所在位置:首页 >SSOA译文

GIVING BIRTH TO PEACE
FORGIVING FISSION THOUGHT-FORM
诞生和平,原谅核裂变的思想形态

Blessings for Embracing an Internal State of Peace
祝福融入内在的和平状态

The Dolphins and Whales through Karen Danrich "Lilliya" May 22, 2008
海豚与鲸鱼透过Karen Danrich "Lilliya"传递,2008年5月22日
原文链接:http://www.ascendpress.org/Community/Dolphins-Whales/GivingBirthtoPeace.html

流火译 2008-6-20
更新 2008-7-18

Dear Beloved Ascending Human,
至爱的提升人类:

It is the Dolphin and Whale Kingdom that greets you today.  We are again witnessing a turbulent time of ascension where many difficult patterns are rising to the surface to be cleared both within our kingdom and yours along with the Earth Mother at large.  It is for this reason that we write to you again today.  Each time we have written, those reading of our sharing have gone on to make intentions that have contributed to the whole of the release of karma necessary for our kingdom and yours to ascend along with Terra (earth mother consciousness).  (Please see Messages from the Dolphins and Whales Part I for earlier articles; and Message from the Dolphins and Whales Part II for the latest information.)

今天是海豚鲸鱼王国向你们问候。我们再一次正在见证一个提升的动荡时期,其中众多艰难的模式正在浮现出来既让我们王国,也让你们王国和地球母亲一起来清理。正是因为这一原因,我们今天再一次给你们写信。每一次我们写信,那些阅读了我们所分享内容的人们,都持续做了会对释放整体业力有所贡献的意愿,这些意愿是对我们王国、你们王国及Terra(地球母亲的意识)的提升所必不可少的(请看来自海豚鲸鱼王国信息的第一部分获得更多早期文章,而来自海豚鲸鱼王国信息的第二部分来获得最新信息)。

Terra is beloved unto us.  We hurt as she hurts; we struggle as she struggles; so many sensitive ascending humans that are drawn to us show us also how much you struggle to also ascend and feel deeply in the process.  As of late fission karma has raised its difficult and ugly head for all of us to contend with.  What is fission karma?  Fission karma is similar to karma for nuclear annihilation, although the origins of fission are not with human armament but rather due to false ascension.  Here both your species and ours must contend with how we contributed to the development of nuclear wars and annihilation of earth through our own misguided ascensions.

Terra是我们的至爱。我们当她受伤时受伤,当她挣扎时挣扎。也有如此多吸引到我们身边的敏感的提升人类,向我们显示着你们也在提升中多么挣扎、多么深深感触。因为最近以来,『核裂变』(fission,译注:现代科技中是指一个重原子核分裂为两个或更多较轻原子核、产生两到三个自由中子并释放出巨大能量的过程)的业力已经探出了它难以应对且丑陋的头颅,让我们共同面对。核裂变业力是什么?核裂变业力是一种跟核毁灭类似的业力,只是核裂变的起源并不来自于人类的武器,而是来自于虚假提升。在这里,你们物种和我们物种,都必须来面对我们是怎样通过我们自身被误导的提升而贡献给核战争的发展及地球毁灭的问题。

There has been much revealed in the ascent of the land and sea and many records gathered that now are contributing to our understanding of combustion and incomplete ascension so that a whole and complete ascension can be launched, and the dance of fission thought-form can be put behind us.  We know that Lilliya and and those in their organization have been focused also upon fission karma for well over a year now, and their events are helpful in gathering records and releasing karma upon the land while we work upon gathering the records within the sea so that a thorough understanding of what occurred in ancient times amongst ascending whales, dolphins and humans can be better understood.

在大地与海洋的提升及收集的众多资料中揭示了很多问题,这些问题现在都有助于我们对自我焚化(combustion,译注:以前都译作“燃烧”或者“自燃”)和不完全提升进行理解,以便一个全面而完整的提升可以启动,而核裂变的思想形态的舞蹈可被我们留在身后。我们知道Lilliya及他们组织中的人们,至今也已聚焦在核裂变业力上一年多了。他们的活动是有助于收集大地上的记录并解除业力的,而我们正工作于收集海洋中的记录,以便能更好地完整理解在提升的鲸鱼、海豚和人类之间在远古时代发生了什么故事。

The records gathered thus far reveal that something went vastly wrong, and that ascension became something that was not ascension at all, but a travesty of the greatest order.  The travesty was a dance where the body burnt up into a pile of ashes rather than ascending into a fully formed fourth dimensional vessel.  The burnt up cellular structure anchored another thought-form upon earth that was not present up until this point in history, known as fission thought-form.

目前为止收集的记录揭示出,有些事物出现了非常严重的问题,而提升成了某种根本不是提升,却成为最大悲剧的情况。这个悲剧就是身体焚烧成一堆灰烬,而不是提升成一个完整的第四维度管道的舞蹈。焚烧起来的细胞结构在地球上锚定了之前历史中从未出现的另一种思想形态,它就是核裂变的思想形态。

ABOUT FISSION THOUGHT-FORM
关于核裂变的思想形态

Fission thought-form is a very difficult thought-form to embody or embrace.  Fission thought-form causes all other thought-form that is whole and complete to break a part, including holographic thought-form.  It was as fission thought-form was anchored through incomplete ascensions leading to combustion that holographic knowledge began to blow itself a part upon the holographic planes of earth.  As holographic knowledge was blown a part, there was not enough understanding to gather it all back together again, and so holographic understanding was lost and the largest and earliest falls in consciousness within our species and yours then occurred.

核裂变的思想形态是一个非常难以融入或接纳的思想形态。核裂变的思想形态,造成了所有其它完整全面的思想形态变得碎裂,包括全息思想形态。正是当核裂变的思想形态藉由不完全提升而锚定并造成自我焚化燃烧时,全息知识开始在地球的全息层上将自己击成碎片。在全息知识被击成碎片的那个时刻,还没有足够多了解来将其再次缝合起来,因此全息理解就在那时丢失,而我们及你们物种中最大且最早的意识下跌就自此开始。

Fission thought-form creates a continuous breaking a part of the wholeness of self.  Although another level of wholeness was restored following each fall, the fission thought-form repeated again each cycles of ascension ahead leading to more incomplete ascensions and combustions of human’s dolphins and whales.  This shattered holographic knowledge yet again leading to yet another vast fall in consciousness.  Over time we as a species ceased attempting to ascend at all as bringing about restoration of our holographic information had become so difficult that it appeared impossible.  It is only now and due to the intervention of the Tao, a part of what exists outside of time and space and form that we are finding our way again to the possibility of ascension and piecing ourselves back to a level of wholeness that only our fully conscious ancestors understood long ago.

核裂变的思想形态,产生了自我整体的不断碎裂。尽管在每一次下跌后,另一个水平的整体得以恢复,但是核裂变的思想形态在每个提升周期中都不断循环,造成了人类、海豚与鲸鱼中越来越不完全的提升和自我焚化。这也再一次粉碎了全息知识,带来了意识上又一次巨大的下跌。随着时间的流逝,我们作为一个物种根本就停止再次尝试提升,因为要恢复我们的全息信息变得如此艰难而看起来根本不太可能。只有现在,由于道——位于时空形态之外一部分的介入,我们才正在再次找到有可能提升的途径,并将我们缝合回一个只有在很久之前我们全意识祖先才了解的整体程度。

So this is so for Lilliya and Oa.  They are finding their way back to a fully conscious state of being that their Grand Masters understood.  In the restoration of full consciousness, it has brought forward the fission patterns of incomplete ascension to be released and at cause of how such a state of being was lost.  Fission and combustion karma is so vast that Lilliya and have turned their entire attention to addressing it in the year ahead and in their events to be gathered, as this karma will prevent further global ascension until it is addressed and released in full upon the part of the Earth Mother.  Therefore we devote this particular essay to bringing to consciousness the understanding about how and why fission and combustion has occurred in ascension in times past, and why this path is not a real path of ascension and should not be attempted again ahead as it only leads to the demise of the whole.

对Lilliya也是如此。他们正在找到返回到他们大师祖先才了解的全意识状态的道路。全意识的恢复,带来了对不完全提升的核裂变模式进行解除,并对造成这样一个状态丢失的致因进行解除的成果。核裂变和自我焚化的业力是如此巨大,以至于Lilliya已集中起他们的整个注意力,将全力在明年及他们将要召集的活动中处理这个问题。因为这一业力将阻止全球的进一步提升,直到由地球母亲完全处理和解除为止。因此,我们将用本文来专门解释核裂变与自我焚化是怎样及为何在过去时代的提升中产生,以及这条道路为何并不是真正的提升道路且不应在前方被再次尝试的缘故,因为它只会带向整体的毁灭。

GRAND MASTER HUMAN HISTORY FROM A DOLPHIN WHALE PERSPECTIVE
人类大师的历史,来自海豚鲸鱼的视角

Humans of very vast spiritual capacity and large craniums came to earth and settled around the crown chakra of Terra or the North Pole 50,000 years ago (200,000 years as humans measure time).  Lilliya has called these humans the Grand Masters.  The Grand Masters settled in a beautiful valley within the inner earth that was most beautiful in appearances; with lofty green hills that lifted high to the stalactite ceilings above and were covered with vast numbers of waterfalls descending into streams and rivers that formed into lakes beneath.  The sun in the aurora flickered beautiful light creating rainbows not only from the mist of the waterfalls and precipitation that would gather along the hills, but also as refracted through the large minerals hanging from the ceilings.  The Grand Masters felt that they had come home to the most beautiful place of all, and it may be from this experience that the concept of “Shangri-La” comes from in human collective consciousness.

具有非常浩瀚的灵性能力并长有大头颅的人类,是在5万地球年(20万人类年)前来到地球并定居在Terra的皇冠脉轮附近,或者说北极附近的。Lilliya已将这些人称之为大师。大师居住在地心一个非常优美的峡谷中,在那里高高的翠峰矗立,直抵钟乳石穹顶,山峰上数不清的瀑布倾泻直下,形成了溪流江河并一直汇成下面峡谷的湖泊。地心中的太阳闪烁着美丽的光芒,焕发出无数彩虹,这些彩虹不仅形成于山坡上瀑布与降水形成的水雾,而且也折射自穹顶上悬挂下来的巨大矿石柱。大师们感到自己已回家到最优美的地方。可能正是由于这一经历,“香格里拉”的概念在人类集体意识中产生。

The Grand Masters held spiritual knowledge that even the dolphins and whales did not understand at the time.  Perhaps we could have learned something from these larger headed humans, and we would have been open to an exchange.  Alas the language that we spoke as a species had mutated over time and was no longer the pure Sirian language as spoken by our ancient ancestors.  Our dolphin and whale ancestors had arrived 250,000 years earlier and in small pods seeded not only in the lakes and rivers near where the Grand Masters settled, but in fourteen other regions upon earth.  We were seeded by Sirian human scientists.  We were in communication with one another and had developed a hybrid language to also communicate with earth and nature.  As such, we were all curious about these new human residents who demonstrated such great spiritual capacity, and yet the lack of communication led to a great problem.

