing of light and dark, earth can return home to the Great Central Sun.

业力也从其他造物转移到地球人类身上。有18个有人类的造物是被转移业力的。这也正被归还,因为它们并未在地球上被招致,因此也无法在地球上解决。业力混淆的游戏是伴随黑暗与光明分裂的游戏,那些进入光明者不用承担业力,而那些进入致密者却吸收了那么多业力,以至于黑暗寻求在这些统治区域毁灭剩余的光明与生命力。人类也遭受这些转移自其他地方的业力折磨直到极点,现在是伟大的业力梳理结出成果的时候了,所有并不属于这里的人将被遣送回家,而那些起源在这儿的人将重新找回。透过光明与黑暗的平衡,地球就可以回家到大中枢太阳之中。

The Great Central Sun has received many creations that had split between light and dark over time.  This has caused great distortion within the Sun; perhaps as much distortion as earth understands in her current predicament of manipulative dances conducted by false gods and other dark forces. Earth therefore brings keys; keys for the Great Central Sun to understand its own distortion due to the receiving of other creations that were light only due to a false ascent of splitting light and dark.

大中枢太阳已接受许多分裂光明与黑暗的造物。这导致了大中枢太阳内的巨大扭曲,也许就如同地球在自身状况中所明白的扭曲一样多,后者当前处于被虚假神和其他黑暗力量所带来的操控性舞蹈困境中。因此地球带来了钥匙,带来了让大中枢太阳理解自身扭曲的钥匙,这种扭曲来源于接受那些由分离光明与黑暗的虚假提升所带来的只有光明的造物。

For the souls and humans that ascend through the splitting of light and dark are not harmless; as they never forgave the harm that they participated in during their ascension; they only disowned the harm pressing it upon other creations that then went extinct. Karma will act out again if it has not been forgiven in full; therefore the Great Central Sun now finds itself filled with harmful humans and harmful souls that never fully transcended harm in their ascension, and the harm is shattering the Great Central Sun from the inside out.  Perhaps this speaks greatly as to why splitting light and dark in ascension does not work.

那些藉由分裂光明与黑暗而提升的灵魂和人类并不是无害的,因为他们从未原谅自己在提升中所参与的伤害。他们只是否认伤害,将伤害压到其他造物而令其灭亡。业力如果并没被完全原谅的话将再次爆发。因此大中枢太阳现在发现自己内部到处都是从未在提升中完全超越伤害的有害人类与灵魂,而这伤害正在从内而外粉碎大中枢太阳。也许这在很大程度上说明了为什么在提升中分裂光明与黑暗是无效的。

DENSITY HAS A PLACE
致密占有一席之地

Most humans recall a loving and light environment where there is no karma.  Perhaps this feels better than being so weighted with karma that the space between has expanded and expanded to a point that there is little light conducted down the lay lines or meridians of the etheric body, particularly for those at 2 strands of DNA.  Here there is nothing but darkness.  This leads to a very depressing existence, and earth has been in a depressed cycle for over 50,000 years and before humanity was seeded here.

大部分人忆起了一个没有业力的爱与光明的情形。也许比之受到两极空间不断扩展,直到几乎没有光明来管理以太身体的层线或节点,这感觉要好得多,尤其那些2股DNA者。而这里只剩下黑暗,并引向了一个非常沮丧的存在,地球已在一个沮丧的周期中超过5万年时间,在人类被播种之前也如此。

Depression comes from too much density that is not one’s own and one does not have enough light or chi to transmute it all.  Then the density presses and presses upon one’s field and etheric body to a point of splintering it; then more density can be added into the fractured pieces that once held a complete circular energy flow.  The more that one fractures, the denser one becomes; not due to one’s own thought-form, but rather due to the density depressed from others and other creations.

沮丧来自并不属于自己的过于厚重的致密,而且你并没有足够的光明或chi来将其改变。这样致密就在能量场和以太身体中不断挤压直到将其分裂,而更多的致密可被加进曾维系着完整的能量流回路的分裂碎片中。分裂得越多就越致密,而这不是因为自己的思想形态,而是缘于来自其他人和其他造物的致密压制。

Ascension brings about a lightening up due to the return of the density that is not one’s own unto its creation of origin; and the healing of the fracturing of field into wholeness again.  The wholeness experienced in real ascension is not like the opposing dance where light and dark are split due to the displacing of karma elsewhere.  The lightness of being from real ascension and real wholeness comes from the balancing of light and dark.  Darkness or the space between has a structure and a function in the third dimension and all dimensions that sustain physicality.  The density carves the pathway through which the light moves to sustain life; if one loses all density, then suddenly one also loses the pathway through which the light and energy flows which creates a form of chaos.