大师们具有甚至连海豚鲸鱼都无法在那时领会的灵性知识。也许,我们本该能从这些大头颅人类身上学会一些事情,我们本该打开心灵彼此交换。遗憾的是,我们作为一个物种所讲述的语言已随时间变异,它不再是我们远古祖先所曾用的纯粹天狼星语言。我们海豚鲸鱼的祖先比大师还要早25万年来到地球上,是以一小群一小群不仅播种在大师后来定居的附近湖泊和河流中,还播种在地球上其它14个地方的。我们由天狼星的人类科学家之手被播种。我们在不同地方播种的海豚鲸鱼彼此保持交流,在后来形成了一种混合语言以跟地球和大自然同样进行交流。这样,我们就对这些显示出拥有如此巨大灵性能力的人类新居民非常好奇,然而由于沟通的缺乏,这造成了一个巨大的问题。

The larger headed one’s began by shape shifting into every known kingdom upon the land.  They became trees for a time and then returned to human shape and form.  They became flowers, and deer, and other wild kingdoms for a time and then restored their molecular structure into a human shape again.  Those kingdoms that they became were not unlike those that exist to this day in the lush regions remaining in Terra’s interior or in tropical rain forests upon Terra’s surface.  The larger headed one’s appeared to be gathering information in their shape shifting.  Soon they began to mimic the energy flow in their fields that spun in the crown chakra of earth and through all the kingdoms residing therein.  Because the energy flow was enhanced within her crown, Terra began to heat up into a time of ascension and expansion.  The ascension and expansion felt good and so the larger headed one’s were looked upon as a gift by our species, although communication was still impossible with them.

这些大头颅人类开始变身成大地上所知的每一个王国。他们变成树木一会儿,然后回归到人类的形体。他们变成花朵、鹿和其它野生王国一会儿,然后将分子结构再次恢复成人类形体。那些他们所变身的王国,和今天在Terra地心留下的那些葱翠丰茂的土地或者Terra地表那些热带雨林上生存的那些王国并没有什么不同。大头颅人类看来正在变身中收集信息。很快地,他们就开始在自身能量场中模仿这些能量流,让其在地球的皇冠顶轮并通过所有居住其中的王国转动。由于Terra顶轮中的能量流被增强,她便开始升温并进入到一个提升与扩展的时期。提升和扩展的感觉是如此之好,于是大头颅人类被我们物种看成是一个礼物,尽管要和他们进行沟通是仍然并不可能。

Terra realizes that she should have made more attempts to understand the languages that the larger headed humans spoke.  Perhaps then the travesty to follow could have been offset.  Alas the larger headed ones chose to expand their energy flow to become global and not just within Terra’s crown chakra.  They understood not enough about all the global patterns due to only mimicking energy flow in the region that they lived.  Had they moved about to all major chakra regions and shape shifted with all kingdoms in each perhaps this also would have been offset.  Alas the movements within the crown did not encompass the unique movements of underwater species, as they never shape shifted into a dolphin or whale or other fish; nor did it encompass other kingdoms that were foreign to the particular cavern near Terra’s crown.  The new global movements interfered with Terra’s flow and caused our kingdom and many land based kingdoms to become vastly ill.

Terra认识到,她本该去更多尝试理解大头颅人类所讲述的语言的。也许那样的话,随后的悲剧就能被抵消。遗憾的是,大头颅人类选择将他们的能量流扩展成全球大小,而不仅限于Terra的皇冠顶轮。但他们对地球的全球模式了解得并不充分,因为他们只模仿了自己所住地区的能量流。如果他们四处走动到地球的所有主脉轮区域,并变身到那些地方的所有王国中的话,也许这本来可以得到弥补。遗憾的是,大头颅人类在地球顶轮中的能量运动,并不包括水下物种的独特运动,因为他们从没有变身成海豚鲸鱼或其它鱼类;这个能量运动也没有包含任何不居住于Terra头顶这个特定洞穴中的其它王国。(于是大头颅人类造成的)新的全球能量运动阻碍了Terra的能量流,并造成我们王国和众多陆地上的王国变得严重病倒。

We attempted many times to communicate our problems to the larger headed ones; but all languages that we knew appeared to fall upon deaf ears.  There also appeared to us to be a conspiracy of darkness that was arriving regularly from Sirius around these humans cutting them off from themselves and from the nature that they communed with.  Even the communication channels that they had opened with those kingdoms that they shape shifted into appeared to have been lost, and so we could not communicate through the plants and trees or other animals with them either.  Finally and out of desperation, we intentionally shattered their global sized fields that were distorting us so.  This led to about 30%  of the larger headed ones dying as their fields rapidly collapsed.  The Grand Masters numbered only 56 to begin with, and we were amazed how such a small number could seize control over the entire global energy flow.  After this group perished, our species was then able to recast the global field of earth into harmony again.

我们尝试了许多次将我们的问题告诉大头颅人类,但我们用尽了所知的一切语言都无济于事。这也让我们看来,关于这些人类一定有一个惯常来自天狼星的黑暗阴谋,他们将自己切断交流,也从过去所交融的大自然中切断联系。即使是他们曾向所变身的王国打开的交流管道,现在看似也已丢失,因此我们也无法通过植物、树木或其它动物跟他们交流。最后出于绝望,我们故意粉碎了他们这些将我们如此扭曲的全球能量流。这造成了约有30%的大头颅人类因能量场迅速瓦解而死亡。大头颅人类一开始就只有56名,而我们非常惊奇于这么少量的人数就控制了整个的全球能量流。当这群人重创之后,我们的物种随之就能将地球的全球能量场重铸到再一次和谐之中。

Following a visit of what appeared to be Sirian High Priests upon special craft that also entered Terra’s crown region; the global fields were reconstructed yet again.  We shattered these back to the degree we could to offset our kingdom from becoming ill due to the distortion of global movements.  This time even greater darkness befell earth as well as the Grand Masters themselves.  The dark dreams caused the Grand Masters to become increasingly ill; about another 30% perished leaving a small handful to carry on.  As the numbers of Grand Masters dwindled, the global energy flow ceased and our kingdom and earth more or less moved into peace and balance again.

在一次看来是天狼星的高级祭司乘坐着特别飞船、也进入了Terra顶轮的拜访之后,全球的能量场被再次构建起来。我们又将这些能量粉碎到我们所能做到的程度,以抵消我们王国由于全球运动的扭曲而病倒的可能。这一次,甚至更为巨大的黑暗,既降临到地球上、也降临到大师自己身上。黑暗梦想让大师变得越来越病重,又有30%的数量死去,只留下极少数人口。当大师数量减少后,全球的能量流停止转动,而我们王国和地球多多少少再一次回归到安宁与平衡之中。

Those remaining Grand Masters that survived moved closer to the Aurora.  They numbered only twelve; eight males and four females.  They were concerned about their lack of physical numbers to accomplish what they had promised the Sirian Spiritual Elite that they would do.  The larger headed ones chose to interbreed with small headed humans to leave a legacy of their knowledge behind as they were intending to ascend to another dimension of thought-form.  This may be where the thought-form of Isis or the “mother of humanity” comes from in the collective human consciousness.

那些幸存的大师迁居到更加靠近地心的地方。他们的数量只剩下12人,分别为8名男性和4名女性。他们很担心缺乏必要的人数来完成他们所承诺天狼星灵性精英的任务。于是大头颅人类选择和小头颅人类进行混血繁衍,以遗留下他们的知识,因为他们正意愿提升到另一个思想形态维度中。这可能也就是伊希斯(Isis,译注:古埃及传说中司生育和繁殖的女神)或者说“人类之母”在人类集体意识中出现的起源。

We watched as over one hundred larger headed children were born to smaller headed women.  Alas the smaller headed humans were of a vastly paired down holographic nature; and this left about half of these larger headed children with not enough holographic information to ascend.  Holograms are inherited at birth and passed down from mother or father.  The holographic planes are designed to use all holograms associated; and so as the larger headed ones mated with smaller headed females, half the offspring received the mother’s hologram rather than their own.  The vast implications and problems that this would caused went unperceived, and the 12 Grand Masters did ascend leaving their children behind.  They succeeded at ascending into the fourth dimension where their offspring carry on to this day.

我们看到有100多名大头颅的孩子由小头颅妇女们诞生下来。遗憾的是,小头颅的人类是一种全息性质巨大削弱的人类,这让这些大头颅孩子中约有一半人数并没有足够多全息信息来提升。全息图,是在出生时遗传下来并延续了母亲或父亲一支的。全息层被设计来运用相关的所有全息图,因此当大头颅人类与小头颅妇女交配时,有一半后代所遗传的是母亲而不是大头颅人类(译注:指父亲)的全息图。这会带来的巨大问题与牵连当时并没有得到察觉,而12名大头颅大师确实在诞下后代之后就提升了。他们成功提升到第四维度,在那里他们的后代一直延续到今天。

The dolphin and whale kingdoms observed this entire experience of ascension with great interest.  Our kingdom had not ascended into the fourth dimension as we too had not enough information to do so; as our seeding was paired down in nature.  The original Grand Master success at ascension caused us to retrieve our missing dolphin and whale holographic information from our Sirian ancestors, and we too begin the process of ascension ourselves.  Many of our pods followed the Grand Masters into fourth dimensional waterways that remain to this day in the aurora of earth.  We felt we were contributing unto earth in our ascensions by causing a warming unto her field that was useful unto her continued state of balance and peace.  Alas this was only for a short time as another great problem developed in relation to incomplete ascension amongst the larger headed humans with smaller headed holographic nature.

海豚鲸鱼王国,带着巨大的兴趣观察了这一提升的整个历程。我们王国并没有提升到第四维度,因为我们也同样并没有足够多信息来这么做,因为对我们的播种本质上也是削弱的。大师提升的最初成功,让我们也从我们天狼星祖先身上要回所丢失的海豚鲸鱼全息信息,从而让我们也开始了提升的过程。我们有很多群的海豚鲸鱼也在大头颅大师之后进入到第四维度的水域中,在地球地心中一直延续到今天。我们认为我们的提升是有助于地球的,因为让她的能量场温度升高,而这对她延续平衡与和平的状态是有益的。遗憾的是,这只持续了短短一段时间,因为另一个巨大的问题在遗传了小头颅全息本质的大头颅人类所进行的不完全提升中发生。

INCOMPLETE ASCENSION AND COMBUSTION
不完全提升和自我焚化

Here the dolphins and whales will give an understanding as to what causes incomplete ascension and the karmic origins of such a dance in human history along with our own history as a species.  This is a very sad tale indeed but not beyond understanding and then forgiving so that we as fully conscious species will choose to never attempt this type of ascension again, as it is so very caustic unto ourselves and the whole.

在这里,海豚鲸鱼将给出对于是什么造成了不完全提升,以及人类及我们物种历史中这样一个舞蹈的业力起源是什么的理解。这真是一个非常悲哀的故事,但是并不难以理解、也并不难以原谅,以便我们作为全意识物种将选择永远不再尝试这种提升,因为这对我们自己和整体都是如此严重有害。

The large headed ones born of the original Grand Masters that ascended to the next dimension split into two groups.  The groups of larger headed humans held vastly different spiritual beliefs that can be perceived in hindsight due to the difference between holographic inheritances.  Those larger headed humans born of Grand Master hologram held a set of beliefs that included the whole and did not set the human species apart as something special or better than nature.  Those larger headed humans born of smaller headed hologram moved into deep arrogance about the nature of the human being as some kind of god greater than all the rest.  The two groups parted company creating different living environments for each.  One group sustained more or less the holographic teachings of their Grand Master parents, and continued to ascend cyclically to the next dimension in small numbers.  Some of our kingdoms would also participate in their ascensions also moving into a fourth dimensional state of being and thought-form along with them.