提升减轻了负担,这是因为将你并不属于自己的致密返还起源地,并且碎裂的能量场被愈合并再次回到整体的缘故。在真正提升中所经历的整体,与相反的虚假舞蹈并不相同,在后者中光明和黑暗由于将业力转移到其他地方而分裂。来自真正提升的光明及真正的整体,来自于光明与黑暗的平衡。在第三维度和其他所有维系形体的维度中,黑暗或两极空间拥有一个结构与功能。致密刻画一条透过其中,光明流动来维系生命的路径,如果一个人失去所有致密,那么突然之间,你也失去了光明与能量流动的路径并制造一片混乱。

Everything has a place.  Density has a place to hold the pathway for the light to flow.  Karma has a place.  Karma is present to teach one a spiritual lesson that one’s ancestry failed to learn or understand at the time that they existed in physicality.  Karma will teach each that seeks the path of ascension the lessons that it holds.  As the lessons are learned, and forgiveness embraced, then the karma has no place in the life any longer.  As this occurs, the karma ceases to skew the dream in an undesirable manner.  Then one is free to weave a new dream to one’s better liking.  However, one has learned something in the experience, however difficult one’s creation may have been.

每件事物都会占有一席之地。致密占有一席之地来维系光明流动的路径。业力也占有一席之地。业力在这里教导你灵性课程,那是你的祖先当其生活在物质层时所未能学会或理解的。业力将对每个寻求提升路径者教导它所持有的课程。当课程被学会、原谅被融入时,业力就不会在你生命中再占有一席之地。这样,业力就停止以你不希望的方式偏斜梦想。而你也就可以根据自己喜好而自由编织新的梦想。然而,不管曾是多么艰难,你必须在经历中学会一些事情。

Those divorcing themselves from their karma reap the “good life” and learn no spiritual lessons along the way.  The Pharaohs are the main reason that this patterning still exists to this day.  The Pharaohs displaced all their density in an ongoing manner upon the large headed Mahavishnu.  This caused the Mahavishnu to live very difficult traumatic lives of abuse, rejection and disease.  And yet the karma for the experience of abuse, rejection or disease was not incurred by their inheritance; instead the Pharaohs and their favored displaced such karma upon the Mahavishnu.

那些脱离自己业力的人收割了“美好的生活”,但没有学会任何灵性课程。法老是该模式一直存在到今天的主要原因。法老将自己的所有致密不断转移到大头颅的Mahavishnu身上。这导致Mahavishnu生活在受虐、被拒和疾病的极其痛苦生活中。然而,受虐、被拒和疾病的业力,并不是由他们的遗传所带来,相反,是法老和其宠爱者将这类业力转移到Mahavishnu身上的缘故。

Those related to the large headed Mahavishnu continued to suffer long after the Pharaohs ceased to exist or reign in Ancient Egypt.  For the patterning set in motion simply repeats each time the paths of those of Pharaoh ancestry cross with those of Mahavishnu ancestry.  Lilliya and are examples of Mahavishnu lineages that have crossed the path of many a Pharaoh lineage in their organization over time.  Those of Pharaoh lineage always strip them of dream, information, moving energy systems, and return in their place disease and difficult karma.  Over time, Lilliya and have settled their karma with those of Pharaoh lineages, and now stand beyond the game.  So must each of Grand Master and Mahavishnu inheritance do the same, as those of Pharaoh lineage will prevent one’s ascension otherwise.

那些与大头颅Mahavishnu的相关者,在法老消失或不再统治古埃及后,仍然长久遭受折磨。因为被启动的模式,每一次只是不断重复那些法老血统者和那些Mahavishnu血统者相交叉的路径。Lilliya就是Mahavishnu血统的例子,随时间他们的组织与很多法老血统者的路径相交叉。那些法老血统者总是剥夺他们的梦想、信息、能量运作系统,并回之以疾病和困难的业力。后来Lilliya和oa 解决了此业力,现在已超越了这一游戏。所以,每个拥有大师和Mahavishnu的血统者都必须做同样的事情,因为否则这些法老血统者将会阻止你的提升。

THE PERCEIVED SAVIOR
被奉为救世主

The Pharaohs were perceived as saviors by the masses at the time that they reigned.  They were perceived as perfect and beyond dispute.  This occurred due to the manner in which their fields split light and dark; all light remained with the Pharaoh and the light of the following was given unto them; all dark was displaced upon whomever within the following chose to take on the darkness.  Those taking on the darkness generally became ill, were rejected and removed from Pharaoh Island, or found themselves in some other form of distasteful dilemma.

在其统治的年代,法老被大多数人奉为救世主。他们被认为是完美和不可抗拒的。这是因其能量场被分离成光明与黑暗的方式而发生。所有的光明被保留在法老身边,跟随者的光明也被其剥夺,所有的黑暗被放置到某个被选来承担黑暗的跟随者身上。那些承担黑暗者总会得病并从法老岛被弃绝,或会发现自己生活在糟糕的其他困境之中。

Today and at this time of ascension, the pattern of the Pharaoh is again in full swing.  There are those spiritual leaders that appear to be “god like”, perfect, beyond any darkness and so on.  The reality is that the lineages of these gurus are no different than anyone else; they have the same brutality and abusiveness in their ancestry as any other human.  Such gurus only appear light because they have displaced all their karma and density upon their following who in turn have become diseased, have been rejected by the group, or found themselves in some other form of distasteful dilemma that was not the result of their karma, but rather was the karma of the guru.

在今天提升的此刻,法老模式再次被完全启动。会有一些灵性领导者,看来似乎“象神一般”完美、超越任何黑暗等。但事实是,这些古鲁的血统和其他任何人没有什么不同。在祖先中就和任何其他人一样,他们也拥有同样的残暴和虐行。这类古鲁看来光明的原因,只是由于他们将所有业力和致密转移到其信徒身上的缘故。而后者反之就生病并被团队弃绝,或发现他们处于一些其他糟糕形式的两难困境中,但这却不是他们自己业力,而是古鲁业力的结果。

Those who are legitimately ascending will require pulling themselves out of the dance of the guru, or one will find oneself becoming ill or living a life of travesty instead of ascending.  The reason spiritual aspirants seek the guru is out of the belief in the savior; somehow the guru is going to dissolve all the pain of the past and they will be reborn to a new tomorrow.  In the truth of the matter, the guru may take one’s karma, good and bad, and give it to another.  Good karma is karma that one can collect to procure a good job or a beautiful place to live.  Gurus like to take good karma and give it to their favored.  The Guru can also take bad karma for violence or distasteful experiences in the ancestry and give it unto another; however this is the foundation of the spiritual lessons one is to learn in this lifetime.  Give the bad karma away, and one cannot evolve.

那些真实提升者需要将自己从古鲁的舞蹈中抽出,否则将会发现自己变成病人或生活在悲剧之中,而不是提升。灵性追求者寻求古鲁的原因是因为信仰救世主,他们相信古鲁会不知怎么驱散过去的所有痛苦,而将他们重生到一个新的明天。确切的事实是,古鲁会将一个人的业力无论好坏而转移给别人。好的业力是,你可以获得一份好工作或居住在一个优美地方。古鲁喜欢将好业力取走而送给自己喜欢的人。古鲁也会将祖先中暴力或糟糕经历的业力取走转移给别人。但是,这是一个人此生将要学习的灵性课程的基础,如果将坏业力取走,那么这个人也就无法进化。

Therefore we invite those reading these materials to cease to seek a savior consciously or unconsciously.  Saviors or those one places upon the pedestal thinking that they know more than oneself only appear so powerful as one has given away one’s power unto them; they only appear so knowledgeable as one has given one’s knowledge unto them now and over time in one’s inheritance.  Retrieve your power beloved; retrieve your knowledge; return the karma that is not your own, good and bad, and retrieve the karma that is.  Then intend to settle the karma through understanding and forgiveness, for this is the only way that you, earth or anyone else can ascend.

因此,我们邀请阅读这些材料的读者,停止有意识或无意识地寻求一个救世主。救世主或那些你给予支持并认为他们知道得比你多的人,之所以看来如此有力量,是因为你将自己的力量送给他的缘故。他们之所以看来如此有知识,是因为你现在或祖先血统中随时间将自己知识送给他的缘故。请要回你的力量,要回你的知识,至爱的人类,将不属于你的不管好坏的业力返还,并要回你自己的业力。然后,意愿透过理解和原谅来解决业力,因为这是你、地球和其他任何人可以提升的唯一路径。

THE DANCE OF EQUALITY AND COLLABORATION
平等与合作的舞蹈

Earth cannot save you.  Earth does not wish to be substituted for the guru that one is giving up.  Nor does nature or any kingdom wish to be substituted for the savior that one is consciously or unconsciously seeking.  Nature cannot save you either.  At best nature and earth alike can point one in the direction of understanding the spiritual lessons behind the seeming travesties one has created in the dance of life that are the result of one’s birth karma.  Earth and nature can provide intentions for transcendence and dream weaving so that one creates a different and more harmonious circumstance next time.