这些由最初提升到第四维度的大师所诞下的大头颅人类后代分裂成2派。这些不同的派别持有非常不同的灵性信仰,我们在事后可以察觉到是出于不同的全息遗传。那些生来遗传了大师全息图的大头颅人类,维系着一系列含整体在内的信仰,他们并不将人类物种单独看成某种特别了不起的事物、或者比大自然优越的事物。而那些生来遗传了小头颅人类全息图的大头颅人类,则进入了深深的自大中,将人类看成是某种神、高居在所有其它万物之上。这2个派别分裂了不同的人类,各自形成了不同的生活环境。其中一群人多少维系了他们大头颅父辈的全息教导,以少数人继续周期性地提升到下一个维度中。我们王国中的有些海豚鲸鱼也加入到他们的提升中,和其一起进入到第四维度的生活状态和思想形态之中。

Those descendents of larger headed humans with smaller headed holograms decided that they should ascend also.  And so they began to build in vibration “towards the light”.  However they did so by splitting light and dark instead of unifying light and dark into a balanced set of sounds, tones, movements and energy flow.  In the splitting of light and dark, the leader of the ascension and the following formed a lotus of energy flow that was light only and propelled his or her vibration up and up and up; but not through integration of the density; but rather the density was cast off causing a dark lotus to form in counterbalance.  Others were pulled into the dark lotus to hold on to the density and became vastly ill or manifest tragic dark dreams.  Our kingdom was pulled into the darkness of the larger headed ones attempting to ascend in this manner and became increasingly ill as a result.  This is the origins of our dark karma with humanity from our point of view.

而那些大头颅人类后代中遗传了小头颅人类全息图的人们,决定自己也要提升。因此他们开始将振动“朝着光明”升高。然而,他们是靠分裂光明与黑暗来这么做,而不是将光明黑暗统一成一套平衡的声音、音调、运动和能量流之中来这么做的。在分裂光明与黑暗中,提升运动的领袖及其信众,形成了一朵只有光明的能量流莲花,将这个领袖的振动不断推动向上、向上、向上,但是并没有通过整合致密的方法,而是将致密切除扔掉,形成了一朵黑暗莲花来反平衡(他们的行为)。其他人被推入黑暗莲花中去维持致密,并变得严重病倒或者显化了悲惨的黑暗梦想。我们王国也被推入这些大头颅人类的黑暗中,并因此而变得越来越病重。这就是从我们视角看到的、我们与人类黑暗业力的起源。

The further that the leader in the light lotus moved up in vibration and shed darkness upon our kingdom, the higher the vibration became of his or her molecular structure.  At some point so much density had been cast off that the vibration became too fast a pace to sustain the physical existence of the leader, and they burnt up into a pile of ashes.  The body combust in its own nuclear annihilation in so being, with fission splintering the molecules and field into tiny bits and pieces, and also shattering apart Terra’s field and our collective fields in the wake.  For every one of this type of false ascension that was launched into combustion, thousands of our kingdom perished as a result.

光明莲花中的人类领袖越提升、他们所扔给我们王国的黑暗越多,他或她分子结构的振动就变得越高。到某种程度,有如此多致密被切除扔下,以至于分子的振动变得过快而无法维持身体的物质层存在,于是他们就剧烈焚烧成一堆灰烬。身体就在自身的核毁灭中自我焚化,而身体的裂变不仅将自己的分子和能量场粉碎成无数齑粉,同时也粉碎了Terra的能量场和我们的集体能量场。对每一个被启动自我焚化的这类虚假提升人类,就对应有成千上万我们的王国因此而毁灭。

Over time our species lost consciousness also as our holographic planes were shattered apart in human combustions.  Over time we began to go into the same false ascension patterns as humans.  This time we pressed humans into our dark lotus while we sat in the position of the light lotus, with one member of many pods pressed up and up and up in vibration; until the vibration was too high to sustain the physical and the body burnt up.  We too believed that this was ascension; although the fission also rolled back upon not only the human kingdom, but our kingdom too causing many other pods to become ill in the wake of the combustions.

随着时间的过去,我们物种也丢失了意识,因为我们的全息层也在人类的自我焚化中遭到粉碎。随时间,我们开始进入到与人类同样的虚假提升之中。这一次,当我们置身于光明莲花之中时将人类压入我们的黑暗莲花中,让许多群中某个成员的振动不断向上、向上、向上,直到振动过高难以维系身体存在而让身体自我焚化为止。我们也相信这就是提升,尽管核裂变不仅让人类倒退,也将我们王国倒退回来,造成许多其它群海豚鲸鱼也在自我焚化的后果中病倒。

WHAT IS REAL ASCENSION?
什么是真正的提升?

You see real ascension requires the unification of light and dark, and the transmutation of density within one’s own field; and not pressing the density on to another and believing it somehow has disappeared and because this is so, one is transmuting one’s own darkness.  When the density is pressed upon another kingdom, it is difficult to believe that one is failing at ascension, as the problem has disappeared and is manifesting in the lives of another.  Real ascension causes each kingdom to take responsibility in full for each karmic pattern, and analyze what failed or succeeded to create real ascension in the past, so that real ascension is what we create again in the now.

你们可以看到,真正的提升是需要统一光明与黑暗并将自身能量场中的致密转化的,而不是将这些致密推到别人身上,认为它在某种程度上已经消失,而且因为这样而认为你正在改变自己的黑暗。当致密被推到另一个王国身上时,一个人就很难相信自己正提升失败,因为问题已经消失而在别人的生活中显化。真正的提升是让每个王国都完全承担每一个业力模式的责任,并分析在过去创造真正提升失败或成功的原因,以便让真正的提升能在我们当下再一次创造。

Real ascension creates a fourth dimensional body that is ascended into gradually and over time by transmuting thought-form until it becomes fourth dimensional in nature.  Fourth dimensional nature is less imbalanced than third dimensional thought-form; and so in the movement towards the fourth dimension, one moves increasingly into the middle road of balance or ONENESS as the nature kingdoms are beginning to write about.  In a state of balance, one does not press dark or light upon another, but moves back and forth between the two until they are reunited into a state of wholeness again.  Thought-form that becomes increasingly whole is then made known again, and biology that is moving towards wholeness is also ascended into a little at a time until a fourth dimensional state is moved into.  (See Inspirations from Nature Part II and Language of ONE for more information on oneness language.)

真正的提升,通过转化思想形态创造了一个随时间逐渐变成第四维度性质的身体。第四维度的性质,是比第三维度思想形态更少失衡的,因此在通向第四维度的运动中,一个人不断进入到平衡的中道或全一中,正如大自然王国所开始写及的那样。在一个平衡的状态中,一个人并不会将黑暗或光明推到别人身上,而是在两者之间不断往复,直到它们被再次统一到整体状态之中为止。随之思想形态就不断变得越来越整体。正走向整体的生物体也每次提升一点,直到进入第四维度的状态为止(请看来自大自然启示II和全一之语,来获得有关全一之语的更多信息)。

COMBUSTION KARMA AND NUCLEAR ANNIHILATION
自我焚化的业力和核毁灭

The process of fourth dimensional ascension had been rekindled in the inner earth several centuries ago.  The dolphins and whales and inner earth peoples of larger heads had launched a movement of ascension but failed to acknowledge the problems in ancient times of combustion and false ascension  Due to failing to release the combustion karma, it caused humans to rise into fission  dreams again leading to World War II and the detonation of two nuclear bombs over Japan.  All the combustion records had been moved to the surface of the earth and therefore were unknown on the part of those ascending in the inner earth.  It was at this point that cease ascension was called amongst all inner earth humans dolphins and whales as we felt that something must be vastly wrong given the dream that the outer earth humans had manifest.

提升到第四维度的过程,已在数世纪前在地心重新启动。海豚鲸鱼和地心的大头颅人类,已经启动了一个提升的运动,但是并未能认识到远古时代自我焚化和虚假提升的问题。由于未能解除自我焚化的业力,这造成了人类再一次上升到核裂变的梦想中,带来了第二次世界大战以及对日本投下的2颗核子炸弹。所有的自我焚化记录都已被转移到地球表面,因此那些地心的提升者都并不知晓。正是在这一时刻,地心的所有人类、海豚鲸鱼都被召告了停止提升,因为由于地表人类已经显化的(战争与核毁灭)梦想,我们感到一定有事情出现了巨大问题。

Again in the wake of 9-11, the inner earth larger headed ones’ along with our kingdoms have pondered what is going wrong with our continued attempt to ascend as it had begun to propel outer earth humans yet again towards warfare and nuclear annihilation.  It is the fission karma and thought-form of the false ascensions and combustions of more ancient times that caused the family of Anu to catch a dream of nuclear annihilation.  The dream of annihilation propelled the Anu into wars amongst themselves culminating in the detonation of such a large set of nuclear bombs upon Terra’s surface that it turned her on her side, created a nuclear winter where all plant life froze and died, and caused the greatest travesty ever experienced in the third dimension upon earth.  Ultimately it was continued ascension of the inner earth people along with our kingdom without a thorough clearing of all karma associated with false ascension that led to this outcome.  We now understand how we contributed unto the nuclear annihilation of earth due to our own false ascensions and combustions as a species.

再一次在911事件中,地心大头颅人类以及我们王国,已在仔细思索在我们试图继续提升中有什么问题出了差错,因为这已开始驱使地球表面的人类再一次进入战争与核毁灭。正是更为远古时期虚假提升与自我焚化的核裂变业力与思想形态,造成了Anu人捕获了一个核毁灭的梦想。这一梦想驱使Anu人进入彼此战争,并用如此巨大的核子炸弹在Terra表面引爆而达到高潮,以至于将Terra整个翻转,形成了一个所有植物生命都冰冻死亡的核子冬天,造成了地球在第三维度所经历的最大悲剧。最终,正是地心人类及我们王国的、没有完全清理掉与虚假提升有关的所有业力却继续提升的行为,造成了这样的结果。现在我们明白了我们身为一个物种,是怎样因虚假提升和自我焚化而作用于地球核毁灭的过程的。

CELLULAR FISSION THOUGHT-FORM
细胞核裂变的思想形态

Today all records are being revealed of all experiences of ascension upon earth including those that succeeded at constructing a fourth dimensional vessel such as Ancestor Buddha and Quan Yin, and those who did not.  Those who failed to construct a legitimate fourth dimensional vessel and split light and dark, causing the body to combust anchored the most difficult thought-form into the cellular structure of all living things; it is the thought-form of non-love, rejection, abuse, annihilation, hatred and fear that was anchored as a result of human dolphin and whale combustions.  Such thought-form rests deep in the scar tissue of all kingdoms as a result of our misguided ascensions of long ago.  (See “A Message from Ancestor Buddha” and “A Message from Ancestor Quan Yin” for more information.)