地球不能拯救你。地球并不想取代人们所放弃的古鲁。大自然或任何王国,也并不希望取代人们有意识或无意识所寻求的救世主。大自然也不能拯救你。最多,大自然和地球可以为你指明方向,来理解你生来业力在生命舞蹈中所创造的貌似悲剧后面的灵性课程。地球和大自然可以提供提升和梦想编织的意愿,以便让你在下一次可创造一个完全不同但更和谐的情形。

In reality, earth and nature are looking for partners in the path of ascension.  Earth and each kingdom have their own difficulties and struggles to ascend.  As an ascending partner, then you can contribute to our ascension, and we can contribute to yours.  Your contribution to us may be the clearing of human patterning that prohibits the ascent of the land in the region that you live or regions that you may visit in any calendar year.  As you agree to participate in the global ascension of earth, one becomes an equal partner in the task.

事实上,地球和大自然正在寻找提升路径的伙伴。地球和每一个王国均有自己的提升难题与挣扎。作为一个提升伙伴,你可以对我们的提升有所贡献,而我们也对你有所贡献。你对我们的帮助可以是清除那些阻止你所生活地区或你所希望在任何一年拜访地区的提升的人类模式。当你同意参与全球提升时,你就成为任务中一位平等的伙伴。
Equality and the dance of the savior or guru are at odds with one another.  The guru or savior wishes to be perceived as perfect, beautiful and all-powerful or all-knowing.  Of course they appear that way as each that follows the guru gives their power, light and knowledge unto them.  There is no room for equality in such a dance; for the guru is on top and all others are underneath in a pecking order or hierarchical structure.  There is also no way to move into the dance of unity in such a game; for a hierarchical structure and unity are at odds with one another.

平等,是与救世主或古鲁的舞蹈彼此冲突的。古鲁或救世主希望被人视为完美、优雅、永远有力并知道一切的。当然,他们看来果真那样,是因为每个跟随者将自身力量、光明和知识奉献给他们的缘故。这样一个舞蹈中没有平等的空间,因为古鲁位处最高,而所有他人都以强弱或等级结构逐次下降。在这样一个游戏中也不可能步入统一的舞蹈,因为等级结构与统一也是彼此冲突的。
Unity is much like the structure symbol in the Language of Light; there are circles within circles within circles.  The structure symbol is also symbolic of holographic flow.  Holographic flow precludes domination or subordination; each is a circle within the circle of holographic flow; each contributes to the flow and each benefits from the dream of the whole in equal to what is contributed.  There are no lesser and no greater beings within the whole; only each that is contributing what one best offers to the sustenance of the whole.  This is the flow that earth, nature and humans must master in order to be prepared for entry into the dream of the Great Central Sun.

统一,类似于光之语中的结构符号,是圈中有圈的。结构的符号也是全息能量流的象征。全息能量流排除了控制或被控制;每个都是全息能量流的圈中圈;每个都对能量流有所贡献,每个都从整体梦想中获得与所做贡献同等的益处。在整体中,没有更次或更优,只有尽自己所能贡献对整体的支持。这就是地球、大自然和人类为了进入大中枢太阳梦想所必须掌握的能量流。

Lilliya and have transcended into a working partnership with earth, nature and the elements of air, water fire and earth.  The partnership includes translating information that the kingdoms or earth or the elements wish humans to understand as well as assisting in fostering global ascension in all that they do.  This is world service in action.  Humans long lost the ability to exist in world service unto earth.  Now through ascension humans may master, a working partnership with earth can begin to master world service again.

Lilliya已经提升到与地球、大自然,及气、水、火、土元素的工作伙伴关系中。伙伴关系包括将大自然、地球或元素希望人类所理解的信息进行翻译,并尽可能帮助培育全球提升。这就是运作中的世界服务(world service)。人类长久以来已遗失了生存在为地球进行世界服务的能力。现在透过人类所掌握的提升,一个与地球一起工作的伙伴关系可再次开始掌握世界服务。

World service translates into the greater good of the whole.  Whatever Lilliya and do serves earth and the greater good of global ascension.  Any personal desires that would be in conflict with global ascension or their personal ascension are put aside or surrendered.  Everything that they do, speak or contribute therefore serves.  This requires an absolute surrender of ego to accomplish as well as negative ego.  Ego wishes to “do it my way”.  Negative ego wishes to sabotage and undermine causing whatever one does to fail.  In a state of surrender, one neither fails nor goes one’s own way; one comes to the middle ground of working in collaboration to the greater good of the whole instead.

将世界服务转译出来,就是对整体更大的益处。Lilliya不管做什么,都是为了对地球和全球提升的更大益处有所服务。任何会与全球提升或个体提升有冲突的个人愿望,均被撇除或放弃。因此他们所做、所说或所贡献的每件事就会有所服务。这需要对人格和消极人格一个绝对的放弃。自我希望“以我的方式去做”。而消极人格则希望破坏,让你所做的任何事失败。在放弃(自我与消极人格)的状态中,你既不失败,也不会按自己方式前进。反之,你来到中道,来到对整体更大益处的合作中。

Failure is not something that Lilliya or entertain as a possible dream in any given year.  Their successes against sometimes great odds speak to this truth; in surrendering their ego, earth assures their success by providing the backdrop of support required to handle the task asked of them to be accomplish.  Therefore large successes under great odds occur at Lilliya and Oa’s events each year due to the choice to collaborate in all that they do with earth as a global consciousness.  For Lilliya and Oa, there is no other way to be any longer, and they have proven to themselves that they can count on earth if the dance gets rough or appears to be failing along the way to pull things through.

在任何一年,Lilliya并不认为失败是一种可能的梦想。他们对有时巨大不可能性的成功,证明了这一事实。在放弃自我中,地球为他们提供完成分配任务所需的支持背景,从而确保了他们的成功。因此在Lilliya每年的活动中,由于选择尽可能与全球意识的地球一起合作,在巨大的不可能性中达到了大成功。对Lilliya而言不再可能有其他方式,他们已为自己证明,如果舞蹈变得艰难或看来似乎要失败,他们可以依靠地球而渡过难关。

For those willing to work with earth, then like support shall be provided.  However do not expect earth to amass one a fortune or to provide one a dream come true circumstance all of the time.  Amassing a fortune is at odds with ascension; it creates more attachment and ascension requires releasing attachment.  Dream come true circumstances are not always possible due to the ancestral karma one is carrying; at least until the karma is released.  The karma is also the necessary backdrop for the learning of many a spiritual lesson; and so if earth caused each dream to always manifest as desired, no spiritual lessons would ever be learned.  Therefore this is not an agreement that earth can make, for only agreements that support evolution and ascension will ever be made with earth.

对那些愿意与地球一起工作者,类似的支持将被提供。然而不要希望地球为你聚敛财富,或总是提供一个梦想成真的环境。聚敛财富是和提升相冲突的,因为它创造了更多的连接,而提升则需要解除连接。梦想成真的环境,缘于你所携带的祖先业力而并不是总有可能,至少要等到业力被解除为止。业力也是学习许多灵性课程所必要的背景,因此,如果地球让每个梦想总是如愿被显化,那么就没有灵性课程被学习。因此这并不是地球可签订的一个协议,因为地球只会签订支持进化和提升的协议。

We had an initiate recently leave the school who thought that working with earth was going to amass them a fortune so that they could construct communities.  Beloved, communities will form as those willing to co-create gather and hold the dream.  Earth does not require some initiate to amass a fortune to fulfill upon this.  Earth will support the dream for the land and the building for those willing to gather and this is how the dream will come to fruition.  Such visions of amassing fortunes for earth are only illusions that the dark perpetrate to cause one to fail upon one’s path of ascension.

我们有一个成员最近离开了学校,他认为与地球一起工作就是可聚集财富,好让他们能够建造社区。至爱的人类,当那些愿意共同创建者聚集起来拥有梦想时,社区会建立的。地球并不需要一些提升者聚集财富来完成这一目标。地球将为那些意愿聚集者支持土地和建筑的梦想,这是梦想如何成真的过程。为地球而聚集财富的愿景,只不过是黑暗制造来让你在提升之路上失败的幻觉。

THE ROLE OF THE SAVIOR IN EVERYDAY LIFE
日常生活中的救世主角色

Those trying to amass fortunes to make the spiritual path “comfortable” or “easy” are only trying the play the role of savior.  The savior will provide for all who they save.  This is the drawback of playing the role of the savior.  For many, this role is very subtle.  We will give you examples from Lilliya and Oa’s life.  was the family savior.  He earned a large income so that each could have the lifestyle that they wished; the wife wanted her fur coats from New York; the children their trips to Brazil each summer.  worked hard to provide for the family the life style that they preferred at his own expense; for the work with computers was making very ill.  Had not left his computer-oriented career at the time that he met Lilliya in 1998 and ascended beyond disease, would not be alive today.