今天,一切记录都正在揭示地球上的所有提升经历,既包括那些成功构建第四维度管道者如佛陀祖先和观音祖先,也包括那些没有成功做到的。那些未能构建一个合格的第四维度管道的人们,分裂了光明与黑暗并造成身体自我焚化,从而锚定了最难以应对的思想形态进入到万物的细胞结构中。正是无爱、排斥、虐待、毁灭、憎恨与恐惧的思想形态,由于人类、海豚与鲸鱼的自我焚化结果而被锚定。这类思想形态,正因为这些我们远古前被误导的提升的结果,深深位于所有王国的伤疤结构之中(请看来自佛陀祖先的一则信息来自观音祖先的信息,来获得更多信息)。

It is out of a deep seated state of non-love and self rejection that humans go on and participate in endeavors that are related, such as warfare, abuse, murder, rejection and heart break, and disease; along with the mistreatment of the Earth Mother through stripping her resources to excess.  It is only as the fission thought-form is released and transmuted within that humans will awaken to another way to being in which all kingdoms are honored.  Honor is a sate of self love; it was a state of honor that was lost in the combustions of long ago.  Self love turned sour into self hatred as the bodies of our ancestors burnt up in false ascension.  The self hatred recorded in the cells has also led to diseases in all their many and varied forms currently experienced by all fully conscious species.  Therefore the release of fission karma upon a cellular level will also bring an end to disease as we have experienced it for over 38,000 years now as Terra measures time (152,000 human years).

正是由于深藏着的无爱和自我排斥的状态,人类继续参与到相应的活动中,诸如战争、虐待、谋杀、排斥、心碎、疾病和藉由过度剥夺资源而对地球母亲的虐待。只有当核裂变的思想形态从内在被解除和转化,人类才将觉醒到一切王国都得到尊重的另一个状态之中。尊重是一种自我热爱的状态,而在很久之前自我焚化中所丢失的,正是尊重的状态。当我们祖先的身体在虚假提升中燃成灰烬时,自我之爱就在酸涩中转变成自我憎恨。记录在细胞中的自我憎恨,也带来了花样繁多的疾病让所有全意识的物种一起经历。因此,当在细胞水平上解除核裂变业力时,也终将给疾病带来终结,这种状态我们已经历了3万8千多地球年(15.2万人类年)。

THE NATURE OF THOSE WHO COMBUST
自我焚化者的性质

There has been much study within our own kingdom to understand the nature of those who combust, and who were so willing to move up and up and up in vibration without unification of dark and light or the transmutation of the denser thought-form that accompanies it.  Mostly what we discovered was great arrogance of those of this nature and the inner belief that somehow they were already mastered.  Beloved, how could have anything have mastered if we are moving into discord and disease as a species?  Why is it so easy to fall into such ignorance that one believes that one has mastered it all?  This we sincerely ponder.  We have gathered the records of 8600 dolphins or whales that combust out of such an internal state of arrogance.  We have also resurrected and reconstituted the consciousness of their bodies so that we can understand.

我们王国内已经进行了很多研究,来了解那些自我焚化者的性质,并来了解那些如此愿意来不断升高振却没有统一黑暗与光明,或者说对伴随其中的更致密的思想形态进行转化者的性质。主要的,我们所发现的是这类性质者的强烈自大,以及在某种程度上相信自己已经掌握的内在信仰。至爱的人类,如果我们身为一个物种正在走向不和谐与疾病,那么怎么可能有任何事物得到掌握了呢?为什么(全意识物种)会如此轻易地掉入这样的自大,相信自己已经完全掌握了呢?这正是我们正在仔细思索的。我们已经收集了8600个出于这样一种内在自大而自我焚化的海豚或鲸鱼的记录。我们也已经复活和再生了他们身体的意识,以便我们可以对此有所了解。

The consciousness of those that combust went from great arrogance and believing it was better than all into great despair and a void of non-existence following the combustion.  And so our ancestors fell into the polar opposite of thought-form beyond death, which is what splitting light and dark does.  For a time you experience the lightness of being where all wonder abounds and you are above it all, more wonderful than all including other kingdoms and the Earth Mother herself.  Then in counterbalance sooner or later you will experience the extreme opposite of despair and the recognition that you have done something vastly wrong and are evil and bad for all times (original sin thought-form).  As the ancestors who combust experienced original sin thought-form, such thought-form also hologrpahically transferred onto all related who then suddenly also fell into believing that they too have done something terribly wrong and that is unforgivable.  This led to guilt and despair amongst those related but without understanding the original cause.  The entire experience of combustion is so negative and so greatly presses all living things in the direction of destruction, hatred and annihilation, that we must now forgive ourselves and our kingdom for participating in false ascension in times past; and in so being the guilt and despair can lift and a new day of hope can be born ahead.

那些自我焚化者的意识,从巨大的自负以及相信自己优于一切,转变到巨大的绝望以及在自我焚化之后所跌入的一个无存在的虚空(a void of non-existence)之中。因此我们的祖先在死后跌入到极端对立面的思想形态之中,而这正是分裂光明与黑暗所做的事情。因为当你经历一段光明状态的时光,其中到处充满奇妙而你至高无上,比一切万物包括其它王国和地球母亲都更为出色的话,那么在反平衡之中你迟早将经历极端的对立面,那里就是绝望并意识到自己已做下了某种极其错误、邪恶和罪恶的事物(这就是原罪的思想形态)。当自我焚化的祖先体验了原罪的思想形态时,这类思想形态也突然全息转移到所有相关者的身上,于是后者也突然跌入到相信自己犯下了某种无法原谅的、极其糟糕的错误的情况之中。这在那些相关者身上带来了罪恶和绝望,但却无法了解原始的致因。自我焚化的整个经历都是如此负面,如此以毁灭、憎恨和摧毁的方向压迫了所有生灵,以至于我们必须现在来原谅我们自己和我们王国在过去所参与的虚假提升,以此,可以让罪恶与绝望驱散而在前方可以诞生充满希望的崭新一天。

Lilliya and and those in their organization have also been examining the nature of humans who have combust in ancient times, and discovered what they have called “guru patterns”.  The guru is lifted into the light and is perceived as all knowing and perfect as well as mastered, and believes such within themselves.  There are many examples of those heading for false ascensions today in the human dream and often they are the most famous spiritual gurus of all; however they participate in the same patterns of splintering light and dark rather than unifying themselves through real legitimate ascension.  Those following the guru may find themselves in a light lotus where life flows effortlessly, but at the expense of others that take on your darkness beloved.  Yet others following the guru end up in the dark lotus associated and wind up ill or experiencing a lift travesty as a result.

Lilliya和他们组织里的人们,也已检查了远古时期自我焚化的人类的性质,并发现了他们已命名为“古鲁模式”的东西。古鲁被吹捧到光明之中,并被看成无所不知且已掌握的完美人物,而且他们自身也如此坚信。今天在人类梦想中也有许多正走向虚假提升的事例,他们经常是最著名的灵性古鲁。然而他们也同样参与了分裂光明与黑暗的模式,而不是用真正正当的提升来将其统一起来。那些追随古鲁者的人们可能会发现自己呆在一个光明的莲花中,在那里生活是毫不费力的。然而这却是以其他人承担你的黑暗为代价的,至爱的人类。而还有其他的古鲁跟随者,则结局于呆在相关的黑暗莲花中,并因此病倒或经历生活的悲剧。

RECENT SOLAR AND PLANETARY COMBUSTIONS
近期太阳系与行星中的自我焚化事例

The inner earth peoples have also manifest guru patterns.  In recent years there have also been five inner earth gurus that actually reached a pitch high enough to combust.  The combustions this shattered Lilliya and and the Earth Mother greatly along with our kingdom.  The Earth has determined that there will be no further combustions upon her body; and those attempting to rise up to the pitch that the body would burn up are reduced in vibration to a level that they cannot combust.  Earth is taking direct action as the pattern of combustion is so devastating unto her field.  We also have those who were rising in parallel in our kingdom that have been rolled back in recent months to prevent them from combusting and causing earth further global problems.

地心人类也显化了古鲁的模式。近年来,已有5名地心的古鲁事实上振动高达足以产生自我焚化的程度。这些自我焚化严重粉碎了Lilliya、Oa、地球母亲及我们王国。地球已决定,不要再在她身躯上出现有任何自我焚化的情况。而那些试图提升到让身体燃烧的人们,正被降低振动到无法自我焚化的水平。地球正在采取直接行动,因为自我焚化的模式对她能量场的摧毁是如此之大。在我们王国中也有类似模式的提升者,他们在最近数月被倒退振动,以阻止自我焚化并造成地球的进一步全球问题。

Last November, five solar whales combust causing six of our map carving whales to die of strokes and brain hemorrhaging here upon earth.  Lilliya also had strokes due to whale combustions that were linked with human combustions occurring in the inner earth at the same time.  Combustion also has been used as a weapon to prevent real ascension and map carvers from fulfilling upon their goal in many time periods; and these recent attempts to destroy us are only a small scale example of the power of fission thought-form to kill.  We now also are forgiving how the combustions of our ancestors destroyed other humans or dolphins and whales that may have been attempting real ascension through unification of light and dark.

在去年11月,由于太阳系中有5名鲸鱼自我焚化,造成我们地球上有6名鲸鱼地图绘制者死于突然中风及脑溢血。Lilliya也由于这些鲸鱼的自我焚化联同同时发生在地心的人类自我焚化而因此中风。自我焚化也在很多时代被当成一种阻止真正提升、阻止地图绘制者实现其目标的武器。这些摧毁我们的最近尝试,只是核裂变的思想形态其致命力量的极小一个事例。现在我们也正在原谅我们祖先的自我焚化是怎样摧毁了其他人类或其他海豚鲸鱼的过程,以便可以通过统一光明与黑暗来尝试真正的提升。

Today vast numbers of whales and dolphins have proceeded to split light and dark and press one into the extreme light where they could combust if left unattended unto.  So have humans fallen into parallel patterns and sometimes unite with those of this nature in our kingdom in energy flow.  Alas you may be splitting light and dark if you participate; and if in the light this may feel good for a time; but if in the dark you may develop disease or experience dark dreams.  Also even if you have experienced the lighter side of the game, the polarity reversals underway upon earth is going to press you into the darkness you have left behind in the false ascent beloved.  The best recourse is to intend to integrate the darkness flowing your way that is your own disowned unconscious.

今天,有巨大数量的海豚鲸鱼已经继续分裂光明与黑暗,将其中一名推入到极度光明中以至于如果没有注意到的话就可能自我焚化。人类也已同样跌入到类似模式中,甚而有时在能量流上混合了我们王国中的这类性质者。遗憾的是,如果你参与进去的话,你可能正在分裂光明与黑暗。如果你身在光明中,你可能会感觉良好一段时间;而如果在黑暗中的话,则会产生疾病或经历黑暗梦想。而且,即使你经历了游戏的光明一面,那么地球上正发生的极性逆转,将把你推入你在虚假提升中所留下的黑暗之中,至爱的人类。

At this time Terra has fulfilled upon her final polarity reversal that shall reverse this cycle of consumption and false ascension into a cycle of honor for all kingdoms and the earth mother and real ascension home to the Tao.  All dreams are due to change as a result.  Humans that have experienced one extreme will now experience the other, even if the extreme has been great lightness of being due to being suspended in a light energy flow while moving the darkness upon others who suffer as a result.  Already Lilliya shows us many who sit in the light only side of the human dream and who may have attained great wealth and fame are experiencing their own darkness returned as bad press or other travesties made manifest.  The times ahead shall be about integrating your own darkness or living to experience your own darkness in the dreams drawn unto you beloved.