那些试图聚集财富而让灵性道路“舒服”、“容易”的人,只不过是在试图扮演救世主的角色。救世主将为被拯救者提供一切。这是扮演救世主角色的障碍。对很多人而言,这个角色是非常微妙的。我们将从Lilliya的生活给你举例。Oa是家庭救世主。他挣了大笔收入好让每位家庭成员可以拥有所希望的生活方式,妻子希望从纽约买来毛皮大衣,孩子们希望每年夏天去巴西旅游。Oa以自身的代价努力工作,让家庭成员拥有他们想要的生活方式,因为计算机类的工作让Oa病得极其厉害。如果Oa并没有离开计算机方向的职业,没有在1998年遇到Lilliya,并且没有在提升中超越疾病的话,Oa就不能活到今天。

Lilliya also was the savior of her family.  For Lilliya, this role did not involve providing financially as much as healing everyone in the unconscious.  She was forever harmonizing her out of control mother along with her out of control angry brother when they worked together in the family printing business.  It became obvious after four years in the family business that Lilliya was going to die if she did not leave; and so she chose another career in real estate until her work in ascension took off.  Lilliya also played the role of savior with her son; over time it became apparent that this too was going to kill her or prevent further ascension if she did not separate.  And so she chose to separate and go her sovereign way.

Lilliya也是她家庭的救世主。对Lilliya而言,该角色并不指提供财务支持,而是在无意识中疗愈每个人。当一起为家庭印刷生意工作时,她永远在对自己失控的妈妈及愤怒到失控的兄弟进行协调安抚。在家庭生意4年后变得很明显的是,如果不离开Lilliya就会死亡,因此她选择了另一份房地产的职业直到提升开始。Lilliya也扮演了她儿子的救世主。随时间变得明显的是,如果她不离开的话,这也会让她死亡或阻止她进一步提升。后来她选择了离开并走向自己独立的道路。

Over the years, Lilliya and have found themselves placed into the role of savior again and again with the students that they have gathered.  Those who could not transcend the codependence of hooking into their fields to pull themselves upwards in vibration without pulling their own weight have been removed again and again from the school; as they prevent the ascent of Lilliya and and will never learn to stand sovereign otherwise.  Those therefore who tend to play the role of savior will find that others hook into one’s field expecting one to carry them upon the ascension path, either consciously or unconsciously.  On the other side of the coin, each “savior” will also hook into another that they perceive as their “teacher” or “role model”.  Therefore the dance of codependence goes two ways, with the savior desiring to be saved as much as they desire to save others.

几年过去了,Lilliya发现自己都一再进入对学生的救世主角色。那些钩住Lilliya的能量场好让自己提升振动,却并不关注身体提升,并且无法超越该模式的学生,被一再从学校移除,因为他们阻止了Lilliya的提升却从不会学习自我独立。因此,那些倾向于扮演救世主角色的人会发现别人会钩住自己的能量场,并在有意识或无意识中,指望你在提升路径中将他们带上。硬币的另一面是,每个“救世主”也会钩住自己认为是“老师”或“角色模范”的其他人。故而,互相依赖有两种方式,救世主以渴望去拯救他人的同样程度,去渴望自己被拯救。

The reality is that no one can save another.  Each must do their own inner homework to understand and forgive.  In the forgiveness possible through real ascension, the patterns change, the density lifts, the joy returns, and hope is reborn anew.  No one can do this for another.  At best perhaps much as earth and nature offer, one can shine a light upon the spiritual lessons that another is learning so that they can understand and can forgive.  This is what Lilliya and try and focus upon in any consultation; the spiritual lessons that others are learning so that they may understand and forgive and ultimately ascend.

事实是,没有人可以拯救别人。每个人都必须做自己的内在功课来理解和原谅。在真正提升所获得的可能原谅中,模式改变,致密消散,欢乐回归,而崭新的希望重生。没有人能为他人这么做。也许最多就像地球和大自然所提供的,一个人可以对他人正在学习的灵性课程进行点拨,好让他们能理解并可原谅。这就是Lilliya在任何一次咨询中尝试并聚焦的——他人正在学习的灵性课程,好让他们可以理解、原谅并最终提升。

THE SAVIOR THAT IS CRUCIFIED
受难的救世主

The savior is also recurrently crucified.  Lilliya and have had many bouts with cancer in their personal ascensions; this can all be looked upon as a form of crucifixion from their following.  If one is the savior, then one is to be crucified.  If this does not play out consciously in some manner, then it plays out unconsciously as disease.  How do the gurus get away with not being crucified?  Most gurus displace the pattern of crucifixion upon another that is close to them; the other then takes on this pattern and ends up dead of disease or an accident.

救世主也总是一再受难。Lilliya在提升道路上已一再和癌症较量。这也可以被看成是一种为其跟随者而受难的形式。如果一个人是救世主,那么他就注定要受难。如果这并没有以某种方式有意识地表现出来,那么它就会无意识地以疾病表现出来。那古鲁们是如何逃脱受难的呢?大部分古鲁会将受难的模式移置到另一名亲密者身上,而那个人就会承担起这一模式,以疾病或某次事故的死亡而终结。

The karma for crucifixion of the savior goes back to the Mahavishnu that left Pharaoh Island in rebellion to the One God principal of Pharaoh Ra.  These 72 humans were energetically sacrificed to make a point of the power of the Mahatma, who bombarded them with shattering blows until each had perished in physicality.  The red nations humans did not understand what would cause all 72 large headed humans to die within a few weeks of one another; they subsequently mummified the bodies to preserve the genetics.  Through the preservation of the genetics, the records were saved and how these large headed humans died could be decoded.  Their deaths set in motion the pattern of crucifixion of the truth bearers and those having the ability to legitimately ascend.

救世主受难的业力可追溯到反对法老Ra的“唯一神”法则,并离开法老岛的72名Mahavishnu身上。这些Mahavishnu在能量上被献祭好对Mahatma的力量有所贡献,后者用粉碎性攻击攻打他们,直到每个人肉体死亡。红族人并不知道是什么导致所有72名大头颅者在短短数周内一个接一个死亡,他们随后将后者大头颅的身体制作成木乃伊来保存遗传。通过遗传保护,记录被保留下来,而这些大头颅人类如何死亡的原因被解码(译注,根据SSOA其他相关文章,木乃伊同时造成了灵魂被禁锢在肉体之内)。他们的死亡启动了真相肩负者及那些有能力真实提升者遭遇受难的模式。

Christ was crucified due to the karma of the Mahavishnu; Christ’s ancestry went back to the large headed humans.  Christ tried to stand in his truth and was destroyed for it.  This pattern has played out again and again in history.  If truth bearers were not destroyed in the physical dream through some travesty, they died of one disease or another over time.  It is time to end the pattern of crucifixion.  It is time to take Christ off the cross.  The path of evolution need not lead to death; but in order for this to be so one will require releasing the karma for being the savior and how the savior is crucified.

基督缘于Mahavishnu的业力而受难。他的祖先可追溯到大头颅人类中。基督试图在自己的真相中坚持但却因此而被摧毁。这一模式已在历史上一再重演。如果真相肩负者并没有通过某些悲剧在物质层中被摧毁,那他们就会随时间而死于这种或那种疾病。现在是结束受难模式的时候了。是将基督放下十字架的时候了。进化的道路不需要引向死亡,但是为了让这一梦想成真,你需要解除那些成为救世主以及救世主如何受难的业力。

INTENTIONS FOR TRANSCENDING THE PATTERN OF THE SAVIOR
超越救世主模式的意愿

These are some recommended intentions to allow one to transcend the pattern of being the savior, desiring to be saved, or ending up crucified in the dance of life.

这是一些推荐的意愿,让你超越在生命舞蹈中成为救世主、渴望被拯救或以受难而终结的业力模式。

1.I intend to transcend the pattern of the savior now and throughout my ancestry.

1.我意愿超越我此时及遍及我祖先中的救世主模式。

2. I intend to cease to allow others to depend upon me.

2.我意愿停止让他人依赖我。

3.I intend to allow others to carry their own weight and ascend themselves.

3.我意愿允许他人自我承担并自我提升。

4.I intend to release all patterning that causes me to allow others to depend upon me.