在此时,Terra正在完成她的最后一次极性逆转,那将把这个消耗及虚假提升的周期逆转成一个尊重一切王国和地球母亲,并真正提升回家到道的周期。作为这个结果,一切梦想都正要改变。经历了一个极端的人类,现在将要体验另一个极端,即使这个极端是由于悬置在光明能量流中、将黑暗推给其他人受苦从而体验的巨大光明状态。Lilliya已经展示给我们,许多只呆在人类梦想中光明一面的人们以及那些获得了巨大财富与名声的人们,现在正经历他们所返还的自身黑暗,受到舆论差评或其它的悲剧显化。前方的时间将是关于整合你自身的黑暗,或者在吸引到你身上的梦想中过一种体验自身黑暗的生活的,至爱的人类。

THE ACT OF REAL TRANSMUTATION
真正的转化行为

What is real transmutation?  Real transmutation takes the density and uses vibration, tone, sound and movement of field to dissipate it into non existence.  Real transformation requires understanding certain thought-form and principals related to the Language of Light.  The Language of Light is designed to create sounds tones and movements that allow for density to be released.  Integration of this language requires understanding, forgiveness, and the movement towards compassion of all others in all other circumstances in order for the transmutation to be complete.  Incomplete transmutation leads a part of self behind, and this then leads to what Lilliya has called schisms or gaps in the ascension where one can be further harmed through the unconscious of another; or can lose information necessary to further ascension ahead.

什么是真正的转化?真正的转化承担致密,并利用振动、音调、声音和能量场的运动将其驱散消除。真正的转化需要理解与光之语相关的特定思想形态和原则。光之语,是被设计来创造允许解除致密的音调和运动的。整合这一语言,需要理解、原谅以及走向对一切其它情况下一切他人的同情,以达到完成转化的目的。不完全的转化造成一部分自我滞留下来,随之就造成Lilliya已称之为的『提升中的裂缝』,其中你会被透过别人的无意识而进一步被伤害,或者会丧失前方进一步提升所必不可少的信息。

The goal of complete ascension is to transmute each laye2012-02-08 application of tone sound and movement of the Language of Light, along with bringing forward thought-form that is love, unity and honor based.  It is in coming to understand where one does not love yourself and learning to love you that demonstrates complete ascension; it is also in learning to honor yourself perhaps before others that also demonstrates complete ascension.  Many aspirants who are gentle in nature and suited to the path of ascension are host to a load of self judgment and hatred.  Learning to love yourself is perhaps more important in such a circumstance than loving others; as some of you find it easy to forgive others, just not yourself.  The self hatred is only the result of fission karma that has become cellular.  As each addresses and releases the self hatred that is the result of ancestral combustion, one can move beyond such thought-form and restore a state of self love.  A state of self love leads to self healing that can then come forth in the continued ascent.

完全提升的目标,是藉由运用光之语的音调、声音和运动来转化每一层致密和相关的思想形态,并带来基于爱、统一和尊重的思想形态的。正是在开始明白到自己在哪里不爱自己并学会爱自己后,才表明了完全提升;也正是在尊重其他人之前首先尊重你自己后,才表明了完全提升。很多天性温和、适合提升道路的追求者,会具有大量的自我批判与憎恨。在这种情况下,比之爱其他人,学会爱自己也许是更为重要的;因为你们中的一些人会发现很容易原谅别人,却并不容易原谅自己。自我憎恨,只是核裂变业力沉淀到细胞上的结果。当每个人都处理并解除祖先自我焚化所带来的自我憎恨后,你就可以超越这些思想形态并恢复热爱自己的状态。自我热爱的状态就能随之让自我疗愈在继续提升中出现。

Recognizing that one has participated in all games is another important awakening for those choosing to transmute the density and darkness that one is a part of in relation to thought-form.  One is not separate from the violence perceived outside of oneself in the world mirror.  Violence lies within in the fission thought-form that your ancient ancestors combust within; and then have been compounded with each nuclear war created at human hands; and each disease, murder, experience of rejection, hatred and non-love experienced since and down one’s ancestral lines.  The density of hatred and combustion sits in layers of unconscious around one’s auric field; a complete ascension will integrate each layer of unconscious one at a time until they cease to exist, and become a part of the moving energy field suspending the language of light pastels in the dance of movement of the chakras, subtle bodies and light body dream time self.  As the language of light is integrated enough, fission thought-form and the self hatred that is related can be dissipated in full leading to a new day and a new dream ahead for each aspiring initiate.

意识到你自己已参与过一切游戏,对那些选择转化思想形态中所相关的、身为其中一部分的致密与黑暗的人而言,是另一个重要的觉醒。你并不与外在世界之镜中所觉察到的暴力互不相关。暴力就位于你们远古祖先自我焚化的核裂变的思想形态之中,并随之已和由人类之手所引发的每一次核战争混为一体;每一次疾病、谋杀、排斥、憎恨与无爱,都沿着你的祖先史一路而下经历。憎恨与自我焚化的致密,就位于你金场周围的一层层无意识中。完全提升将逐一整合每一层无意识,直到其停止存在并成为能量场运动的一部分,在脉轮、精微体和光体的能量运动之舞中替换上光之语的粉彩色为止。当光之语被足够整合时,相关部位的核裂变的思想形态和自我憎恨就能被完全驱散,为每一位提升追求者带来前方全新的时代和梦想。

MASTERING ONE’S DREAM
掌握梦想

Those working towards a complete ascension understand the inner work that this path entails.  Real ascension is not about moving into the light and having a wonderful life in which everything works out like a fairy tale story.  Real ascension is about mastering the dream you exist within, which will be of lighter and denser formats from day to day and week to week.  As the denser format of dream is transmuted along with the thought-form that drew the dream unto you, then a lighter dream will manifest instead.  The lighter dream manifest not due to giving the dense and dark dream to another to experience; but rather through your own mastery over your own thought-form.

那些正为走向一个完全提升而工作着的人们,都明白这条道路所意味着的内在功课。真正的提升并不是关于进入到光明中拥有一个一切都象仙境的美妙生活的。真正的提升是关于掌握你所生存其中的梦想的,这个梦想日复一日、周复一周演变成更光明或更致密的形式。当梦想更致密的形式被转化,并转化将这一梦想吸引到你身边的思想形态后,那么一个更光明的梦想就将代替显化出来。更光明的梦想之所以显化,并不是由于你将致密和黑暗的梦想推给别人去经历或显化,而是由于你掌握了你自己的思想形态的缘故。

Thought-form is like a scale of notes that play a particular music in one’s field.  Thought-form that is sour attracts sour dreams that are difficult to experience; thought-form that is sweet will attract sweeter dreams that lead to joy. Sometimes those having false ascensions like to take the sweeter thought-form from those legitimately transcending and experience sweeter dreams as a result.  This has left many a map carver dolphin or whale in sour dreams that were not a sincere reflection of our own mastery.  This has caused our species to feel depressed recurrently and as a result we are now learning to return the sour thought-form to those that generate such due to the genetics that they host; and retrieve the thought-form that we sincerely have mastered.  This allows us to experience deeper levels of communion, love and joy than we have known in a very long time as a species, possibly since before the early combustions of the larger headed ones.

思想形态就象一系列音符,排列在你的能量场中演奏出一首特别的音乐。酸涩的思想形态吸引了艰难的酸涩梦想;甜美的思想形态吸引了带来欢乐的甜美梦想。有时候那些虚假提升的人们,喜欢从那些真正超越了的人们身上攫取更甜美的思想形态,从而体验一个更甜美的梦想。这令许多海豚鲸鱼地图绘制者被丢进并不真正反映我们所掌握事物的酸涩梦想之中。这已造成我们物种会周期性地感到沮丧(抑郁),因此我们现在正学会将酸涩的梦想归还给那些因其遗传而产生的最初制造者身上,并要回我们所真正掌握的思想形态。这允许我们来体验更深入的融合、爱与欢乐水平,这比我们长时间来身为一个物种所体验到的,也许自大头颅人类早期自我焚化以来,都体验得更为深入。

We notice that amongst human map carvers that you too experience parallel situations in which your sweet thought-form and taken and sour thought-form is received in the exchange which then attract sour dreams.  Lilliya and and those in their program are examining the karma behind how and why thought-form and dream exchanges occur so that all may be forgiven, and the map carvers can move beyond such a dance in their personal life experience.  In ceasing to trade dreams, humans dolphins and whales can move into their truth in action where our ascending truth can then be expressed in the dance of life.  Much of the information gathered through the map carvers has been compiled by the Earth Mother in two manuals for ascension education, The Complete Ascension Workbook I and now the newly released Complete Ascension Workbook II.  The workbooks appear as an entire wheel of holographic information on ascension and will aid each in repairing your personal holographic archives that chooses to work with this information.

我们注意到,你们在人类地图绘制者中也经历了类似的处境,其中你们的甜美思想形态被别人取走而交换来酸涩的思想形态,从而吸引了酸涩的梦想。Lilliya和那些他们组织中的人们,正在检查思想形态与梦想怎样和为何发生交换背后的业力,以便一切都能得到原谅,而地图绘制者就能在其个人生命经历中超越这样一个舞蹈。当梦想停止交换时,人类、海豚和鲸鱼就能进入到行动中的真相,其中我们的提升真相就能在生命之舞中得以表达。通过地图绘制者所收集的许多信息,已经由地球母亲整理成2本指南以进行提升训练,一本是完全提升习册I,另一本是新近发布的完全提升习册II。这些习册是作为提升的整轮全息信息而呈现的,将协助每一个选择与这些信息工作的人们,来修复个人的全息档案。

For dolphins and whales, we have not a physical workbook to study, but parallel planes of information have been compiled by the Earth Mother for us to ascend within and in order to completely repair our own holographic archives.  Complete ascension requires a complete repair of the holographic archives of thought-form and information that one draws one’s genetic blueprint from.  Incomplete ascension does not form a complete wheel and therefore leads to combustion or death.  Over time those having incomplete ascensions will become ill, and either they will choose to rectify their circumstance to self heal creating a complete wheel of holographic DNA; or they will perish the physical plane.

对海豚鲸鱼来说,我们并没有一本物质层上的习册来学习,但是类似的信息层已由地球母亲为我们整理出来以在其中提升,以完全修复我们自己的全息档案。完全提升需要一个对有关思想形态与信息的、你从中汲取基因蓝图的全息档案的完全修复。不完全提升并不能形成一个完全的全息轮,因此会带来自我焚化或死亡。随时间的流逝,那些进行了不完全提升的人们将病倒,他们将要么选择调整自己的情况以自我疗愈,从而产生一个完全的DNA全息轮,要么选择从物质层上消亡。

There are parallel temples that share knowledge between humans, dolphins and whales where our experiences over time intersect in terms of karma, and the workbook earth has constructed will aid those who are of dolphin and whale nature in attuning also to our temples.  The temples are separate as dolphin and whale form is very different in nature than human form; however the holographic path of transformation out of disunity thought-form and into unity thought-form can be shared as the journey parallels enough to do so.  Those of dolphin whale nature are invited to join us in dream time in the shared healing temples between our species.

在人类、海豚与鲸鱼之间拥有分享知识的类似圣殿,其中我们的经历按时间以业力形式交叉,而地球母亲所构建的完全提升习册,将协助那些海豚鲸鱼性质的人们也接通到我们的圣殿之中。这些圣殿是单独分开的,因为海豚鲸鱼的身体与人类的身体非常不同;然而转化出不统一的思想形态而进入统一的思想形态的全息道路是能够彼此分享的,因为相应的旅程是足够相似来这么做。我们邀请那些海豚鲸鱼性质的人们在梦想时间,到我们两个物种所分享的疗愈圣殿来加入我们的行列。

REPAIRING HOLOGRAPHIC ARCHIVES
修复全息档案

How does holographic archives self heal?  Holographic archives heal as ancient holographic information lost in combustion is retrieved and reinstated.  This is why working upon combustion and fission karma is so important at this time as this is where most of the fully conscious species knowledge was lost.  Holographic archives create a complete wheel of information in each bandwidth of thought-form.  As all information is available in each bandwidth, then it also becomes available unto the whole of each species associated.  The availability of information then makes possible greater ascension of each related to the map carver upon the physical plane.  Those map carvers in association with Lilliya and compile records nightly as a result, repairing and restoring each bandwidth of holographic information to the degree that the lost knowledge has been retrieved.

全息档案是如何自我疗愈的呢?当在自我焚化中丢失的远古全息信息被找回并恢复时,全息档案就得到疗愈。这就是为什么在此时处理自我焚化与核裂变的业力是如此重要的缘故,因为这是大多数全意识物种的知识出现丢失的时刻。全息档案在每一个思想形态频宽上创造了一个完全的信息轮。当一切信息在每个频宽上都可以获得,那么这一切信息也就能让每个相关物种的整体都可以获得。获得的信息,于是将令物质层上与地图绘制者有关的每个人能都获得更大可能的提升。因此,那些与Lilliya相关的地图绘制者正在每夜整理记录,修补和恢复每一个频宽中的全息信息,直到丢失的一切知识都得到恢复为止。

Combustion led to the largest loss of holographic knowledge in the eras that it occurred in large numbers.  Now as dolphins whales and humans trace our inheritance back prior to the earliest known combustions, we can begin to retrieve holographic information from the original seeding of the Grand Masters as well as the ancient ancestors of the dolphins and whales.  Dolphins and whales with great awareness were seeded at human hands.  Dolphin and whale seeding occurred in collaboration with the Sirian Spiritual Elite who approached our kingdom about relocating unto earth to help Terra in her future ascension cycle ahead.  Sirius was intending to ascend to another dimension ahead, and desired to leave a part of our kingdom in the third dimension to assist in the future ascension of the whole.  Those arriving upon earth of this nature did so in agreement with the Earth Mother and Sirius.

自我焚化在其大量发生的时代造成了最大程度全息知识的丧失。现在,当海豚鲸鱼与人类沿我们遗传追溯回最早所知的自我焚化中时,我们就可以开始恢复来自大师最初播种及海豚鲸鱼远古祖先时的全息信息。具有巨大觉知的海豚鲸鱼,是在人类手里进行播种的。海豚鲸鱼的播种是在与天狼星灵性精英的合作中发生的,他们建议我们王国搬迁到地球上来帮助Terra未来的提升周期。天狼星正意愿在前方提升到另一个维度,并渴望将一部分的我们王国留在第三维度,以协助未来的整体提升。那些降临到地球上的这种性质的海豚鲸鱼,是在与地球母亲与天狼星的协议中这么做的。

Supporting the ascension of earth was the conscious intention of the Sirian Spiritual Elite; the unconscious intention was to set up a region of domain that would sit in their darkness as they propelled themselves up in vibration and into the light.  One can think of Sirius as a planetary guru sitting in the light and love only dream and propelling other creations into the dark in exchange.  Earth has played this role of keeper of the darkness of others for a very long time by absorbing Sirian unconscious; and we are happy to witness her work her way out of the game in creating a complete ascension for herself.  Complete ascensions allow for the integration of what is your own to integrate, and allow for the casting off of darkness that is not your own and therefore not yours to transmute.  Earth is casting off Sirian darkness at last; as is our own species in creating a whole and complete ascension.

支持地球的提升,是天狼星灵性精英的有意识意愿,但是其无意识的意愿,却是建立一个区域,可以当他们将振动驱动向前并进入光明时,贮存他们的黑暗。你可以将天狼星看成一个位于只有光明与爱的梦想中的行星古鲁,在交换中将其它造物推入黑暗。地球已经通过吸收天狼星的无意识而扮演这个承担别人黑暗的保管员很漫长时间。我们很高兴地见证到,她正在为自己创造一个完全提升中找到一条走出游戏的道路。完全提升允许你整合自己的事物,并允许你扔出不属于自己从而并不由你来转化的东西。地球终于正开始扔除天狼星的黑暗,而我们自身也同样正在创造一个完全整体的提升。

Our kingdom came to earth with a series of goals to support ascension of Terra ahead.  We helped to sustain Terra’s vibration for 250,000 years.  We did not have a full set of records however to launch ascension.  This information came unto us due our human brothers and sisters with larger craniums that launched ascension in the early days of their presence upon earth.  We in turn retrieved our own knowledge repairing our holographic planes and began to ascend.  Ascension is a precarious preoccupation that has had many pitfalls in the past that can easily recreate in the now.  This is what we are learning in our journey of ascension at this time; to gather the full records of the pitfalls of false ascension and combustion of the past; and forgive them completely.  In so being, we wipe the slates of karma clean and clear upon all dimensions that the game of combustion has occurred; for this pattern has possibly occurred upon all dimensions that fully conscious species have fallen from.

我们的王国,是带着一系列支持Terra前方提升的目标而来到地球的。我们帮助Terra维持了25万年振动。然而我们并没有一整套启动提升的记录。这一信息,是由于我们的人类大头颅兄弟姐妹在其来到地球后的早期年代启动提升时,才来到我们身边的。我们反过来找回了我们自身的知识,修复了我们的全息层并开始提升。提升,是一条曾在过去出现许多陷阱,而今天也非常容易再次重蹈的、荆棘重重的道路。而这,就是我们此刻在提升道路上所学会的事物,来收集过去虚假提升及自我焚化的陷阱的完全记录,来将它们完全原谅。这么做,我们将擦干净业力之盘,清理完自我焚化游戏所发生的所有维度——因为,这一模式极有可能发生在全意识物种跌落经过的所有维度之上。

RETURNING TO THE TAO WITHIN
回到内在的道

In the absolute forgiveness, we can learn the lesson of false and incomplete ascension and the combustion, hatred, warfare and ugliness that it causes and release the patterns associated in full, allowing a new and beautiful day to dawn ahead where the thought-form of fission is left behind.  As the thought-form of fission dissipates, a new journey emerges for the return journey to the Tao within.  The return journey to the Tao within is the only real ascension journey that has ever been; and false ascension along with ascending to another dimension of thought-form is really only continuation of the delusion that we all exist within.  What is this delusion?  The delusion is that the physical and nonphysical life is all that exists and there is nothing to return home unto.

在绝对原谅中,我们可以学会虚假及不完全提升的课程,也学会自我焚化、憎恨、战争及其所带来的丑陋背后的课程,并完全解除相关的模式,以允许一个全新美丽的明天在前方点亮曙光,其中核裂变的思想形态将被留在身后。当核裂变的思想形态被驱散,一条回家到内在道的道路就得以浮现。回家到内在道,是曾经以来唯一真正的提升旅途,而虚假提升以及提升到另一个维度的思想形态,事实上只是一个我们全都身处其中的错觉的延续。这一错觉是什么?它就是,物质与非物质生命就是存在的一切而没有回家的地方可去。

Lilliya has called the self within that she is returning unto the “Tao”.  The name “Tao” is not as important as the understanding that each consciousness has a self remaining behind awaiting your return journey “home”.  The return journey can only occur within and in opening unto the holographic connections to that which extended into this experience in the first place.  Some dolphins and whales have sadly discovered that that which extended into this region of domain failed to await their return, as it has taken so very long to orchestrate.  Other dolphins and whales have found a part of self anxiously awaiting communication within.  Those that have made contact with the part of self awaiting our return outside of time and space and form have aided yet others in creating the internal connection that was not initially available as they searched within.  All of the map carvers are therefore finding their way to the Tao within and are beginning to receive direct communication and guidance from the part of self  that extended into this experience long ago.

Lilliya已将她正在回去的内在自我称之为“道”。“道”这个名字,并不如理解到每个意识背后都有留有一个自我等待你“回家”所更为重要。回家之旅只能发生在内在,并首先需要打开对其的全息联系。有一些海豚鲸鱼已经悲哀地发现,延展到这一区域的事物未能等待自己回归,因为这已用去如此漫长的时间来实现。而其他的海豚鲸鱼则已发现内在一部分正焦急地等待着得到通讯。那些已经和这个时空形态之外等待我们回归的自我部分获得联系的海豚鲸鱼,已经协助其他伙伴创造了内在的联系,这是他们最初搜索内在时尚不可得的。因此,一切地图绘制者,都正在找到他们回家到内在道的道路,并正开始接受到这个很久之前延展到这一区域中的自我部分的直接通讯和引导。

One can think of one’s original self as a creator that sends parts of itself in many directions at once to experience all possibilities of existence within the Tao.  Each part ventures into the infinite dance of Tao based creations and cycles, and moves out into the expansion, dancing to the tune of the experience.  Then as the contraction cycle begins, each part moves towards the original movement of sound and tone orchestrated as one first began the dance.  As all moves as it originally did in the original moment of expanse within the Toa, all returns “home”.  Alas what has extended into this region of domain as consciousness forgot to go “home”; and that which extended into this dance has also forgotten in some cases that it ever extended itself here.  A sad circumstance but one that can be corrected, and as we awaken so does the part of self within the Tao that danced to this tune long ago.

你可以将自己的最初自我看成是一名造物者,它将自我的很多部分同时一起送到各个方向,以体验道中存在的一切可能。每一个部分都探索进基于道的造物与周期的无限舞蹈之中,进入扩展,舞向各种经历。随之,当收缩周期开始时,每一个部分又回到你最初开始舞蹈时所安排的声音与音调的运动中。当一切回归到道中膨胀之初的原点时,一切都“回家”了。遗憾的是,延展到这一舞蹈中的事物,已在某些情况下遗忘了当初自己是怎样延展来的。这是一个悲哀的但是可以修正的情况;而当我们觉醒时,道之中在很久前舞向这一曲调的这部分自我也将觉醒。

How does one return to the Tao within?  Self that extended into this region of domain had a dance and a song that was sung leading up to this experience.  As we trace our steps back to the original sound and movement prior to entering this dance, then we naturally return home.  The journey to this destination lies within as the records of all experiences are recorded within the biology; and so the keys to the journey of homecoming lie within one’s own cellular structure.  This is why ascension cannot be orchestrated outside of self; for the very keys required for home coming lie within.  How does one unlock keys from the past?  As the records within the cells remember what occurred that caused the music to distort, then the trauma associated can be released, and the cells recover a song that existed prior to the distortion.  Layer by layer, distortion by distortion, song by song, this is how the ascension home to oneself in the Tao shall occur.

你怎样才可以回家到内在道呢?延展到这一区域的自我,已经舞蹈并演奏了带来这一经历的音乐。当我们追随我们的脚步而回到进入这一舞蹈前的最原始声音和运动时,我们就很自然地回家了。回到这一目的地的旅程就隐藏在内在,因为所有经历的记录都记录在生物体之内,因此回家之旅的钥匙也藏在你自身的细胞结构之中。这就是为什么提升无法在外在被安排的缘故,因为回家所需的钥匙恰恰位于内在。那么你怎样才能打开来自过去的钥匙呢?当细胞内的记录回忆起造成音乐扭曲的过程时,那么,相关的创伤就能被解除,而细胞就恢复了一首在扭曲之前所曾演奏的音乐。就这样一层层、一次扭曲接一次扭曲、一首音乐接一首音乐地,这就是怎样回家到道中自己的过程。

Why did we fall into such great and vast distortion?  The self or Tao within explains many things in the journey; it is a journey of awakening for all parts of self; the part of self here lost in this creation and the part of self in the Tao also lost in parallel circumstance in other creational dances and endeavors that they are also experiencing.  As what is lost here is found and what is lost there is recovered, then all can step out of the delusion and go home.  So the homecoming is not really as complex as one might think; but it does require the continued persistence and perseverance of recovering the movements and songs lost over time; and then moving on and recovering the next song and movement lost prior, until the original song and movement has been restored; and then one can simply return “home” to the self that entered this experience in the first place.