4.我意愿解除让我允许他人来依赖我的所有模式。

5. I intend to cease to search for a savior, consciously or unconsciously.

5.我意愿停止寻找救世主,不管是有意识还是无意识。

6. I intend my true birth inheritance.

6.我意愿获得我真正的出生遗传。

7. I intend to release all karma that I was born with in my ascent to whatever level I can master in this lifetime.

7.我意愿在我此生可掌握的任何提升水平中,解除我所有生来的业力。

8. I intend to return all karma that is not my own unto its source of origins.

8.我意愿将所有非我自己的业力,返还到起源地。

9. I intend to retrieve all karma that is my own.

9.我意愿重新要回我自己所有的业力。

10. I intend to return all lineages or portions of lineages that are not my own to their source of origin.

10.我意愿将不属于我自己的所有血统或部分血统,返还到其起源地。

11. I intend to retrieve all lineages or portions of lineages that are my own along with the associated karma.

11.我意愿重新要回属于我自己的所有血统或部分血统,以及相关业力。

12. I intend to transcend the need to be crucified.

12.我意愿超越受难的需要。

13. I intend to cease to take on the disease karma of others.

13.我意愿停止承担他人的疾病业力。

14. I intend to cease to put myself in circumstances that benefit others but destroy my physicality.

14.我意愿停止将自己放在对他人有益却摧毁自己身体的处境下。

15. I intend a preoccupation and living environment that supports my choice to ascend.

15.我意愿一份支持我提升的职业和生活环境。

16. I intend to release all karma for warfare and disease in my ancestry.

16.我意愿解除我祖先中的所有战争和疾病业力。

17. I intend to look at my darkness rather than attempt to disown it.

17.我意愿直面我的黑暗,而不是试图否认它。

18. I intend to forgive anything that my ancestry perpetrated that harmed another.

18.我意愿原谅我祖先犯下的、伤害他人的任何行径。

19. I intend to forgive others that have harmed me in this lifetime in parallel to how my ancestry harmed others at other times.

19.我意愿原谅在此生用类似于我祖先伤害他人的方式来伤害我的所有人。

20. I intend to forgive myself for harming others in this lifetime in any manner, conscious, subconscious or unconscious.

20.我意愿原谅我自己在此生中对他人任何方式的伤害,不管是有意识、潜意识还是无意识。

21. I intend to balance the light and dark within by dissolving the density so that I may rise in frequency.

21.我意愿藉由驱散致密来平衡内在的光明与黑暗,好让我可以提升频率。

22. I intend to allow the density to hold the space between so that there are pathways to conduct the light or chi through my etheric vessel and field.

22.我意愿允许致密来维系两极空间,好有路径来引导光明或chi在我的以太管道和能量场中流动。

23. I intend that the density not overrun the light snuffing it out, but rather that the density hold its proper structure and function to support my health and well being along with continued ascension.

23.我意愿致密不要超过光明而让光明熄灭,而是维系其正确的结构与功能,来支持我的健康与良好状态及继续提升。

24. I intend that the pathways of light continue to increase in size and amount of chi conducted through them in my continued ascent.

24.我意愿,在我继续的提升中,继续拓宽光明路径的尺寸,并增加流经其中的chi的数量。

25. I intend that my ascension come fully into the physical with the biological modifications to the crystalline form occurring in all organs, glands and systems.

25.我意愿我的提升完全进入物质层,让所有器官、腺体和系统都生物性调整为晶态形式。

26. I intend to release all patterns, entities, curses, hexes and spells that get in the way of a complete biological ascension in this lifetime.

26.我意愿解除所有阻挡我此生达成完全生物性提升的模式、存有、钩子咒、八角碟咒和网状咒。

SUMMARY
结束语

We invite each reading this material to intend to transcend the pattern of the savior.  As each releases the ancestral savior based patterning, one can then create a working partnership with earth upon all planes of reality, conscious, subconscious and unconscious.  Earth is holding the gates to real ascension open for those that can master.  Earth provides healing temples that assist with the process of ascension.  In order to receive of earth’s temples, one must be in a working partnership with earth in the ascent.

我们邀请每一位阅读本资料的读者意愿超越救世主的模式。当每个人解除祖先基础上的救世主模式之时,你将可以在实相、意识、潜意识和无意识的所有层面中,创造一个和地球一起工作的伙伴模式。地球正在将真正提升的大门持续为那些可真正掌握者而洞开。地球提供支持提升过程的疗愈圣殿。为了接受到地球的圣殿,一个人必须在提升中处于和地球的工作伙伴关系中。

Lilliya and have created many audio meditations for the purposes of learning to create a working relationship with earth for the purposes of one’s ascension and personal mastery.  These meditations were created by earth for this purpose.  Please avail yourself to these meditations for this purpose.  (See “Products” for more information.)

为了每一位个体提升者学会创造一个与地球的工作关系的目的,Lilliya已制作了许多音频冥想的资料。这些冥想是由地球为了此目的而创造的。请让自己为此目的而获得这些冥想(更多信息请看“产品”)。

Until our next communication, 下一次交流再见
Namaste(合十致敬)
The Earth Mother地球母亲

 

 

(更新日期: 2010-01-21 )
回到顶部 TOP>>

Copyright © 2012-2013, All Rights Reserved

本站站长流火,版权所有。转载请完整注明出处,谢谢。联系站长