为什么我们会跌入如此巨大的扭曲中呢?自我或说内在道会在旅途中解释很多事情。这是一个让自我所有部分全都觉醒的旅程;这里的部分自我丢失在这个造物中,而道的部分自我也在其它经历的造物舞蹈和行为中丢失在类似情况之中。当在这里丢失的事物被找回、在那里丢失的事物被恢复时,那么一切都将走出错觉并回家。因此,回家可能并不象你所以为的那么复杂;但它的确需要持续的坚持与毅力,以恢复随时间所丧失的能量运动与音乐;然后继续恢复下一首更早期丢失的音乐和运动,直到最初的音乐和运动被恢复为止。随后你就能简单回家到最初进入这一经历的自我之中。

THE NATURE OF GURUS
古鲁的性质

Gurus and teachers either in human or dolphin and whale form are useless to the internal return journey “home to the Tao .  Gurus cannot lead another home to their own Tao or self within; nor can they help transmute the music and movements to earlier experiences in one’s inheritance and multidimensional expression.  Gurus are vastly confused initiates that have contributed to the confusion of all others in the spiritual quest.  This has occurred in our species as well as yours; and there are dolphins or whale gurus that have broadcasts in dream time as popular as some of the movie or television shows humans watch; and they too mislead other possible map carvers or followers in our species into dances and focuses that really do not lead to legitimate ascension.

古鲁和老师,不管在人类还是海豚鲸鱼中,都是对回家到道的内在之旅无益的。古鲁不能带领别人回家到自身的道或内在自我之中,他们也不能帮助将音乐和运动转化到遗传中更早期的经历和多维度表达之中。古鲁是极其迷惑着的提升者,并已对灵性追求道路上所有他人的迷惑产生了贡献。这已在我们物种中发生,正如你们一样。有海豚鲸鱼古鲁在梦想时间进行着如同人类所观看的某些电影或电视表演一样受欢迎的广播,他们也将我们物种中其它那些潜在的地图绘制者或跟随者,误导进那些不会带来真正提升的舞蹈与焦点之中。

For as many self help books that the human masses follow, there are as many dream time planes constructed by dolphins and whales that lead our masses also and not into legitimate ascension.  Each of this nature perceives a part of the truth, and inflates what they perceive into a whole thought-form, and then broadcasts the thought-form as if it was whole.  Others attuning to the thought-form assume that if they integrate what is broadcast that they too are now whole and complete; when in reality it may only be a portion of thought-form left over from ancient times lost due to combustion of our holographic archives.  The part of a thought-form integrated that is not whole will never make one whole within; and those following the dolphin whale gurus become disgruntled just as humans become disgruntled with this self help process that does not lead to legitimate change within or without.

因为,正如人类大众会跟随的自助书籍有多少,那么海豚鲸鱼所构建的、也带领我们大众并不走向真正提升的梦想时间层,也就有多少。每一个这种性质的海豚鲸鱼都觉察到了真相的一部分,并将它们所觉察到的部分膨胀成一个整体的思想形态,随后将这一思想形态四处传播仿佛它就是整体一样。其它接通到这一思想形态的海豚鲸鱼则以为,如果自己整合所传播的东西,那么它们现在也就能完全整体起来;而事实上,这只是来自远古时代、由于我们全息档案的自我焚化而丢失的思想形态的一部分。所整合的不完全的思想形态部分,将永远不会让一个人内在完全。那些跟随了海豚鲸鱼古鲁的海豚鲸鱼者就会变得非常不满,就好像跟随了自助书籍的人类变得不满一样,因为这既没有带来真正的内在改变,也没有带来真正的外在改变。

THE WHOLENESS OF THE LANGUAGE OF LIGHT
光之语的整体性

The Language of Light is a whole and complete thought-form that leads to transcendence if one embodies enough of the scale and continues to embody the scale as it has been anchored by our kingdom and yours and through the ascending map carvers along with the Earth Mother herself.  Alas humans, dolphins and whales are prone to competition.  Some say in dream time “Ah this language of light is too complex; we have an easier solution that will lead to a more rapid ascension so follow us!”  Those that follow are led into incomplete ascension as the languages embodied are not circular or holographic.  The Language of Light is holographic and circular and therefore leads to spiraling into greater wholeness at each level mastered.  This is the purpose of this language; and our kingdom and all others including the Earth Mother are choosing one ascending language so that all will understand one another ahead.  We already know that failing to understand the Grand Masters led to vast problems for earth and our kingdom; and so we choose not to repeat this problem by creating many diverse ascending languages.  Instead we have one ascending language that allows for communication between all kingdoms, and a language that is unlimited.

光之语是一个带来超越的完全整体的思想形态,如果你融入其足够多频宽并继续融入频宽的话。因为它是由我们王国及你们王国、透过提升地图绘制者及地球母亲自己所锚定的事物。遗憾的是,人类、海豚和鲸鱼倾向于竞争。有一在梦想时间说:“啊,这个光之语太复杂了;我们有一个别的更简单方法将带来一个更快速的提升,所以跟我们走吧!”那些跟随者就被带领到不完全提升中,因为融入的语言并不是圆形或全息的。光之语是全息和圆形的,因此在每一层掌握中带向螺旋向上到更大的整体之中。这就是这个语言的目的;而我们王国及所有其它王国包括地球母亲,正选择同一种提升语言,以便所有王国都能在前方彼此理解。我们已经明白,无法懂得大师的语言已给地球和我们王国造成了巨大的问题,因此我们选择不要再通过创造许多不同的提升语言而重复这个问题。相反,我们都使用同一种允许所有王国之间彼此交流的提升语言,也是一种不受限的语言。

Ascending languages are unlimited within themselves.  The Language of Light has expanded 800% since the original sound tone and movements were cast on the part of the Earth Mother.  Each ascending map carver or each fully conscious species expands upon the movements of each tone in the continued ascent; and as each tone has other movements added that foster what they are designed to do, then each tone expands to include a larger bandwidth of the thought-form associated within the holographic planes.  We can use the concept of Forgiveness and the first note of the Language of Light as an example; this tone has grown 800% since it was fist cast by earth in 1999.  Recently the forgiveness note expanded so much more that a quad tone known as Absolute Forgiveness was cast.  Absolute forgiveness encompasses the possibility of forgiving not only whatever occurred in your inheritance upon earth, but upon all dimensions that your ancestry has danced but fallen from.  In so being, absolute forgiveness allows for a level of release heretofore impossible for any kingdom; and the development of this note is only the result of map carvers who continue to add their particular expression of forgiveness to the master holographic tone of forgiveness in the holographic archives available unto all.  (See From the Rose Quartz Kingdom for information on the Absolute Forgiveness command.)

提升语言本身就是不受限的。自最初的声音、音调和运动由地球母亲铸造以来,光之语已经扩展了8倍。每一个提升地图绘制者或者每一个全意识物种,都在持续的提升中扩展了每个音调的运动。当每一个音调培育了所设计来做的其它新增能量运动时,那么每一个音调都扩展,从而在全息层中包含进一个相关思想形态的更大频宽。我们可以用光之语中的第一个音调也就是原谅这个音调,举一个例子。这个音调自地球1999年首次铸造以来已扩展了8倍。最近,原谅的音调再一次扩展了如此之多而铸造了一个所知为绝对原谅的四音调。绝对原谅,包含了不仅对你遗传史中在地球所发生一切进行原谅的可能,而且还包含了对你祖先所曾舞蹈并从中跌落经过的所有维度进行原谅的可能。这么做,绝对原谅允许一个在此之前对任何王国而言均不可能的解除程度。这一音调的进展,只不过是地图绘制者不断将自己对原谅的独特表达,在所有人都可得的全息档案里加入到原谅的全息主音调中的结果(请看来自玫瑰石英王国,来获得绝对原谅命令的信息)。

There are many paths of ascension underway at this time in our kingdom as well as yours.  Most are leading to incomplete ascension due to the false languages that humans dolphins and whales are ascending into.  Although we are saddened by this truth, we know that there is karma to conclude with in each path that is walked along the road of ascension.  Those that fall off into paths that lead to failure will clear karma for ancestors who followed the same path of misguidance that led to combustion in the past.  Those who follow the false gods will clear their karma as they recognize that they are on a road going nowhere that is leading to disease or other travesty.  Perhaps the recognition of the failed path will not occur until death and the awareness that one rises into as an ancestor.  In any case, all karma must be cleared and so even the non-paths of ascension are also required in order for the overall path of real ascension to be constructed.

此时在我们王国以及你们王国里,正进行着众多的提升之路。由于人类海豚鲸鱼所正提升进入的虚假语言,大多数都被带往不完全的提升之中。尽管我们对这一事实感到难过,但我们明了在沿着提升道路前进的时候,每条道路上都有业力要来结束。那些跌入失败道路上的人们,将为在过去时代跟随了同样的、带向自我焚化之误导道路的祖先们来清理业力。那些跟随了虚假神的人们,当他们意识到自己正走在一条带向疾病或其它悲剧的无处可去道路上之时将清理他们的业力。也许,认识到道路失败的情况将不会(在人们在世时)发生,直到他们死亡和进入作为一名祖先所进入的觉知为止。在任何情况下,一切业力都必须得到清理,因此即使并不提升的道路也是需要的,以达到构建真正提升的整个路径的目的。

For those becoming aware and following a sincere path of ascension, understand that all the other paths are just as necessary unto the whole; and bless those who may be following false ascension paths, and love them, and forgive them; for you too have many ancestors who walked the path of combustion along with false ascension in times past.  As you forgive those who walk the path of false ascension today, you will also forgive your own ancestors who did the same; and as you complete with all fission karma, then the path of real ascension can come forth for yourself and ultimately for all others in the times of awakening ahead.

对那些变得觉知并跟随了一条真正提升道路的人们,要明白所有的其它道路都对整体而言是必须的,祝福那些可能会跟随虚假提升道路的人们、爱他们并原谅他们。因为你也有许多祖先曾在过去时代走上了自我焚化及虚假提升的道路。当你原谅那些今天走上了虚假提升道路的人们时,你也将原谅你自己做了同样行为的祖先。当你完成了所有核裂变业力,那么真正提升的道路就能为你出现,并最终为所有人在前方的觉醒时代出现。

INTENTIONS TO FORGIVE FISSION THOUGHT-FORM
原谅核裂变的思想形态的意愿

We will offer up some intentions for those willing to walk the legitimate path of complete ascension in this lifetime:
我们将为那些愿意在此生走真正完全提升道路的人们提供一些意愿:

1.      I intend to forgive those ancestors who were misled into false ascension and combust.
我意愿原谅那些被误导到虚假提升并自我焚化的祖先。

2.      I intend to resurrect each combust ancestor and account for all records and karma from their respective lifetimes.
我意愿复活每一名自我焚化的祖先,并承担起他们在世时的所有记录和业力的责任。

3.      I intend to send my combust ancestors for a full bardo and life review beyond death that did not occur and within the aurora of earth.
我意愿将我自我焚化的祖先送到地球极光中(译注:即地心太阳)进行一个死后的中阴身及生活完全回顾,那是当时所并没有进行的。

4.      I intend to forgive those ancestors who became so arrogant that they believed that they had already mastered all that was to be mastered.
我意愿原谅那些变得如此自大而相信自己已掌握了所有应掌握事物的祖先。

5.      I intend to forgive those ancestors who followed those who believed that they had mastered all.
我意愿原谅那些跟随了那些相信自己掌握了一切者的祖先。

6.      I intend to retrieve all ascension information lost over time due to following the guru.
我意愿要回所有随时间由于跟随古鲁而丢失的提升信息。

7.      I intend to retrieve all ascension information lost due to combustion and the shattering of the holographic planes that this causes.
我意愿要回所有因自我焚化及其所带来的全息层粉碎而丢失的提升信息。

8.      I intend to forgive those ancestors that combust for shattering the field of earth and the loss of global holographic information that this caused.
我意愿原谅那些自我焚化的祖先所造成的、粉碎了地球能量场并造成全球全息信息丢失的行为。

9.      I intend to forgive those ancestors that combust for anchoring fission thought-form as global thought-form that led to human warfare and nuclear annihilation.
我意愿原谅那些自我焚化的祖先所造成的、锚定核裂变的思想形态为全球思想形态并导致了人类的战争与核毁灭的行为。

10.  I intend to forgive those ancestors that combust for anchoring fission thought-form into the cellular structure leading to hatred in all of its expressions in the dance of life including warfare and disease.
我意愿原谅那些自我焚化的祖先所造成的、锚定核裂变的思想形态进入到细胞结构,导致生命之舞中各种各样的憎恨包括战争与疾病的行为。

11.  I intend to forgive those who followed the gurus that combust for contributing to the fission thought-form, warfare and disease that it caused.
我意愿原谅那些跟随了自我焚化的古鲁、进一步促成了核裂变的思想形态及其所带来的战争与疾病的的行为。

12.  I intend to forgive those ancestors who sat in the light lotus of the guru experiencing a light and loving dream, but causing a dark dream to occur in another or another species.
我意愿原谅那些位于古鲁的光明莲花中经历了光明与爱的梦想,但造成其他人或其他物种产生黑暗梦想的祖先。

13.  I intend to forgive those ancestors who sat in the dark lotus of the guru and experienced dark dreams of disease or other life travesties.
我意愿原谅那些位于古鲁的黑暗莲花中,经历了疾病或其他生活悲剧的黑暗梦想的祖先。

14.  I intend to cease to participate in the dance of the guru sitting in either lightness or darkness ahead.
我意愿停止在前方参与到古鲁的舞蹈中,不管是光明还是黑暗。

15.  I intend to cease to trade light dreams and thought-form for dark dreams and thought-form, or dark dreams and thought-form for light dreams and thought-form.
我意愿停止用光明梦想与思想形态来交换黑暗梦想与思想形态,或者用黑暗梦想和思想形态来交换光明梦想与思想形态。

16.  I intend to learn to amalgamate my tones of creation, blending light and dark and creating a real and complete ascension.
我意愿学会融合我的造物音调,从而融合光明与黑暗并创造一个真正完全的提升。

17.  I intend to master the language of light to the degree that I can, creating circular thought-form that restores a holographic way of being.
我意愿尽可能掌握光之语,从而创造恢复一种全息存在状态的圆形思想形态。

18.  I intend to forgive others upon the spiritual path that choose to follow gurus and create incomplete ascensions for themselves.
我意愿原谅那些在灵性道路上选择跟随了古鲁并产生了不完全提升的其他人。

19.  I intend to forgive all ancestors that participated in the dance of incomplete ascension.
我意愿原谅所有参与了不完全提升之舞的所有祖先。

20.  I intend to forgive the dolphins and whales for participating in incomplete ascension and combustion along with my kingdom.
我意愿原谅所有参与了不完全提升,并和我的人类王国一起自我焚化的海豚鲸鱼。

21.  I intend peace between our kingdoms.
我意愿在我们(人类、海豚鲸鱼)王国之间保持和平。

HEALING THE RIFT BETWEEN FULLY CONSCIOUS SPECIES
疗愈全意识物种之间的裂缝

The dolphin and whale kingdom is coming to a new day of hope ahead.  We are forgiving our fission thought-form.  Ultimately fission thought-form from combustions caused a war between humans, dolphins and whales.  The warfare is the result of the separation and division nature of fission.  Fission seeks to separate and divide rather than reunite into greater wholeness through love.  As fission thought-form took off in our species in addition to yours, an unconscious war developed between the gurus upon the land or the gurus under the sea.  Each guru sought to destroy the other kingdom to raise itself into the light.  Over time the darkness our kingdom dispelled over humanity led to human warfare; and in times of famine it led to the hunting of our species for flesh.

海豚鲸鱼王国正走向前方一个希望的新时代。我们正在原谅我们核裂变的思想形态。最终是,来自自我焚化的核裂变思想形态,造成了人类、海豚与鲸鱼之间的战争。战争是核裂变之分开与隔离本质的结果。分离寻求分开及隔离而不是通过爱重新统一成更大的整体。当核裂变的思想形态除了在你们物种,还在我们物种里启动时,一场无意识的战争就在陆地古鲁之间或海洋古鲁之间产生。每一名古鲁都寻求摧毁其它王国以将自身升入光明。随着时间的过去,我们王国驱散到人类身上的黑暗造成了人类的战争;而在饥荒时代,这又造成了人类猎杀我们物种来获得肉食。

The continued warfare upon our kingdom in the hunting of our species in present time must come to a conclusion.  Humans cannot hunt our kingdom as another fully conscious species without hunting yourselves; this leads to ongoing dreams of warfare that must play out in the human dance beloved.  The only way to anchor real peace is to heal the war between our kingdoms.  The original cause of this war is fission due to false ascension and combustion.  As we each strive to release all fission karma along with the earth mother, then a new dream may be woven that restores peace between us.  As the war ceases between us, then another dream to conclude human warfare can also be woven.  Humans will then awaken to a new day and choose to negotiate to settle disputes rather than war.  Over time the cessation of war shall also cause a cessation of the overconsumption of the earth mother; which is a war between Terra and humanity that also must conclude in order for earth’s ascension to take hold more greatly.

今天,在猎杀我们物种中所产生的对我们王国的继续战争,必须结束。人类不能再作为另一个全意识物种来猎杀我们王国而不猎杀你们自己,这造成了必定会在人类之舞中不断爆发的战争梦想,至爱的人类。锚定真正和平的唯一方式,就是去疗愈我们王国之间的战争。当我们每一个王国以及地球母亲都奋力来解除所有的核裂变业力,那么一个崭新的梦想就可以编织来恢复我们之间的和平。当战争停止在我们之间发生,那么另一个终结人类战争的梦想也就能得到编织。人类于是将觉醒到崭新的一天,选择彼此协商而不是战争来解决争端。随着时间的过去,战争的终止也将带来对地球母亲过度消耗的终止,这也是一场必须终止的Terra与人类之间的战争,以让地球的提升产生更为巨大的把握。

Warfare is warfare whether it is the slaughter of humans upon the battlefield, or our kingdom in the sea, or the slaughter of the flesh that sits upon your dining room tables.  We too are having to choose not to consume flesh any longer and are finding our way to another system of digestion that consumes plankton instead.  This is necessary as we too must become vegetarian in order to transcend our own fission thought-form within.  Fission is related to all slaughter, as it is the ultimate slaughter of the cellular structure through excessive fire element.  The excessive fire is the result of lifting to a vibration that is incompatible with physical existence.

战争就是战争,不管是战场上对人类的屠杀,在海洋中对我们王国的屠杀,还是在你们餐桌上对肉类的屠杀。我们也正不得不选择不再食用任何肉类,并正找到改变成另一种只进食浮游生物的消化系统的方法。这是必要的,因为我们也必须变成素食者,以达到超越我们内在核裂变的思想形态的目的。核裂变是与一切屠杀相关的,因为,这是藉由过多火元素而对细胞结构的最终屠杀。过多火元素是提升到一个与身体不调和的振动之中的结果。

Today humans are seeking another type of fuel other than “combustion” and “electricity”.  Both combustion engines and electrical energy are related to the combustion of the physical form associated with incomplete ascension in times past.  As humans forgive fission karma, another dream can begin to catch for another type of energy that is non-combustion and magnetic in nature.  The magnetic energy will be harmonious with earth and all ascending bodies.  The new technology may not be related unto the old as a result, and this is a good thing.  Bio fuels in great quantities will only increase the karma between humanity and the plant kingdoms due to the over consumption of Terra’s resources; this will lead to more starvation of your kingdom ahead beloved.  It is far better therefore to move into a completely new direction and away from the requirement of fuel or electricity.  This can only occur as fission karma has been completed upon so that the thought-form of magnetism of the Language of Light anchored can be more greatly anchored into the human dream in its place.  As magnetism becomes the primary thought-form, technology that is magnetic will naturally become a part of the human dreams ahead, and warfare and over consumption will also cease.  This is our hope and our dream.  Please make it yours.

今天,人类正在寻求另一种非燃烧和非电流的能源形式。燃烧的引擎和电流能量,都是与过去时代不完全提升的身体燃烧所相关的。当人类原谅核裂变的业力,来获得另一种不再燃烧以及性质为磁性能量的另一个梦想,就可以开始捕获。磁性能量将会与地球及所有提升身体彼此和谐。新技术因此将可能不再与旧技术有所关联,而这是一件好事情。大量的生物燃料,将只会由于过度消耗地球的资源而增加人类与植物王国之间的业力,而这将给你们王国在前方带来更多饥馑,至爱的人类。因此,离开对燃料或电流的需求而进入一个全新的方向,是远要好得多的。这只能当核裂变的思想形态被完全终结时才能发生,以便光之语的磁性思想形态能更为巨大地锚定到人类梦想之中。当磁性变成主要的思想形态,磁性技术将很自然地成为人类前方梦想的一部分,而战争与过度消耗也将终止。这就是我们的希望与梦想。也请将它们作为你们的希望和梦想。

We thank you for listening to what we have to share.  We wish you the best in your continued journey of ascension.  May you release your fission karma and ascend into a greater depth of internal peace, love and self healing ahead.  If you feel called, we invite you to join us at the Masters Conclave in Maui this October as our species is working closely with Lilliya and in the purpose of this event.  We are focusing upon ending the war between our kingdoms.  Please join us if you feel called from within.

我们感谢你来聆听我们所分享的内容。我们祝愿你在继续提升之旅上一切顺利。祝愿你们在前方解除你们的核裂变业力,并提升到更深入的内在和平、爱与自我疗愈之中。如果你感觉受到召唤,我们邀请你在今年十月毛伊岛举办的大师秘会中加入我们,因为我们物种正和Lilliya密切合作以实现这一活动的目标。我们正聚焦于终结我们王国彼此之间的战争之上。请加入我们的行列,如果你从内在感觉受到召唤的话。

Until our next communication, 下一次交流再见
Namaste合十致敬
The Dolphin and Whale Kingdom海豚与鲸鱼王国

 

(更新日期: 2012-02-08 )
回到顶部 TOP>>

Copyright © 2012-2013, All Rights Reserved

本站站长流火,版权所有。转载请完整注明出处,谢谢。联系站长